Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Những Bài Thơ Nguyện Học Hạnh Thiên Nhiên (thơ)

22/06/201906:25(Xem: 11042)
Những Bài Thơ Nguyện Học Hạnh Thiên Nhiên (thơ)


phong canh dep

Những Bài Thơ Nguyện Học Hạnh Thiên Nhiên

Poems of Vowing to Practice the Virtues of Nature

By Thích Trừng Sỹ

Nguyện học hạnh của ĐẤT

Ôm ấp vô số vật

Bao dung, rộng lượng thay

Nâng đỡ thế gian này.

 

Vow to practice the virtues of the EARTH   

Embracing the numberless things

Being boundlessly tolerant and generous

Supporting this world.

 

Nguyện học hạnh của NƯỚC

Trôi đi những ưu phiền

Quét sạch mọi chướng duyên

Hành giả luôn tự tại.

 

 

 

Vow to practice the virtues of WATER

Drifting away troubles

Sweeping away all obstacles

Practitioners are always at ease.

 

Nguyện học hạnh của LỬA

Cháy rụi tan não phiền

Chuyển hóa mọi sầu muộn

Thân tâm được an nhiên.

 

Vow to practice the virtues of FIRE

Burning away defilements

Transforming all sorrows

Body and mind are at peace.

 

Nguyện học hạnh của GIÓ

Đưa hương đức bay xa

Cho dù một chướng ngại

Không ngăn cản được ta.

 

Vow to practice the virtues of the WIND
Bringing the moral fragrance to fly afar

Despite an obstacle

Without stopping us at all.

 

Nguyện học hạnh của MÂY

Nhẹ nhàng như khói bay

An vui khắp nơi chốn

Thảnh thơi ngay lúc này.

 

Vow to practice the virtues of CLOUDS

Lightly as smoke flies

Peaceful joy is everywhere

Relaxation is right here.

 

Nguyện học hạnh của MƯA

Gieo hạt giống phước điền
Bi trí được kết trái

Làm tươi mát mọi miền.

 

Vow to practice the virtues of the RAIN

Sowing the seeds of blessing fields

Compassion with wisdom bears fruits

Making all places fresh and cool.

 

Nguyện học hạnh mặt TRỜI

Tuệ giác được sáng soi

Phá tan màn u tối

Làm sáng đẹp cuộc đời.

 

Vow to practice the virtues of the SUN

Insight is enlightened

Destroying the gloom of darkness

Make life beautiful and bright.

 

Nguyện học hạnh MẶT  TRĂNG

Chiếu soi khắp toàn cầu

Bi trí dù ở đâu

Đều thắm nhuần mát mẻ.

 

Vow to practice the virtues of the MOON 

Shining all over the globe

Compassion and wisdom no matter where they are

Instilling in coolness.

 

Nguyện học hạnh của SAO

Tuệ giác luôn chiếu vào

Tâm phiền não chuyển hóa

Thấy rõ được chính ta.

 

Vow to practice the virtues of the STARS  

Insight always shines in

The transformed affliction mind

Seeing oneself clearly.

 

Nguyện học hạnh của SƯƠNG

Nhắc nhở đời vô thường

Mọi người nên tu tập

Giữ trọn tình yêu thương.

 

Vow to practice the virtues of the DEW  

Reminding of impermanent life 

Everyone that should cultivate

Keeps full of love.

 

Nguyện học hạnh của NẮNG

Tuệ minh sáng tràn đầy

Phá tan màn u tối

Tâm Bồ đề sáng ngay.

 

Vow to practice the virtues of SUNLIGHT

Bright wisdom is perfectly full

Destroying the gloom of darkness

Enlightened mind is bright right away.

 

Nguyện học hạnh của SẤM

Phá tan màn vô minh

Tuệ tu tập phát sinh

Đạt thành chánh giác quả.

 

Vow to practice the virtues of THURNDER

Tearing apart the darkness of ignorance

Insight of cultivation progresses

Attaining the fruition of enlightenment.

