Mục Lục

11/02/201723:00(Xem: 13094)
Mục Lục

MỤC LỤC

 

PHẦN MỘT: THĂM BỆNH CA (nhiều tác giả)

Đức danh tỏ rạng – Tôn Nữ Hỷ Khương

Đại dương và hạt cát – Bác sĩ Bình

Có không – Bác sĩ Đỗ Hồng Ngọc

Gặp sư - Huệ Liên

Thăm bệnh - Tuệ Nhã

Thầy tôi - Tuệ Nhã

Khổ - Tuệ Nhã

Họa vần - Tuệ Nhã

Pháp âm - Hạnh Chơn

Giả bệnh - Hạnh Chơn

Như vầng trăng tỏ - Lê Hà Thăng

Nhớ mẹ ta xưa – Lê Hà Thăng

PHẦN HAI: NGOẠ BỆNH CA 2

Đại bi Quán Thế Âm

Sở thích

Dòng sông

Nguyện

Vũ trụ nằm ngang

Nói cùng cây cối

Chóng mặt ca

Chân tâm và chân thức

Đoạn dòng

Khổ và Niết bàn

Chỉ và quán

Quả báo thiện ác

Việc lành quả ác

Hành thâm Bát Nhã

Sắc

Thọ

Tưởng

Hành

Thức

Vui

Khổ

Bờ kia

Vỹ Dạ

Nghệ thuật khách quan

Dạo vườn

Sen bách diệp

Lan thuỷ tiên

Họa vần “Đây thôn Vỹ Dạ”

Mười thương

Trưa nghe heo kêu

Đêm nghe bò kêu

Xe chở trâu bò

Em bé quê

Nàng ve chai

Rượu

Xin cạo tóc

Tịch dương

Phép lạ

Vô niệm

Nằm xe đi đường dài

Vẫn ở nhà

Phật Di Đà

Vãng sanh

Tu đi

Không đề

Bún và thơ

Mưa

Trăng

Hoa quỳnh

Có không mê giác

PHẦN BA: CẢM TÁC CHÙA MIỀN BẮC

Đền Ngọc Sơn

Non thiêng Yên Tử

Hoa Yên – Tháp Tổ

Chùa Đồng

Suối Tắm

Chùa Sải

Chùa Hương

Chùa Vạn Niên

Chùa Hoàng Mai

Chùa Quảng Bá

Chùa Lý Quốc Sư

Côn Sơn Kiếp Bạc

Chùa Đậu

Chùa Thầy

Chùa Tiêu Sơn

PHẦN BỐN: VỀ BÀ CON THÂN HỮU

Lớp Trung Bộ Kinh

Diệu Dung và Diệu Thanh

Thiện Lai

Thầy Nhựt Trung Sóc Trăng

Phật tử chùa Khánh Anh (st)

Chùa Đại Giác Sóc Trăng

Hạnh Phật

Gặp lại người thân

Có ai

Phượng Anh

Doãn Nguyệt Minh

Bác sĩ Hoàng Xuân Tài

Minh Phúc

Bến Dã Viên

Vũ Chầm

Quân – Trang

Nguyễn Trọng Hiếu

Sư cô Tịnh Nghiêm

Sư cô Nhật Khương

Sư cô Huệ Nghĩa

Dương Hiếu Thảo

Anh chị Bửu Phu

Hồng Tuyến

Phúc Bình

Chó chùa

Mèo chùa

 

 

 

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
11/10/2015(Xem: 11570)
Có người khách hỏi lão hòa thượng: Pháp sư, con muốn hỏi ngài một vấn đề hơi bất kính một chút có được không ạ? Lão hòa thượng: Xin ông cứ nói! Người khách: Lúc ở nơi dân chúng đông đúc thì ngài ăn chay, vậy khi ở một mình trong phòng ngài có ăn thịt không? Lão hòa thượng hỏi người khách: Ông tự lái xe tới đây phải không? Người khách trả lời: Vâng, đúng ạ! Lão hòa thượng: Khi lái xe cần thắt dây an toàn, xin hỏi ông là ông thắt vì sự an toàn của bản thân hay vì cảnh sát? Nếu như vì bản thân mình thì có hay không có cảnh sát ông sẽ vẫn đều thắt thôi. Người khách: A, Con hiểu rồi!
08/10/2015(Xem: 29697)
Khi chim còn sống trên đời Chim ăn kiến nhỏ thấy thời khó chi, Nhưng khi chim bị chết đi Kiến thời ăn nó có gì khó đâu.
06/10/2015(Xem: 23667)
(1) Con nguyện luôn yêu thương tất cả chúng sanh Bằng cách xem họ quý báu Hơn ngọc như ý Để thành tựu mục tiêu tối thượng.
06/10/2015(Xem: 30240)
Con xin đảnh lễ tâm đại bi. Con xin đảnh lễ chư đạo sư cao cả. Con xin đảnh lễ chư Bổn Tôn, Là chư vị ban nguồn cảm hứng về lòng tín tâm và sùng mộ.
05/10/2015(Xem: 12710)
Lại thêm thu nửa trở về, Nghĩ thân đất khách mà tê tái buồn. Nhớ về quê mẹ cội nguồn, Khi nhìn đôi cánh lá vàng nhẹ bay, Nhón chân dạo bước vườn ngoài, Nghiêng mình nhặt lá rụng rơi bên thềm. Sắp từng chiếc lá gọi tên, Thì thầm tên lá theo miền thế gian. