Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Truyện thơ: Đối Thoại Thiền

06/11/202021:57(Xem: 10170)
Truyện thơ: Đối Thoại Thiền


sư ngồi thiền_painting
ĐỐI THOẠI THIỀN

 

Thiền sư thường huấn luyện trò

Tự mình diễn tả ý cho rõ ràng.

Có hai thiền viện trong làng

Mỗi nơi đều có một chàng thiền sinh

Vừa trai trẻ, vừa khôn lanh

Theo thầy hầu cận, học hành từ lâu.

*

Một chàng mỗi sáng mua rau

Thường hay vội vã qua mau đường này,

Chàng hàng xóm gặp hỏi ngay:

"Thật duyên hội ngộ! Hôm nay đẹp trời!

Bạn đi đâu đấy bạn ơi?"

Chàng mua rau vội trả lời vui sao:

"Tôi đi bất cứ nơi nào

Mà chân tôi đặt bước vào đấy thôi!"

Chàng kia nghe nói vậy rồi

Miệng thời nín lặng, lòng thời nghĩ suy

Về nhờ thầy giúp cứu nguy

Mách lời đối đáp câu chi hơn người.

Thầy bèn hóm hỉnh mớm lời:

"Sáng mai con cứ hỏi người bạn con

Một câu y hệt hồi hôm

Bạn con nếu trả lời không khác gì

Con bèn hỏi tiếp: 'Vậy thì

Nếu chân không có, bạn đi đâu nào?'

Bạn con chắc sẽ điên đầu

Hết đường đối đáp, hết câu trả lời."

*

Hôm sau vừa rạng mặt trời

Hai thiền sinh lại gặp nơi đường này

Chàng vừa học được lời thầy

Bèn lên tiếng hỏi: "Hôm nay đẹp trời

Bạn đi đâu đấy bạn ơi?"

Chàng mua rau vội trả lời vui sao:

"Tôi đi bất cứ nơi nào

Gió kia dìu bước tôi vào bạn ơi!"

Chàng kia nghe nói vậy rồi

Trong lòng lại bị rối bời nghĩ suy

Chàng về kể lại thầy nghe

Phen này thất bại, hơn chi được người.

Ông thầy tiếp tục mớm lời

Lần này hỏi bạn: "Nếu trời lặng yên

Bốn bề chẳng nổi gió lên

Bạn đi sao được, có phiền hay không?"

*

Hôm sau vừa rạng vừng hồng

Chàng thiền sinh được khai thông ngọn ngành

Được thầy chỉ dạy tận tình

Đón đường chờ gặp bạn mình đi ngang,

Lần thứ ba gặp bạn vàng

Chàng bèn lên tiếng hỏi han đôi lời:

"Bạn đi đâu đấy bạn ơi?"

Chàng mua rau bỗng thảnh thơi nói rằng:

"Hôm nay nắng đẹp hanh vàng

Tôi đang đi tới chợ làng mua rau!"

 

Tâm Minh Ngô Tằng Giao

(thi hóa, phỏng dịch theo Zen Dialogue trong tập truyện

101 ZEN STORIES của Nyogen Senzaki và Paul Reps)

 

___________________________________


Zen Dialogue

Zen teachers train their young pupils to express themselves. Two Zen temples each had a child protégé. One child, going to obtain vegetables each morning, would meet the other on the way.

"Where are you going?" asked the one.

"I am going wherever my feet go," the other responded.

This reply puzzled the first child who went to his teacher for help. "Tomorrow morning," the teacher told him, "when you meet that little fellow, ask him the same question. He will give you the same answer, and then you ask him: 'Suppose you have no feet, then where are you going?' That will fix him."

The children met again the following morning.

"Where are you going?" asked the first child.

"I am going wherever the wind blows," answered the other.

This again nonplussed the youngster, who took his defeat to his teacher.

"Ask him where he is going if there is no wind," suggested the teacher.

The next day the children met a third time.

"Where are you going?" asked the first child.

"I am going to the market to buy vegetables," the other replied.