 

Nguyện học hạnh của CÂY

Tu tập đều mỗi ngày

Đơm hoa và kết trái

Làm đẹp trái đất này.

 

Vow to practice the virtues of TREE  

Practicing the Dharma everyday

Blossoming and fruiting

Make the earth beautiful.

     

Nguyện học hạnh của HOA

Tỏa hương thơm đức hạnh

Khéo nói lời ái ngữ

Ban tặng cho mọi nhà.

 

Vow to practice the virtues of FLOWERS

Pervading the fragrance of moral virtue

Skillfully saying loving speech

Granting it for families.

 

Nguyện học hạnh của 

Xuân đến thì tươi xanh

Thu về thì vàng úa

Vô thường qua thật nhanh.

 

Vow to practice the virtues of LEAVES

Coming spring is fresh, green

Arriving fall is yellow

Impermanence passes so quickly.

 

Nguyện học hạnh của QUẢ

Giác ngộ tâm tròn đầy

Hiến tặng cho nhân thế

Tinh tấn không đầy vơi.

 

Vow to practice the virtues of FRUITS

The enlightened mind is full

Dedicated it to living beings

Efforts are neither full nor shallow.

 

Nguyện học hạnh của NÚI

Vững chãi và thảnh thơi

Kiên trì và phục thiện

Làm đẹp cho cuộc đời.

 

Vow to practice the virtues of the MOUNTAIN

Steadiness and relaxation

Perseverance and improvement

Making life beautiful.

 

Nguyện học hạnh của SÔNG

Tưới mát cánh ruộng đồng

Cho đơm hoa kết trái

Giúp cuộc đời thong dong.

 

Vow to practice the virtues of the RIVER  

Coolly watering the fields

For blooming and fruiting

Helping life be free.

 

Nguyện học hạnh của BIỂN

Bình đẳng và bao la

Người giác ngộ, vị tha

Đem an vui nhân thế.

 

Vow to practice the virtues of the SEA  

Equality and immense

The enlightened, altruistic Person

Can bring peaceful joy to all beings.

 

Nguyện học hạnh mùa XUÂN

Vui tươi và mát mẻ

Thân tâm được mạnh khỏe

Sức sống luôn tràn đầy

 

Vow to practice the virtues of SPRING  

Gladness and coolness

Body and mind are healthy

Vitality is always full.

 

Nguyện học hạnh mùa HẠ

Nuôi dưỡng tình yêu thương

Xây dựng tâm nhiệt huyết

Ấm áp tình quê hương.

 

Vow to practice the virtues of the SUMMER  

Nurturing love and compassion

Building the heart of enthusiasm

Warming up love of homeland.

 

Nguyện học hạnh mùa THU

 Nỗ lực gắng công phu

Trong giai đoạn thuần thục

Vượt thoát khỏi ao tù.

 

Vow to practice the virtues of the FALL  

Efforts to try elaborately

In the mature stage

Escaping from the stagnant pond.

 

Nguyện học hạnh mùa ĐÔNG

Ý thức trong giải đãi

Khuyến tấn trong tu tập

Hành giả luôn thong dong.

 

Vow to practice the virtues of the WINTER

Being conscious of laziness

Encouraging them in cultivation

Practitioners always feel at ease.

