Tặng Người Học Đạo (thơ)

04/03/202319:14(Xem: 7178)
Tặng Người Học Đạo (thơ)

hoa sen dep (1)


Nguyên tác

贈 道 者

一 語 眞 空 出 世 間
可 憐 迷 者 蟻 循 環
此 生 勝 坐 三 禪 樂
好 句 長 吟 萬 事 閑
秋 月 圓 來 看 蛊 夜
野 雲 散 去 落 何 山
到 頭 自 了 方 爲 了
休 執 他 經 扣 祖 關

僧潤
(景德傳燈錄卷第二十九)

Phiên âm:

Tặng đạo giả

Nhất ngữ chân không xuất thế gian
Khả lân mê giả nghị tuần hoàn
Thử sanh thắng tọa tam thiền lạc
Hảo cú trường ngâm vạn sự nhàn
Thu nguyệt viên lai khán tận dạ
Dã vân tán khứ lạc hà sơn
Đáo đầu tự liễu phương vi liễu
Hưu chấp tha kinh khấu Tổ quan

Tăng Nhuận
(Cảnh Đức Truyền Đăng Lục Quyển Đệ Nhị Thập Cửu)

Dịch thơ:

Tặng Người Học Đạo

Một lời chơn thật xuất trần soi
Thương xót người mê, kiến quẫn hoài!
Muôn việc thanh nhàn ngâm tuyệt cú
Ba thiền hỷ lạc tọa yên đời
Trăng thu tỏa chiếu thâu đêm ngắm
Mây trắng bay về tận núi rơi
Xoay lại tỏ rồi rồi lại tỏ
Kinh kia đừng gõ tổ quan ôi!

( Cảnh Đức Truyền Đăng Lục quyển thứ 29)
Tu Viện An Lạc, California, Xuân Quý Mão-2023
Hậu Học-Thích Chúc Hiền (phỏng dịch)


贈 禪 客


了 妄 歸 眞 萬 慮 空
河 沙 凡 聖 體 通 同
迷 來 盡 似 蛾 投 焰
悟 去 皆 如 鶴 出 籠
片 月 影 分 千 澗 水
孤 松 聲 任 四 時 風
直 須 密 契 心 心 地
休 苦 勞 生 誰 夢 中

僧潤
(景德傳燈錄卷第二十九)

Phiên âm:

Tặng Thiền khách

Liễu vọng qui chân vạn lự không
Hà sa phàm Thánh thể thông đồng
Mê lai tận tự nga đầu diệm
Ngộ khứ giai như hạc xuất lung
Phiên nguyệt ảnh phân thiên giản thủy
Cô tùng thanh nhiệm tứ thời phong
Trực tu mật khế tâm tâm địa
Hưu khổ lao sanh thùy mộng trung

Tăng Nhuận
(Cảnh Đức Truyền Đăng Lục Quyển Đệ Nhị Thập Cửu)

Dịch thơ:

Tặng Khách Thiền

Rõ vọng về chơn muôn lụy không
Hằng sa phàm thánh thể thông đồng
Ngộ như hạc nội tung lồng thoát
Mê tợ thiêu thân dúi lửa tròng
Bóng nguyệt long lanh ngàn suối nước
Thanh tùng lặng lẽ bốn mùa phong
Hãy nên miên mật hoà tâm địa
Sao để phiền lao mộng mị ràng?!

( Cảnh Đức Truyền Đăng Lục quyển thứ 29)
Tu Viện An Lạc, California, Xuân Quý Mão-2023

Hậu Học-Thích Chúc Hiền (phỏng dịch)






Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/08/2015(Xem: 13877)
Trắng nợ ba sinh Trắng nợ ba sinh sạch bụi trần Trên đường giải thoát nhẹ lâng lâng Vượt lên bờ giác về chơn cảnh Rời khỏi bến mê xả huyễn thân Thanh thản người đi không vướng bận Ung dung kẻ ở chẳng bâng khuâng Hiếu tình đã vẹn niềm chung thuỷ Đời đạo trọn lành rõ nghiệp nhân
20/08/2015(Xem: 12983)
"Ba nghiệp lắng thanh tịnh Gửi lòng theo tiếng chuông Nguyện người nghe thức tỉnh Vượt thoát nẻo đau buồn"
20/08/2015(Xem: 14050)
Con hãy ngồi xuống đây Nghe câu chuyện của Thầy Đêm khuya chùa tĩnh lặng Chén trà sen khói bay
20/08/2015(Xem: 14263)
Chiều nâng lên chén cơm đầy Nhớ cha quay quắt những ngày thê lương Cháo đong loãng nhạt ưu buồn Đủ vui cái dạ lưng chừng xôn xao Sáng ngồi tán gẫu tầm phào Ly cà phê đá ngọt ngào rộn vui Nhớ cha năm tháng bùi ngùi
20/08/2015(Xem: 18471)
Buổi sáng sớm mùa đông năm ấy, chú tiểu vẫn quét dọn sân chùa như mọi hôm từ lúc tờ mờ sáng, khi những giọt sương mai vẫn còn đọng trên cành. Chú thanh thản đưa chổi đều tay gom gọn những chiếc lá rơi, miệng lẩm bẩm bài kệ: „Cần tảo già lam địa; Thời thời phước huệ sanh; Tuy vô tân khách chí; Diệc hữu Thánh nhân hành - Siêng quét đất già lam; Phước huệ thường thường sinh; Tuy không có khách lại; Cũng có thánh nhân qua“.
19/08/2015(Xem: 23220)
Này đồ đệ lắng nghe Thầy chỉ dạy Việc tu hành cố gắng hỡi này con Con muốn tu cho đạo quả vuông tròn Hãy vâng giữ, y lời Thầy dạy bảo.
19/08/2015(Xem: 12051)
Hãy sống Như hoa Thơm ngát Một vùng trời. Hãy yêu Như suối thác Chảy mãi Về muôn nơi Ôi năm tháng Không còn dấu vết Những buồn đau xưa cũ. Vì chúng ta Đã sống Như hoa nở
19/08/2015(Xem: 14826)
Tôi về nương bóng Dược Sư Không tìm sức khỏe dôi dư dồi dào Không cầu năng lực nhiệm mầu Không xin thoát khỏi bệnh đau thân này Không khấn nguyện được hên may Không lạy lục để được đầy bình an Không thì thầm, không hỏi han
13/08/2015(Xem: 13478)
Mong sao chớ hóa thành mây, Lang thang mấy nẻo đường bay cuối trời. Chỉ mơ hóa kiếp con người, Ngả vào tay mẹ thuở ngày ấu thơ. Lớn khôn biết tự bao giờ?
06/08/2015(Xem: 15958)
Khi mà bạn có Mẹ hiền Chăm lo cho bạn ngày đêm an phần Những gì bạn muốn bạn cần Mẹ hoan hỉ giúp, xả thân chẳng phiền.