Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Trầu Cau (Thơ của TK Thích Đồng Bổn, bút danh: Thôi Kệ, Tát Bà Ha)

23/06/202216:26(Xem: 2856)
Trầu Cau (Thơ của TK Thích Đồng Bổn, bút danh: Thôi Kệ, Tát Bà Ha)

trau cau
TRẦU CAU

Trầu cau quấn nhau muôn thuở
Ngỡ là hạnh phúc dài lâu
Ngờ đâu tình sâu nghĩa nặng
Chỉ như trăng gió qua cầu.

Trầu cay người cứ muốn say
Cau chát sao vẫn muốn nhai
Cam chịu cay nồng đắng chát
Thấm đời vay trả trả vay.

Trầu cần cau đứng để nương
Người mắc lưới tình đáng thương
Ngộ rồi có chi chân vọng
Dốc lòng đến thẳng Tây phương.

Cây cau đứng ở trên cao
Dây trầu quấn nhau dưới thấp
Người mê kéo lôi dính chấp
Kẻ ngộ thanh thoát trăng sao.

Trầu cau nên duyên tơ tóc
Cau trầu thệ ước bền lâu
Một mai vô thường phút chốc
Ai người thương khóc cho nhau ?

Trầu cau là nghĩa trao cầu
Trao nhẫn cầu hôn đón dâu
Cầu đạo thì trao giới pháp
Cạo đầu chuyển hóa thương đau.

Trầu cau duyên hợp: khổ si
Duyên ly: tìm cửa Từ bi
Thế gian trùng trùng duyên khởi
Mặc cho duyên đến duyên đi.

 21/06/22
TK. Thích Đồng Bổn

***


TRẦU  CAU
Tích Việt xưa có Cau Trầu
Hai cây sống quấn lấy nhau
Gần tảng Đá Vôi nương náu
Kết hợp luôn mãi tươi màu
Trầu cay Cau chát mãi nhai
Thêm Vôi nồng quyện hoà hài
Nhai dần tạo dịch hồng thắm
Như hạnh phúc tràn hôm mai
Cây Cau đứng, Trầu leo nương
Lưới Tình mắc dính can cường
Người Trí nhìn ra huyễn tướng
Khoen Ái di hại đoạn trường
Cau mọc thân thẳng lên cao
Trầu leo dưới thấp bám vào
Kẻ Mê đắm đuối ghì chặt
Người Ngộ buông xã làm sao
Trầu Cau biểu trưng hạnh phúc
Nên duyên tơ tóc dùng này
Tuỳ theo nghiệp duyên chiêu cảm
Lâu mau vô thường chuyển lay
Người Tu gắn bó Đạo Pháp
Hành trì Giới Luật hàng đầu
Định tâm phát sanh Trí Tuệ
Bóng dáng Tư Hoặc còn đâu
Trầu Cau kết hợp lứa đôi
Luân lưu sanh tử liên hồi
Thế gian trùng trùng duyên khởi
Bi Từ chuyển hoá lành thôi!
Quảng An Houston, Tx USA
 


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/08/2016(Xem: 13126)
Vần nên thơ bởi trăng về cùng gió- Phù sa ở lại nhờ nước xa nguồn- Chuồn chuồn bay thấp vì hơi sương đọng- Chiều tê tái bởi tre ngậm khói buồn!
10/08/2016(Xem: 9079)
Trăm năm nước biển mưa nguồn- Ngàn năm học Phật vui buồn tự soi- Cuộc đời cũng vậy mà thôi- Ba ngàn thế giới đến rồi lại qua
10/08/2016(Xem: 13904)
Ngày xưa con còn bé- Mẹ ẩm con lên chùa- Nuôi dạy con khôn lớn- Nay con đã trưởng thành.
10/08/2016(Xem: 11112)
Nhẹ nhàng trong gió dáng tiên- Bóng mênh mông đổ xuống hiên nắng vàng- Dáng tiên chợt đến khẽ khàng- Mà lòng con bỗng ngập tràn an vui
06/08/2016(Xem: 10442)
Mười mấy năm rồi, nay trở lại- Dưới ngôi nhà cũ một chiều sương- Thềm xưa nghe chạnh niềm tê tái- Nhớ thuở hàn vi buổi nhiễu nhương.-
06/08/2016(Xem: 9492)
Thuở ấy- Mẹ còn tươi khoẻ lắm- Bước đầy theo nắng mới ngày lên- Mắt xanh biếc mộng màu quê thẳm- Tóc lộng chiều xuân sóng bập bềnh.
06/08/2016(Xem: 10778)
Tôi sinh ra với một tiếng khóc - Như biết được kiếp người khổ đau- Lớn lên theo bốn mùa thay đổi- Sớm thấy được vạn pháp vô thường.
06/08/2016(Xem: 7662)
Tiều phu vác búa hàng ngày- Leo lên trên núi đốn cây, chặt cành- Về làm củi, bán loanh quanh- Sống đời chất phác, hiền lành, đơn sơ
06/08/2016(Xem: 9935)
Thuở xưa có một nhà buôn- Nghe lời biển gọi, căng buồm ra khơi- Nổi trôi buôn bán khắp nơi- Ghé bờ xa lạ, sống đời lênh đênh.
06/08/2016(Xem: 10903)
Rằm tháng Bảy mùa Vu Lan thắng hội - Nhớ ngày xưa được theo Mẹ đến chùa- Và đón nhận một bông hồng hiếu hạnh- Dâng niềm vui xuyên suốt tuổi bé thơ
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]