Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Trầu Cau (Thơ của TK Thích Đồng Bổn, bút danh: Thôi Kệ, Tát Bà Ha)

23/06/202216:26(Xem: 3013)
Trầu Cau (Thơ của TK Thích Đồng Bổn, bút danh: Thôi Kệ, Tát Bà Ha)

trau cau
TRẦU CAU

Trầu cau quấn nhau muôn thuở
Ngỡ là hạnh phúc dài lâu
Ngờ đâu tình sâu nghĩa nặng
Chỉ như trăng gió qua cầu.

Trầu cay người cứ muốn say
Cau chát sao vẫn muốn nhai
Cam chịu cay nồng đắng chát
Thấm đời vay trả trả vay.

Trầu cần cau đứng để nương
Người mắc lưới tình đáng thương
Ngộ rồi có chi chân vọng
Dốc lòng đến thẳng Tây phương.

Cây cau đứng ở trên cao
Dây trầu quấn nhau dưới thấp
Người mê kéo lôi dính chấp
Kẻ ngộ thanh thoát trăng sao.

Trầu cau nên duyên tơ tóc
Cau trầu thệ ước bền lâu
Một mai vô thường phút chốc
Ai người thương khóc cho nhau ?

Trầu cau là nghĩa trao cầu
Trao nhẫn cầu hôn đón dâu
Cầu đạo thì trao giới pháp
Cạo đầu chuyển hóa thương đau.

Trầu cau duyên hợp: khổ si
Duyên ly: tìm cửa Từ bi
Thế gian trùng trùng duyên khởi
Mặc cho duyên đến duyên đi.

 21/06/22
TK. Thích Đồng Bổn

***


TRẦU  CAU
Tích Việt xưa có Cau Trầu
Hai cây sống quấn lấy nhau
Gần tảng Đá Vôi nương náu
Kết hợp luôn mãi tươi màu
Trầu cay Cau chát mãi nhai
Thêm Vôi nồng quyện hoà hài
Nhai dần tạo dịch hồng thắm
Như hạnh phúc tràn hôm mai
Cây Cau đứng, Trầu leo nương
Lưới Tình mắc dính can cường
Người Trí nhìn ra huyễn tướng
Khoen Ái di hại đoạn trường
Cau mọc thân thẳng lên cao
Trầu leo dưới thấp bám vào
Kẻ Mê đắm đuối ghì chặt
Người Ngộ buông xã làm sao
Trầu Cau biểu trưng hạnh phúc
Nên duyên tơ tóc dùng này
Tuỳ theo nghiệp duyên chiêu cảm
Lâu mau vô thường chuyển lay
Người Tu gắn bó Đạo Pháp
Hành trì Giới Luật hàng đầu
Định tâm phát sanh Trí Tuệ
Bóng dáng Tư Hoặc còn đâu
Trầu Cau kết hợp lứa đôi
Luân lưu sanh tử liên hồi
Thế gian trùng trùng duyên khởi
Bi Từ chuyển hoá lành thôi!
Quảng An Houston, Tx USA
 


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
11/10/2014(Xem: 16499)
Vấn vương, vương vấn làm chi Hợp tan, tan hợp chẳng gì bận tâm Con về thăm mẹ lần này Trọng trách con gánh từ rày nghe con Lời xưa con gắng giữ tròn Gieo duyên tạo phước, lái thuyền từ bi.
10/10/2014(Xem: 11417)
Ngồi trong vườn nguyệt lộ Hôn một màu trăng non Nghe lòng mình cười rộ Chạy băng đồi vô ngôn Ồ. Hồn tràn mộng trắng Tôi ôm trăng không màu Tôi ngút xuống biển dạng Tôi dại khờ mắt nâu
09/10/2014(Xem: 13861)
Nói thiệt, tôi chẳng biết ông Lê Hựu Hà nghĩ gì khi viết bảy chữ này. Nhưng tôi đã xem đó như một đề nghị rất Phật giáo. Tôi chưa hề là một thiền sinh nghiêm túc, nói gì là thiền sư. Tôi chỉ là kẻ lãng du trong cõi Phật pháp và thỉnh thoảng ghé chơi dăm khu vườn văn nghệ như một cách nghỉ chân. Và chính bảy chữ đó của người nhạc sĩ họ Lê từ lâu đã là một khẩu quyết cho tôi những khi nghe, đọc, ngắm nhìn cái gì đó tình cờ bắt gặp. Chẳng hạn tôi đã yêu ca dao Việt Nam từ những lời rất lạ.
08/10/2014(Xem: 11243)
Chiều nay nắng ghé sân chùa Đậu lung linh đủ để vừa đề thơ Nắng vờn vạt áo thiền sư Hình như nắng thích phù du đường trần
07/10/2014(Xem: 10798)
Hạnh phúc thay khi Tăng già hòa hợp Cùng “Về nguồn” để “Hiệp Kỵ” vinh danh Bảy kỳ qua tố chức được viên thành Nay Pháp Bảo Úc châu kỳ thứ tám Chư Tôn Đức Tăng Ni đều đồng cảm Trông mong ngày hội ngộ để sẻ chia Những mưu toan áp lực muốn cắt lìa
07/10/2014(Xem: 11255)
Năm xưa ở nơi này, Đại chúng hội về đây, Lạc thành và Đại hội, Bốn chúng thật đủ đầy. Rồi cũng hai năm trước, Ghé thăm trước khi về, Mọi chuyện còn dang dỡ, Tuy nhiên cũng Ô-kê.
07/10/2014(Xem: 10210)
Tuyệt trần hoa nở chào đêm Vườn sau ứ rác nhũn mềm nhớp nhơ Trăng soi ma mị mập mờ Triêu dương tôi đón vần thơ nắng hiền.
06/10/2014(Xem: 13237)
Đêm mơ tôi hái được trăng Cài lên ngực áo lam vầng vàng hoe Mang trăng trên áo tôi về Ghim nơi áo trắng miền quê học trò Chập chờn bừng mắt giữa mơ Mẹ ngồi bên ánh đèn mờ cắt may
06/10/2014(Xem: 16576)
Thông thường, trong một tác phẩm văn học nghệ thuật, lời Tựa mở đầu bao giờ cũng được tác giả tự bộc bạch, thổ lộ, diễn bày rất cẩn trọng dài dòng, để người đọc dễ lãnh hội sâu vào nội dung tác phẩm đó, nhưng với Triều Nguyên thì lại hoàn toàn khác hẳn, khi viết Tựa cho tập thơ đầu tay Bay Đi Hạt Cát của mình, thi sĩ chỉ có một câu duy nhất, thật vô cùng giản dị : “Sa mạc buồn thương hạt cát bay đi…” Giản dị đơn sơ mà độc đáo, thể hiện một cốt cách đặc thù riêng biệt trên con đường sáng tạo, ngao du qua những phương trời ngôn ngữ thi ca quá mộng dập dìu.
04/10/2014(Xem: 10005)
Chân Tăng giảng lý Đạo suốt thông Đáp ân Phật Tổ trọn tấm lòng Khiến người hiểu thấu hành cách sống Hướng đường Giải Thoát bước thong dong.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]