                                                                         Tu Viện Quảng Đức Youtube Channel



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
13/09/2010(Xem: 14501)
Chuyển ngữ: Sư Ông Làng Mai Xướng kệ: Thầy Pháp Niệm Lắng lòng nghe, lắng lòng nghe Tiếng chuông huyền diệu đưa về nhất tâm.
10/09/2010(Xem: 60252)
Một cuộc đời một vầng nhật nguyệt (quyển 3) Vào thời không có đức Phật Chánh Đẳng Giác ra đời, tại vùng Allakappa bị dịch bệnh hoành hành, lây lan từ người này sang người khác, nhà này sang nhà khác làm cho rất nhiều người chết, đói kém xảy ra khắp nơi. Những người còn mạnh khỏe, chưa bị lây nhiễm
08/09/2010(Xem: 9087)
Mười con nhạn trắng về tha Như Lai thường trụ trên tà áo xuân Vai nghiêng nghiêng suối tơ huyền Đôi gò đào nở trên miền tuyết thơm
08/09/2010(Xem: 9397)
Nắng Sài gòn anh đi mà chợt mát bởi vì em mặc áo lụa Hà Đông anh vẫn yêu màu áo ấy vô cùng thơ của anh vẫn còn nguyên lụa trắng
06/09/2010(Xem: 11811)
Văn Tế Thiên Thái Trí Giả Tác giả Đại Sư Tuân Thức Việt dịch: Từ Hoa Nhất Tuệ Tâm *** 1. Nhất tâm đảnh lễ Thiên Thai Trí Giả trong núi Đại Tô tu Tam Muội Pháp Hoa Tâm tâm tịnh thường lại qua pháp giới Như mặt nhật trên không chẳng trụ không Ba ngàn thật tướng tức khắc viên thông Tám vạn trần lao đều đồng chân tịnh. Xưa hội kiến Linh Sơn còn hoài niệm Nay toàn thân bảo tháp thấy rõ ràng Nếu chẳng cùng sư Nam Nhạc tương phùng Ai biết được tướng thâm sâu thiền định?
06/09/2010(Xem: 11461)
Trước khi viết loạt bài thơ trong phần 1 (Hương Đạo Pháp) của thi tập này, tôi đã có gần 900 bài thơ, xoay quanh các đề tài như quê hương đất nước, lịch sử, địa lý, giáo dục, cuộc sống hiện thực, triết lý sắc không, nhân sinh quan - vũ trụ quan Phật giáo, xưng tán Phật và Bồ-tát….. Tôi đang tạm thời dừng lại công việc sáng tác và chuẩn bị làm một số công việc chuyên và không chuyên khác. Nhưng chợt nhớ lại nhiều năm trước đây, thỉnh thoảng có trao đổi với vài vị thân, quen, những người đã đọc gần hết thơ tôi. Họ nói, trong số gần 900 bài thơ đã đọc qua, tuy cũng có nhiều bài khuyến tu, nhiều bài mang tính giáo lý sâu sắc, có khả năng tịnh hóa lòng người, tuy nhiên những bài đó nằm tản mạn chưa tập trung. Hơn nữa cũng cần một loạt bài có nội dung giáo lý căn bản với thuật ngữ, danh từ, pháp số thông dụng, nếu có thể cho thành một tập riêng biệt thì càng tốt.
06/09/2010(Xem: 9764)
Phù Sinh Nhiễm Thể Ca, TNT Mặc Giang
06/09/2010(Xem: 10295)
Mùa hạ mà hơi lạnh xông ướp cả gian phòng. Tắt điện, thắp lên ngọn bạch lạp cắm vào một quả thông, nhựa sống vẫn còn mơn man đâu đây, nồng nàn. Mấy mươi năm hiên ngang sừng sững, một cơn bão thổi qua, thông bật gốc ngã quỵ, vương vãi xác xơ. Có gì tồn tại mãi đâu! Rồi tất cả, cũng bị thiêu rụi như ngọn bạch lạp đang cháy dỡ…
06/09/2010(Xem: 11926)
Được sinh ra, lớn lên, đi vào trường học, đi vào trường đời, rồi dong ruổi muôn phương, và dù có ra sao, Quê Hương vẫn Còn Đó ! Từ thuở phôi sinh xuất hiện Lạc Hồng, Hùng Vương - Văn Lang, xuyên qua chiều dài lịch sử, cấu thành mảnh dư đồ Chữ S, với Bắc Nam Trung gấm vóc, với núi non hùng vĩ, biển rộng sông dài, với những tên gọi thân yêu Huế - Sài Gòn - Hà Nội, với từng thời kỳ dù có qua đi, không gian dù có biến đổi, và dù cho vật đổi sao dời, Quê Hương vẫn Còn Đó !
06/09/2010(Xem: 9968)
Người phương tây thường nói “trẻ ước mơ, già hoài niệm”, nhưng sau khi đọc xong tập thơ Hành Trình Quê Mẹ, tôi thấy tác giả, một nhà thơ ở tuổi tri thiên mạng, nhưng lại luôn ghi lòng tạc dạ, nâng niu trân trọng các giá trị được tài bồi bởi tiền nhân; tác giả còn hoài bảo, mơ vọng một hướng sống thiết thực cho người Việt Nam nói chung. Với Mặc Giang, hoài niệm và ước mơ nào có hạn cuộc bởi tuổi tác. Hoài niệm và ước mơ ấy đã trở thành chất liệu tài bồi cho dòng thơ với chủ đề Hành Trình Quê Mẹ tuôn chảy không mỏi mệt, để nguồn thơ của thi nhân vốn nhào nặn từ cuộc sống, trở lại phụng sự cuộc sống ấy, trở thành niềm tự hào kiêu hãnh của trào lưu thi ca hiện đại.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]