Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Lạy Phật nơi Bồ Đề Đạo Tràng (thơ)

03/12/201907:45(Xem: 8652)
Lạy Phật nơi Bồ Đề Đạo Tràng (thơ)

thich trung dao-bo de dao trang--3

Lạy Phật nơi Bồ Đề Đạo Tràng




Con về lạy Phật Thích Ca
Mùa thu nắng nhẹ- sương và chim Reo
Vượt qua ngàn dặm truông đèo
Bàn chân đã chạm chốn heo hút ngàn
Đời con hạt bụi lang thang
Bay từ vô lượng kiếp sang thân nầy
Nhân duyên Phước báo đủ đầy
Đặt vầng trán xuống nơi đây chân ngài
Lạnh vầng trán , lạnh bàn tay
Mà bao rung cảm đủ đầy trong tâm
Lệ từ khoé mắt trào dâng
Lệ từ cảm thán thân phần mê hoang
Mùa thu nắng cũng dịu dàng
Sương thu chiều sớm mơ màng trời thu
Gió reo trên lá bồ đề
Chung quanh kinh nhạc bốn bề thiêng liêng
Hoàng hôn xuống , triệu con chim
Bay về quanh Phật để tìm giấc an
Lòng con như nắng hanh vàng
Trong veo đậu xuống dạo tràng từ bi
Nơi đây cội gốc bồ đề
Nơi đây trí giác xua mê muộn phiền
Nơi đây cát bụi linh thiêng
Nơi đây chân Phật đã từng bước qua
Nơi đây sỏi đá trổ hoa
Nơi đây là chốn quê nhà Tâm linh
Con quỳ lạy Phật thiêng liêng
Xin cho bèo bọt lẫn mình trong sương
Xin cho con được một lần
Tan hoà trong tiếng kinh thiêng xứ nầy.



Đêm gần sau cuối nơi Bồ Đề Đạo Tràng (7/11/2019)
Thân tặng huynh đệ tỷ muội cùng chuyến hành hương về đất Phật
Tỳ kheo Thích Trung Đạo


thich trung dao -ando-2019
thich trung daothich trung dao 2thich trung dao 3thich trung dao 4thich trung dao 5thich trung dao 6
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
12/10/2016(Xem: 7280)
Rồi một ngày sẽ đến Thân xác này rã tan Đất trở về với đất Còn chi nữa mà tham.
07/10/2016(Xem: 9908)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 11207)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 7934)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 7469)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà
07/10/2016(Xem: 7640)
Mười tám năm - Hoa Vô Ưu - Vườn xưa lấp lánh cánh hoa tâm - Mười tám năm Kẻ còn người mất - Hương Vô Ưu - Thơm ngát cõi vô thường
06/10/2016(Xem: 7224)
Cái chết từ từ sẽ đến Lo chi cho lắm cực thân Thảnh thơi nhẫn tu mà sống Có gì ta phải rối răm .
03/10/2016(Xem: 9825)
Ta đứng giữa rừng thu hắt hiu Sợi thu vàng vọt rớt trong chiều Hoàng hôn phủ gót chân hoang dã Nghe nàng thu chết giữa cô liêu
03/10/2016(Xem: 7529)
Đời người trong hơi thở Ra vào từng phút giây Thở ra mà không lại Là vĩnh biệt từ đây .
01/10/2016(Xem: 7555)
Ngồi thuyền Bát Nhã ngắm trăng Bát cơm Hương Tích trăm năm vẫn về Tào Khê trà uống bên lề Lăng Già sáng tỏ tứ bề không gian
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]