Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Trân quý và hạnh phúc những gì mình đang có (thơ viết tặng nữ Ca Sĩ mù Aliennette người Philippines, người đã vượt lên trên số phận của chính mình)

10/11/202106:53(Xem: 7579)
Trân quý và hạnh phúc những gì mình đang có (thơ viết tặng nữ Ca Sĩ mù Aliennette người Philippines, người đã vượt lên trên số phận của chính mình)

 
Trân quý và hạnh phúc những gì mình đang có

Kính dâng Thầy bài thơ được sáng tác khi nhận được email chuyển và nghe được bài hát từ một người ca sĩ mù nói lên ước mơ của mình , đã dạy con phải phấn đấu hơn trong việc học pháp mỗi ngày thêm nữa .
Kính chúc sức khỏe Thầy, HH

***

Bài thơ viết tặng nữ Ca Sĩ mù Aliennette người Philippines,
người đã vượt lên trên số phận của chính mình


Thư giản trong âm nhạc ... tăng nguồn năng lực 
Để xua  tan não phiền hệ lụy chốn nhân gian 
Để trân quý kiếp người được có đủ giác quan 
Để đồng cảm chia sẻ ....  tiếng hát cao vút

Gợi nhớ đến Pháp học ...tâm thái hạnh phúc! 
Chỉ có trường đời ...tìm được giác ngộ mà thôi 
Đừng vội vã chạy theo ảo tưởng xa vời 
Luôn nhớ nghĩ  Bồ đề tâm  ....trong giấc mộng 

Gương người ca sĩ  phấn đấu ..hoàn thành ước vọng ! 
Vượt qua chướng ngại .....tiếp xúc thế giới bên ngoài
Giúp quyết tâm mạnh mẽ tinh tấn từng ngày 
Vì ai cũng có một Tâm Phật bất sinh hoàn hảo ! 

Đôi khi .... thật may mắn biết ứng dụng Đạo ! 
Hướng dẫn cuộc đời mình nhẹ bớt âu lo 
Chuyện tử sinh ...nghiệp phước khó cân đo 
Hiện tại cần tự đẩy mình tiến lên từng bước ! 


Đôi khi ...thế hệ  nào cũng giúp mình học  được! 

Huệ Hương 



Blind Filipina singer



Trích từ bài viết của Nguyễn Thượng Vũ về MỘT BÀI HÁT TUYỆT VỜI , MỘT NGHỆ SĨ TUYỆT VỜI 


Thưa các anh chị,

Hôm nay tôi xin gửi tới các anh chị 1 video của Youtube.com của 1 nghệ sĩ tuyệt vời người Phi Luật Tân.

Video này thu lại cuộc thi ca hát của đài ”France Got Talents” (xem ở trên)

Điểm vô cùng đặc biệt của Aliennette  người Phi Luật Tân – tên ca hát của nghệ sĩ – là cô bị mù từ khi mới đẻ.

Tên Aliennette là vì cô tự coi mình là 1 người từ hành tinh khác tới, từ vũ trụ khác tới, môt ET Extra-terrest

Cô học tiếng Pháp 3 năm trước khi cô nghe bài hát của Edith Piath “ La Vie En Rose “ ,  cô thích quá và cô có ý định học tiếng Pháp.

Cô học tiếng Pháp qua Internet, và cô nói tiếng Pháp hay hơn rất nhiều bạn thân tình của tôi.

Cô rất thích nền Văn Hóa Pháp và âm nhạc Pháp, nên cô có ý định lên hát bằng tiếng Pháp tại Paris.

Cô hát 1 bài hát có thể là có người ít quen biết, nhưng tôi mê vô cùng:  ”J’avais Rêve’ D’Une Autre Vie”. Bài này có tên tiếng Anh là ” I Dreamed A Dream”

Bài hát này lấy trong Opéra Les Miserables theo tác phẩm bất diệt của văn hào Victor Hugo.

Khi cô hát thì tất cả hậu trường  im lặng, ngoài tiếng khóc rất âm thầm của khán giả cũng như chủ tọa đoàn, cũng như của tất cả khán giả nghe nhạc.

Có thể các anh chị có nghe Susan Boyd hát bài này bằng tiếng Anh  với lyrics tiếng Anh rồi  ” I Dreamed A Dream”

Susan Boyd là 1 nghệ sĩ quốc tế , đã trình diễn tai London, New York, Tokyo, Rome, Berlin và nhiều nơi khác nữa.



Tôi đưa cái link về bài hát của Susan Boyd bằng tiếng Anh để các anh chị muốn nghe bản lyrics tiếng Anh, nhưng trong lòng tôi, bản tiếng Pháp của Aliennette , dù các anh chi quên phần nào  Pháp văn lúc học xa xưa,  hay hơn, rung động hơn, và đi thẳng vào tâm hồn, vào tim anh chị.