By Thích Trừng Sỹ

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
16/05/2020(Xem: 6439)
Chan chứa niềm vui Phật đản sinh Trăng rằm tháng hạ, ánh lung linh Đóa Vô Ưu nở bừng hy vọng Khắp cõi ta bà thắm đức tin
14/05/2020(Xem: 11279)
Từ tuổi còn niên thiếu dù chưa trưởng thành nhưng nhờ suốt thời gian trong ngày ngoài việc học tập tôi thường bên cạnh sát thân phụ tôi nên rất hiểu những cay đắng của cuộc đời và mỗi lần khốn khổ hoạn nạn gì thì dường như có một ai đó vươn tay ra vỗ về và an ủi hay ban cho điều mà tôi mong ước . Dù người đó đôi khi là một doanh nhân , một vị giáo sư chỉ biết dạy học nhưng cũng có thể yểm trợ một chút về vật chất và rất nhiều về tinh thần hoặc một người bạn chí thân rồi hình bóng họ lại biến mất khỏi vài năm sau đó dù tôi cố tìm lại để đền đáp ân tình mà mình đã mang trọn trong tim ... nhưng không thể nào có cơ hội .
14/05/2020(Xem: 8629)
Cháu về chơi nhà ngoại Thăm vườn Lâm-Tỳ- Ni Thích ghê, muốn ở lại Ngắm đức Phật Hài Nhi
13/05/2020(Xem: 5409)
Gió rít từng cơn giật mình tỉnh mộng Nhìn đồng hồ vừa mới đến canh hai Cách giãn xã hội nào có gặp ai Nên bè bạn gửi email mời xướng họa! Gọi là vui chút thôi , đề tài khác lạ . Cười người khoác lác hay nổ lấy le , Trên trời dưới đất đủ chuyện để khoe. Tưởng rằng thoảng chỉ nghe khi niên thiếu
09/05/2020(Xem: 7740)
Đường hạnh đạo hướng về cõi Phật Bước chân tu nơi đất phương xa Nghìn trùng cách biệt quê nhà Gởi lòng tưởng nhớ mẹ già kính yêu Thương xót Mẹ sớm chiều quạnh quẽ Nhớ quặn lòng con trẻ phương xa Quạt nồng ấm lạnh chiều tà Chén cơm bát nước tuổi già một thân Đêm nhớ mẹ tay lần hạt chuổi Ngày hồi tâm những buổi cầu kinh
08/05/2020(Xem: 7552)
Kính tặng TT Trụ Trì Tu Viện Quảng Đức Thích Nguyên Tạng và Mẫu thân của Thầy, Cụ Bà Tâm Thái Khi con nhìn ảnh Thầy và Cụ Bà Tâm Thái mà ánh mắt và nụ cười đã diễn tả hết ... Nhân ngày của Mẹ , kính dâng Thày và các bạn tâm trạng một người mẹ và một người con mà con đã kinh qua . . Kính đa tạ Thầy HH Khoa học dù tiến bộ khó mà diễn tả. Tình mẹ Âu Tây , Đông Á thế nào ? Khác biệt hay chung một điểm giống nhau , Trọn đời hy sinh mà chẳng mong đền đáp trả !
08/05/2020(Xem: 7269)
Mẹ kể: không biết Mẹ đã ăn trầu từ khi nào, chỉ nhớ là khi về làm dâu Nội. Vì Ông Bà Ngoại mất sớm nên khi làm dâu Mẹ như dồn hết tình thương cho Ông Bà Nội, như con gái ruột trong nhà. Và từ đó sau những ngày đồng áng nương rẫy, Mẹ tận tụy chăm sóc cho Ông Bà, những chuyện vui buồn Bà thường sẽ chia với Mẹ, những buổi chiều tối trời se lạnh, những buổi sáng mưa bấc cóng người thì miếng trầu như thật gần gũi ấm lòng. Và tình thương Mẫu tử thiêng liêng ấy cứ tăng dần lên cho đến khi Ông Bà quá vãng.
08/05/2020(Xem: 6006)
“Mẹ già như chuối chín cây Gió đưa mẹ rụng con rày mồ côi” Ca dao xưa càng nghe càng thấm thía ! Hải ngoại phương xa bao bà mẹ cô đơn , Trời cuối thu mưa lạnh gió hét từng cơn . Thêm tin nhắn đề phòng nhiều thảm họa !
06/05/2020(Xem: 5751)
Mẹ mà nở những nụ cười Lúc nào cũng chiếu sáng ngời đẹp thay, Mẹ ôm ấp trong vòng tay Mang niềm vui tới bao ngày trong ta.
06/05/2020(Xem: 6037)
Khi mà bạn có Mẹ hiền Chăm lo cho bạn ngày đêm an phần Những gì bạn muốn bạn cần Mẹ hoan hỉ giúp, xả thân chẳng phiền.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]