Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Nhân Quả (thơ)

02/10/201708:51(Xem: 7418)
Nhân Quả (thơ)


bong lua


NHÂN QUẢ

 

Nhìn cây lúa, quằng bông đầy nhựa sống

Cây cải xanh, trái trỉu hạt trên cành

Một hạt thôi, chăm bón tốt tươi xanh

Trăm, ngàn hột đem về mùa thu hoạch

 

Cây dài ngày gieo trồng chăm đúng cách

Ươm mầm xanh hoa trái hái nhiều lần

Một giống thôi nhưng hưởng mãi từ NHÂN

Kết QUẢ tốt nhờ nhiều DUYÊN hội tụ

 

Một điều Thiện gieo trồng chăm bón đủ

Lợi cho mình giúp ích đến tha nhân

Phước và Đức cũng phát triển lớn dần

Cho ta sống bình yên nhiều thuận lợi

 

Đất sẵn sàng đón nhận mọi điều tới

Tùy theo NHÂN cho kết QỦA tương ưng

Duyên đủ đầy Quả trổ mãi không ngừng

Đất phù sa đươm QUẢ hằng thâu nạp

 

Tâm giống Đất hằng tiếp thu muôn pháp

Mê sinh ra phiền não, ngộ Bồ Đề

Nhân loạn động Quả tác hại nhiêu khê

Tròn Hiếu Nghĩa Tứ Ân đời tịnh lạc

 

Tâm cùng Địa NHÂN QUẢ đều không khác

Công Đức tròn Thiện Phước mãi lưu liên

Ta ở lành cuôc sống sẽ gặp hiền

Có công đức đời đời luôn hạnh phúc

 

Nhân cùng Quả như gương soi mọi lúc

Khi mình cười gương hiện ảnh cùng cười

Nhưng nếu khóc mặt mếu mó hết tươi

Bóng theo hình xin chớ lầm NHÂN QUẢ

 

Muốn thanh thoát khinh an thường buông xả

Phước Đức gieo bằng tinh tấn tu hành

Trong chánh niệm ngoài không nghĩ đấu tranh

NHÂN thanh tịnh QUẢ sống đời an lạc

 

Lý NHÂN QUẢ thâm sâu nền giải thoát

Bồ Tát thời rất sợ ở nơi NHÂN

Không tạo ác đâu bị QUẢ xoay vần

Đường giác ngộ thênh thang ta cất bước !!!

 

Thích Viên Thành, Adelaide, 01/10/2017

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
07/10/2016(Xem: 9827)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 11102)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 7844)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 7391)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà
07/10/2016(Xem: 7553)
Mười tám năm - Hoa Vô Ưu - Vườn xưa lấp lánh cánh hoa tâm - Mười tám năm Kẻ còn người mất - Hương Vô Ưu - Thơm ngát cõi vô thường
06/10/2016(Xem: 7150)
Cái chết từ từ sẽ đến Lo chi cho lắm cực thân Thảnh thơi nhẫn tu mà sống Có gì ta phải rối răm .
03/10/2016(Xem: 9744)
Ta đứng giữa rừng thu hắt hiu Sợi thu vàng vọt rớt trong chiều Hoàng hôn phủ gót chân hoang dã Nghe nàng thu chết giữa cô liêu
03/10/2016(Xem: 7416)
Đời người trong hơi thở Ra vào từng phút giây Thở ra mà không lại Là vĩnh biệt từ đây .
01/10/2016(Xem: 7444)
Ngồi thuyền Bát Nhã ngắm trăng Bát cơm Hương Tích trăm năm vẫn về Tào Khê trà uống bên lề Lăng Già sáng tỏ tứ bề không gian
29/09/2016(Xem: 10071)
Người về giữa chốn phù vân. Sông Hàn ngấn lệ khôn ngần tiếc thương. Người về chung cuộc vô thường. Không còn mưa nắng khói sương Bà Nà. Người về tiếng khóc vang xa. Là kinh động giữa ta bà khói mây.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]