Hơn nữa có closed caption bằng tiếng Anh khi Aliennette hát nên các anh chi vẩn dễ dàng theo dõi nghệ sĩ


Khi Aliennette hát câu : ” J’avais rêvé d’une autre vie, mais la vie a tué mon rêve”, thì lòng người nghe thấy muốn thắt lại .

Bài hát này trong Les Miserables do Fantine, mẹ của cô bé Cosette hát, Cosette về sau này được Jean Valjean nhận làm con nuôi.

Tôi nghĩ các anh chị sẽ có nhiều phút thú vị khi buông thả tâm hồn mình chạy theo tiếng hát của người  nghệ sĩ mù lòa, học tiếng Pháp và học nhạc qua Internet.

Cuộc đời  của mỗi chúng ta lúc lên , lúc xuống, danh vọng khi thăng, khi trầm.

Nhưng khi nghe Aliennette hát thì chúng ta  cảm thấy chúng ta đã được vô cùng may mắn hơn biết bao nhiêu người khác.

Rất thân mến,

Nguyễn Thượng Vũ 


 
***
facebook
youtube

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
12/05/2016(Xem: 7257)
Mưa cũng đẹp nếu ai ngắm nhìn kỹ Từng hạt mưa rơi xuống thật tuyệt vời Mưa đã làm cho tươi mát cuộc đời Bao cây cỏ thầm cảm ơn mưa đó!
05/05/2016(Xem: 7271)
Khắp thế giới môi trường đang ô nhiễm Riêng Việt Nam cá cứ chết dài dài Hết Đồng Nai (Vedan) nay Vũng Áng đại tai (Famosa) Cá không chết chắc Người phải trả giá ?
30/04/2016(Xem: 10896)
Chút nhân duyên đến chốn này - Ngục tù trần thế hiển bày thanh thiên - Kể gì thù bạn, lạ quen - Kể gì sống chết, sang hèn với nhau?
30/04/2016(Xem: 12270)
Thượng thừa giới hạnh cao siêu Tọa đăng tỏa chiếu phép mầu vô biên Thích an lạc nhập cửa thiền Nguyên nhiên cảnh giới toại niềm thanh cao Tạng Như Lai ứng nhập vào Chủ trừ bi lụy, ngọt ngào nghĩa nhân Trì trai giữ giới trọn phần Tu khai trí tuệ, gieo vần từ bi Viện tàng kinh các uy nghi Quảng thông an lạc truyền đi mọi miền Đức cầu thế giới bình yên Melbourne Quảng Đức như nhiên sáng ngời.
27/04/2016(Xem: 8697)
Chim vừa hót vầng đông đà tỏ rạng Nắng lên rồi thôi nhé những vì sao Trăng vắng bóng vì đêm đà mất dạng Trời mênh mang và đất cũng mênh mang
24/04/2016(Xem: 9576)
Hái nụ hoa cúng Phật Còn tinh nguyên mùi đất Năm phần hương thoảng nhẹ Giọt nắng mai ấm lòng.
23/04/2016(Xem: 13391)
Có một vị Phật tử rất thuần thành, mỗi ngày đều hái hoa trong vườn nhà mình mang đến chùa dâng cúng Phật. Một hôm khi cô đang mang hoa tươi đến cúng Phật, tình cờ gặp thiền sư từ giảng đường đi ra. Thiền sư hoan hỷ nói:
23/04/2016(Xem: 10184)
Giải thoát là cởi buộc ràng - Vẫn nơi Trần Thế hiên ngang xử hành - Lục căn nguyên thuỷ cao thanh - Tiếp xúc vạn pháp nào dành biệt phân
23/04/2016(Xem: 11389)
Các giới văn học Việt Nam xưa nay, thường nói : “Là thi sĩ, ai cũng có tâm hồn rất lãng mạn, đa tình trước trăng, sao, núi non, sông, hồ, suối reo, biển cả, trời xanh, đồng nội cò bay, sắc hương nữ nhân và ưa ru với gió, mơ theo trăng và lơ lững cùng mây . . .”.
21/04/2016(Xem: 18658)
Tôi đã đọc trên internet một bài viết rằng nhiều đọc giả nói tác giả của bài thơ “Mất Mẹ” được trích dẩn trong cuốn truyện rất nổi tiếng “Bông Hồng Cài Áo” là của chính tác giả Nhất Hạnh. Lại có bài viết rằng nhiều người đã nghe trong chương trình phát thanh cũng nói tác giả bài thơ “Mất Mẹ” là của Thích Nhất Hạnh.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]