Dương Trần (thơ)

04/04/202106:55(Xem: 8165)
Dương Trần (thơ)


hoa_sen



Dương Trần
 
Sống giữa dương trần tựa chốn tiên,
Thênh thang chẳng vướng dạ an ghiền.
Sáng lên Đường luật vui bằng hữu,
Chiều xuống bồ đoàn tĩnh chút duyên.
Được thế cơ may đừng để cạn,
Hờn chi phận mỏng phải mang phiền.
Xuân qua hạ đến thời thay đổi,
Hiểu rõ từng ngày giảm thụy miên. (*)
 
-----------------
 (*) Thụy miên
Middha (S), Torpor, Thina-middha Thuỳ miên; Miên Sự tối tăm bản hữu trong tâm, ở vào trạng thái lười mỏi, lơ là, một trong những bất định địa pháp, tác động vào tinh thần làm cho tâm ám muội, mất sự tri giác, ham ngủ, hay mê, thân tâm hôn ám.
 
2021
Minh Đạo
 
hoasen_10
  An Bình Cõi Thế
 
An bình cõi thế rõ là tiên,
Vật chất mong manh chẳng đáng ghiền.
Quen biết bao niềm câu phú vận,
Hiểu thấu nhiêu điều khúc lương duyên.
Dạ sáng không ganh oan rã lắng,
Tình trong hổng hận khó đeo phiền.
Gặp nhau đoạn ngắn vui thông cảm,
Đau buồn chớ để bám triền miên.
 
Như Huyễn Trần (Kính hoạ)
 

hoa_sen (4)

  Tìm Đâu
 
Tìm đâu giữa thế đặng người hiền!
Rõ được duyên nầy những phút yên.
Rộn rã ngày lên vui dạ sáng,
An nhiên chuyện tới nhẹ tâm huyền.
Thêm tình vun hạnh lay đời khắp,
Có bạn xây niềm đến tánh nguyên.
Dẫu hiểu thời gian còn mấy chốc,
Cùng trao nhân nghĩa bớt ưu phiền.
 
2021
Tịnh Thất Liên Hoa (Cảm hoạ)
 

hoa_sen (9)
Ở Đời Vui Đạo 
Kính tặng Bác Minh Đạo
 
Ở đời vui đạo ấy là tiên
Thanh thản thong dong rũ bỏ ghiền 
Sớm tối mong hoà cùng thiện lữ
Trưa chiều nguyện hướng với lành duyên
Tham xan chẳng cột tâm thườnglạc
Chấp trước không giam ý bớt phiền 
Tháng lại ngày qua chướng nghiệp đổi 
Tham thiền tĩnh toạ dứt thuỳ miên.
 
California, 2:15 am, 02-04-2021
Trúc Nguyên-Thích Chúc Hiền ( cảm hoạ)
 




***

facebook-1


***

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
22/07/2017(Xem: 13996)
Dưới chân ngọn núi Phổ Đà Có chàng đồ tể thật là tệ sao Hung hăng, nóng nảy, hỗn hào Sống cùng mẹ góa từ bao lâu rồi, Anh chàng bất hiếu nhất đời Lúc say đánh mẹ, mặc người cười chê, Mẹ hiền lành đủ mọi bề Nghĩ mình nghiệp chướng nặng nề bản thân Nên bà sám hối thành tâm Phụng thờ tượng Quán Thế Âm trong nhà Quỳ xin Bồ Tát giúp bà, Mong con ngỗ nghịch rồi ra có ngày Thoát cơn mê, về đường ngay Sống cho phải đạo, mai này hồi tâm.
22/07/2017(Xem: 14784)
Khóm trúc nghiêng minh nhớ dáng ai Chia tay ròng rã mấy năm dài Người đi như thể trời im nắng Rầm rập mưa buồn buổi sớm mai Chiều nay ai có về quê mẹ Cho gởi lòng theo những bước chân Cố hương xa tít bao giờ lại Nhìn biển, nhìn sông, núi Ngũ Hành Đàn voọc chân nâu sầu thế cuộc Mắt buồn hiu hắt hỏi trời cao Ôi núi Sơn Chà ai thảm sát Để biển xanh đau hóa biển đào?
20/07/2017(Xem: 37840)
Do duyên lành thù thắng, được Chư Tôn Đức cùng Thiện-hữu Tri-thức gần xa hết lòng hỗ trợ và khuyến khích nên từ ngày 9. 9. 2009, chúng con đã khởi soạn “Thi hóa TRƯỜNG BỘ KINH” gồm 3 Tập, chuyển thể thơ tất cả 34 Kinh, đã được hoàn tất vào ngày 15. 7. 2011. Ba Tập đã lần lượt được ấn hành do Nhà Xuất Bản Phương Đông (Saigon, Việt Nam).
18/07/2017(Xem: 14088)
Chủng Tánh Phật luôn tiềm tàng hiện hữu Trong lòng mình cùng tất cả chúng sanh Dẫu cho ta chưa nhận biết chung quanh Tánh Phật mãi vẫn thường luôn trong sáng .
15/07/2017(Xem: 14163)
Tôi nhìn sang trái cuộc chơi, Hoa tươi đã héo gục nơi huy hoàng, Hiên ngang bỗng chốc ngỡ ngàng, Xôn xao hoen gỉ mộng vàng lên mây
12/07/2017(Xem: 13187)
Hiểu ra Ta chẳng phải Ta Biết rồi mới thấy người ta là mình
08/07/2017(Xem: 12726)
Một ông quan lớn thời xưa. Giữ vai cố vấn cho vua một vùng , Trên đường đi đến hoàng cung, Cùng vua, quan hội họp chung bữa này
27/06/2017(Xem: 21713)
Đi nhẹ đi cho lòng mình đừng nóng giận Bước chân này trải rộng hướng từ bi Hương lòng bay cảm hoá cuộc sống này Mang an lạc hoà bình cho thế giới .
27/06/2017(Xem: 16797)
2737 Dudley St, Lincoln, NE 68503 - Đây là căn nhà đầu tiên gia đình chúng tôi, 6 người, ở khi qua Mỹ. Bên trong có một phòng thờ Phật của Cộng đồng Người Việt tại thành phố Lincoln, NE. Phòng thờ này là tiền thân của Chùa Linh Quang. Sau đó Cộng đồng PG Lincoln, trong đó có những người đồng thành lập, cụ Đặng Tuyết Mai, cụ Trần Phú Lộc, v.v... nay đã mãn phần, mua một căn nhà ở 216 West F street để 'Cải gia vi tự' thành Chùa Linh Quang bấy giờ lấy tên tiếng Anh là Linh Quang Buddhist Center. Sau một thời gian nữa, Linh Quang Buddhist Center dời qua một vị trí mới ở gần Công Viên Pioneer của thành phố. Còn ngôi chùa ở đường F trở thành chùa An Lạc.
27/06/2017(Xem: 16728)
Sáng nay, trong không gian yên tĩnh, ngồi đọc thơ Nguyễn Hoàng Lãng Du, người có tên thân thương khác mà chúng tôi thường gọi là Ông Rùa Đá, ôi sao nhẹ nhàng và diệu vợi như tiếng chuông ngân. Một sáng mai, trong lành như Buổi Sáng của NHLD,