Tập 1

18/05/202019:36(Xem: 17440)
Tập 1

TAM TẠNG THÁNH KINH PHẬT GIÁO

TẠNG KINH (NIKÀYA)
Thi Hóa
TRUNG BỘ KINH

( Majjhima  Nikàya )


Tập I
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU
Dịch sang tiếng Việt từ Tam Tạng Pàli

Chuyển thể Thơ :

Giới Lạc  MAI LẠC HỒNG  tựTUỆ NGHIÊM

 ( Huynh Trưởng Cấp Tấn  - GĐPTVN tại Hoa Kỳ )

Email : [email protected]



MỤC LỤC

___________

Tên Kinh :         Trang :

 

 * Phấn Mở Đầu từ trang 001A  đến trang  020A.

 

 1) Kinh PHÁP MÔN CĂN BẢN– Mùlapariyàya 01

 2) Kinh TẤT CẢ CÁC LẬU-HOẶC

 –  Sabbàsava sutta           17

 3) Kinh THỪA TỰ PHÁP – Dhammadàyàda sutta31 

 4) Kinh SỢ HÃI KHIẾP ĐẢM

 –  Bhayabherava sutta          41  

 5) Kinh KHÔNG UẾ NHIỄM –  Anangana sutta     55

 6) Kinh ƯỚC NGUYỆN –  Akankheyya sutta     73 

 7) Kinh VÍ DỤ TẤM VẢI – Vatthùpama sutta 83  

 8) Kinh ĐOẠN GIẢM  –  Sallekha sutta            93

 9) Kinh CHÁNH TRI KIẾN  –Sammàditthi sutta   105 
10) Kinh NIỆM XỨ  –  Satipatthàna sutta     123

11)Tiểu Kinh SƯ TỬ HỐNG – Cùlasìhanàda sutta 153

12) Đại Kinh SƯ TỬ HỐNG – Mahàsìhanàda S.    165 

13) Đại Kinh KHỔ UẨN – Mahàdukkhandha S.     203 

14) Tiểu Kinh KHỔ UẨN – Cùladukkhandha S.     219

15) Kinh TƯ LƯỢNG –  Anumana sutta          231

16) Kinh TÂM HOANG VU –Cetokhila sutta     241

17) Kinh KHU RỪNG  –  Vanapattha sutta     249 

18) Kinh MẬT HOÀN – Madhupindika sutta    257 

19) Kinh SONG TẦM – Dvedhavitaka sutta     271  

20) Kinh AN TRÚ TẦM – Vitakkasanthana       281

21) Kinh VÍ DỤ CÁI CƯA – Kakacupama s.     289  

22) Kinh VÍ DỤ CON RẮN  – Alagaddùpama      305

23) Kinh GÒ MỐI –  Vammika sutta         333  

24) Kinh TRẠM XE  –  Rathavinìta sutta        339

25) Kinh BẪY MỒI –  Nivàpa sutta           353

26) Kinh THÁNH CẦU  – Ariyapariyesanà sutta    365

27) Tiểu Kinh VÍ DỤ DẤU CHÂN VOI –  Cùlahatthipadopama  sutta          401

28) Đại Kinh VÍ DỤ DẤU CHÂN VOI –  Mahàhatthipadopama  sutta        421

29) Đại Kinh VÍ DỤ LÕI CÂY –  Mahàsaropama  sutta            439

30) Tiểu Kinh VÍ DỤ LÕI CÂY –  Cùlasaropama  sutta             449

31)  Tiểu Kinh KHU RỪNG SỪNG BÒ –  Cùlagosinga  sutta           461

32)  Đại Kinh KHU RỪNG SỪNG BÒ –  Mahàgosinga  sutta           475

33)  Đại Kinh NGƯỜI CHĂN BÒ–  Mahàgopàlaka  sutta         491 

34)  Tiểu K.NGƯỜI CHĂN BÒ – Cùlagopàlaka     503

35) Tiểu Kinh SACCAKA – Cùlasaccaka sutta      509

36) Đại Kinh SACCAKA –  Mahàsaccaka sutta      531

 

( Trang cuối  570 )

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
16/11/2010(Xem: 13557)
Ước mộng đi em, đời quàng hoa nguyệt quế Con số tính toan hiện bảy sắc cầu vồng Mây du tử đã bao đời hoạn nạn...
14/11/2010(Xem: 9839)
Cảnh Thiền Thích Tâm Ngoạn Ngôi chùa đẹp ở phương xa Có thầy phục vụ vị tha ân cần Vui lòng thiện tín xa gần Một trời hạnh phúc, một lần viếng thăm
14/11/2010(Xem: 17763)
Thúy Kiều, con của viên ngoại họ Vương, người ở Bắc Kinh. Nàng yêu kiều diễm lệ, có một thái độ phong lưu, tính thích hào hoa, thích âm luật...
12/11/2010(Xem: 17217)
Đông tàn, tuyết rụng, ánh trời quang Cảnh vật dường như mới điểm trang. Cây cỏ thắm tươi... hoa nở đẹp
08/11/2010(Xem: 20395)
Đức Phật dạy các con phải tự độ Thường ngày đêm y giới luật tu hành Tham nhiễm rời giải thoát như trăng thanh Y pháp Phật tu hành tất giác ngộ.
07/11/2010(Xem: 12859)
Thổ Man Đầu xưa nay vẫn vậy Ngoài thành kia vùng vẫy ra sao Làm cho cây cỏ tiêu hao Thành kia vẫn thế biết bao tháng ngày Người ăn uống xưa nay vẫn thế Chỉ bày trò dâu bể ai hay Chớ chê sanh tử đường ngay Bao nhiêu vị đắng lẫn cay thấm dần.
06/11/2010(Xem: 30275)
Ẩn tu nào phải cố xa đời! Mượn cảnh u-nhàn học đạo thôi! Những thẹn riêng mình nhiều nghiệp chướng Bốn ân còn nặng nghĩa đền bồi.
03/11/2010(Xem: 15394)
Để tạ ơn Tất cả chúng sinh là cha mẹ của tôi, Tôi thực hành tâm linh ở nơi này. Nơi chốn này như một hang ổ của những dã thú hung dữ; Trước cảnh tượng này, những người khác sẽ bị kích động đến độ phẫn nộ. Thực phẩm của tôi thì giống như thức ăn của những con heo và chó; Trước cảnh tượng này, những người khác sẽ phải xúc động đến độ nôn mửa. Thân thể tôi như một bộ xương; Trước cảnh tượng này một kẻ thù hung dữ sẽ phải khóc than.
02/11/2010(Xem: 16035)
Đôi mắt ướt tuổi vàng khung trời hội cũ Áo màu xanh không xanh mãi trên đồi hoang Phút vội vã bỗng thấy mình du thủ Thắp đèn khuya ngồi kể chuyện trăng tàn từ núi lạnh đến biển im muôn thuở Đỉnh đá này và hạt muối đó chưa tan Cười với nắng một ngày sao chóng thế Nay mùa đông mai mùa hạ buồn chăng Đếm tóc bạc tuổi đời chưa đủ Bụi đường dài gót mỏi đi quanh Giờ ngó lại bốn vách tường ủ rũ Suối nguồn xa ngược nước xuôi ngàn
31/10/2010(Xem: 13372)
Giấc đời tỉnh hạt mù sương Chim về bên cửa Phật đường nghe kinh. Mới hay từ buổi vô tình Sắc-Không nào chẳng không hình huyển như.