Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Những Bài Thơ Nguyện Học Hạnh Thiên Nhiên (thơ)

22/06/201906:25(Xem: 11525)
Những Bài Thơ Nguyện Học Hạnh Thiên Nhiên (thơ)


phong canh dep

Những Bài Thơ Nguyện Học Hạnh Thiên Nhiên

Poems of Vowing to Practice the Virtues of Nature

By Thích Trừng Sỹ

Nguyện học hạnh của ĐẤT

Ôm ấp vô số vật

Bao dung, rộng lượng thay

Nâng đỡ thế gian này.

 

Vow to practice the virtues of the EARTH   

Embracing the numberless things

Being boundlessly tolerant and generous

Supporting this world.

 

Nguyện học hạnh của NƯỚC

Trôi đi những ưu phiền

Quét sạch mọi chướng duyên

Hành giả luôn tự tại.

 

 

 

Vow to practice the virtues of WATER

Drifting away troubles

Sweeping away all obstacles

Practitioners are always at ease.

 

Nguyện học hạnh của LỬA

Cháy rụi tan não phiền

Chuyển hóa mọi sầu muộn

Thân tâm được an nhiên.

 

Vow to practice the virtues of FIRE

Burning away defilements

Transforming all sorrows

Body and mind are at peace.

 

Nguyện học hạnh của GIÓ

Đưa hương đức bay xa

Cho dù một chướng ngại

Không ngăn cản được ta.

 

Vow to practice the virtues of the WIND
Bringing the moral fragrance to fly afar

Despite an obstacle

Without stopping us at all.

 

Nguyện học hạnh của MÂY

Nhẹ nhàng như khói bay

An vui khắp nơi chốn

Thảnh thơi ngay lúc này.

 

Vow to practice the virtues of CLOUDS

Lightly as smoke flies

Peaceful joy is everywhere

Relaxation is right here.

 

Nguyện học hạnh của MƯA

Gieo hạt giống phước điền
Bi trí được kết trái

Làm tươi mát mọi miền.

 

Vow to practice the virtues of the RAIN

Sowing the seeds of blessing fields

Compassion with wisdom bears fruits

Making all places fresh and cool.

 

Nguyện học hạnh mặt TRỜI

Tuệ giác được sáng soi

Phá tan màn u tối

Làm sáng đẹp cuộc đời.

 

Vow to practice the virtues of the SUN

Insight is enlightened

Destroying the gloom of darkness

Make life beautiful and bright.

 

Nguyện học hạnh MẶT  TRĂNG

Chiếu soi khắp toàn cầu

Bi trí dù ở đâu

Đều thắm nhuần mát mẻ.

 

Vow to practice the virtues of the MOON 

Shining all over the globe

Compassion and wisdom no matter where they are

Instilling in coolness.

 

Nguyện học hạnh của SAO

Tuệ giác luôn chiếu vào

Tâm phiền não chuyển hóa

Thấy rõ được chính ta.

 

Vow to practice the virtues of the STARS  

Insight always shines in

The transformed affliction mind

Seeing oneself clearly.

 

Nguyện học hạnh của SƯƠNG

Nhắc nhở đời vô thường

Mọi người nên tu tập

Giữ trọn tình yêu thương.

 

Vow to practice the virtues of the DEW  

Reminding of impermanent life 

Everyone that should cultivate

Keeps full of love.

 

Nguyện học hạnh của NẮNG

Tuệ minh sáng tràn đầy

Phá tan màn u tối

Tâm Bồ đề sáng ngay.

 

Vow to practice the virtues of SUNLIGHT

Bright wisdom is perfectly full

Destroying the gloom of darkness

Enlightened mind is bright right away.

 

Nguyện học hạnh của SẤM

Phá tan màn vô minh

Tuệ tu tập phát sinh

Đạt thành chánh giác quả.

 

Vow to practice the virtues of THURNDER

Tearing apart the darkness of ignorance

Insight of cultivation progresses

Attaining the fruition of enlightenment.

 

Nguyện học hạnh của CÂY

Tu tập đều mỗi ngày

Đơm hoa và kết trái

Làm đẹp trái đất này.

 

Vow to practice the virtues of TREE  

Practicing the Dharma everyday

Blossoming and fruiting

Make the earth beautiful.

     

Nguyện học hạnh của HOA

Tỏa hương thơm đức hạnh

Khéo nói lời ái ngữ

Ban tặng cho mọi nhà.

 

Vow to practice the virtues of FLOWERS

Pervading the fragrance of moral virtue

Skillfully saying loving speech

Granting it for families.

 

Nguyện học hạnh của 

Xuân đến thì tươi xanh

Thu về thì vàng úa

Vô thường qua thật nhanh.

 

Vow to practice the virtues of LEAVES

Coming spring is fresh, green

Arriving fall is yellow

Impermanence passes so quickly.

 

Nguyện học hạnh của QUẢ

Giác ngộ tâm tròn đầy

Hiến tặng cho nhân thế

Tinh tấn không đầy vơi.

 

Vow to practice the virtues of FRUITS

The enlightened mind is full

Dedicated it to living beings

Efforts are neither full nor shallow.

 

Nguyện học hạnh của NÚI

Vững chãi và thảnh thơi

Kiên trì và phục thiện

Làm đẹp cho cuộc đời.

 

Vow to practice the virtues of the MOUNTAIN

Steadiness and relaxation

Perseverance and improvement

Making life beautiful.

 

Nguyện học hạnh của SÔNG

Tưới mát cánh ruộng đồng

Cho đơm hoa kết trái

Giúp cuộc đời thong dong.

 

Vow to practice the virtues of the RIVER  

Coolly watering the fields

For blooming and fruiting

Helping life be free.

 

Nguyện học hạnh của BIỂN

Bình đẳng và bao la

Người giác ngộ, vị tha

Đem an vui nhân thế.

 

Vow to practice the virtues of the SEA  

Equality and immense

The enlightened, altruistic Person

Can bring peaceful joy to all beings.

 

Nguyện học hạnh mùa XUÂN

Vui tươi và mát mẻ

Thân tâm được mạnh khỏe

Sức sống luôn tràn đầy

 

Vow to practice the virtues of SPRING  

Gladness and coolness

Body and mind are healthy

Vitality is always full.

 

Nguyện học hạnh mùa HẠ

Nuôi dưỡng tình yêu thương

Xây dựng tâm nhiệt huyết

Ấm áp tình quê hương.

 

Vow to practice the virtues of the SUMMER  

Nurturing love and compassion

Building the heart of enthusiasm

Warming up love of homeland.

 

Nguyện học hạnh mùa THU

 Nỗ lực gắng công phu

Trong giai đoạn thuần thục

Vượt thoát khỏi ao tù.

 

Vow to practice the virtues of the FALL  

Efforts to try elaborately

In the mature stage

Escaping from the stagnant pond.

 

Nguyện học hạnh mùa ĐÔNG

Ý thức trong giải đãi

Khuyến tấn trong tu tập

Hành giả luôn thong dong.

 

Vow to practice the virtues of the WINTER

Being conscious of laziness

Encouraging them in cultivation

Practitioners always feel at ease.

By Thích Trừng Sỹ

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
28/07/2018(Xem: 7454)
Mùa An Cư năm nay cúng cháo, Thầy phân công chỉ bảo rõ rành (sadi) Viên Từ, Minh Hạnh đồng hành Cúng cháo thí thực, lo nhanh buổi chiều. Lòng thắc mắc của nhiều Phật tử. Cúng cơm đi, sao cứ cháo hoài Dọn lên món khác đổi thay Thức ăn sẵn có, cơm chay đủ đầy.. Lời giải thích sau đây cho biết Các lễ nghi đặc biệt từ xưa Nghi thức Phật Giáo Đại Thừa Cứu giúp quỷ đói, bị đưa đọa đày
28/07/2018(Xem: 8897)
NGẮM cảnh sắc cõi không kỳ diệu TRĂNG lung linh soi chiếu đêm trường LĂNG GIÀ tròn sáng như gương Soi trong bóng tối, dẫn đường chúng sanh.... Núi Lăng Già non xanh biển biếc Đảo xa xôi Phật thuyết giảng kinh Tên núi xưa đặt cho kinh Lăng Già nay gọi - Bộ Kinh Đại Thừa. Chốn nơi đây năm xưa Phật dạy Tỉnh giác ngộ nội tại từng phần Giúp cho Hành Giả đạt tâm Rõ Như Lai tạng vốn hằng chúng sanh. Kinh giáo lý trở thành cốt tủy Của Thiền Tông và Duy Thức Tông Bồ Đề Sơ Tổ khai thông
27/07/2018(Xem: 10799)
NGỒI tĩnh tọa ngắm dòng nước chảy THUYỀN từ bi gác mái xuôi dòng BÁT NHÃ rời bến sang sông, Hướng bờ Chánh Giác, thoát vòng tử sinh.
25/07/2018(Xem: 10914)
Phố vắng đêm về sương lạnh rơi Nhặt khoan âm hưởng tiếng rao mời Tìm cơm chẳng quản chân cày đất Kiếm áo nào e mặt bán trời
23/07/2018(Xem: 10261)
Đẹp quá hoa Sen nở sáng ngời Thanh tao tinh khiết dịu dàng ơi Hương lùa, gió mát tâm thanh tịnh Giữa cõi hồng trần nắng nhẹ vơi
20/07/2018(Xem: 8544)
Miền im ắng nhìn qua khung sắt nhỏ Nghe tiếng bò nhai cỏ, cỏ sinh nhai Chốn dập dìu còn níu giữ chân ai Nghe thậm thượt tiếng thở dài nhung nhớ
19/07/2018(Xem: 8218)
Tu dưỡng thắm hoa, đầm nở sen; Ngộ nhàn nên giải được cuồng điên. Mù tăm dạ tối ... đời mê muội; Sáng láng lòng vui... kiếp tĩnh yên. Nhu tánh...bỡi trau dồi đức hạnh; Ác tâm... do rước chuốt ưu phiền. Thù căm bỏ xóa: đường con chọn; U tịnh nhập thiền...cõi thánh tiên.
17/07/2018(Xem: 7069)
Ngồi nghe dĩ vãng vọng âm Tiếng buông thõng thượt Lời thầm nhỏ nhoi
11/07/2018(Xem: 7400)
Trầm hương dâng sớm yên bình Hậu sinh tưởng niệm bóng hình Tổ Sơ Truyền đời nét chữ vần thơ Lừng danh Tuy Lý vương gia hoàng triều
08/07/2018(Xem: 7742)
Kính tặng TT Chủ Biên Trang Nhà Quảng Đức cùng quý Thi Hữu trên Diễn Đàn Thi Ca của Trang Nhà (kính mời xem Diễn Đàn họa thơ: Trang 01, Trang 02, Trang 03, Trang 04...) Diễn đàn thi ca Quảng Đức Ngày càng rộ sắc thêm hương Sẻ chia niềm tin Phật Pháp Kết tình gắn bó kính thương .
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]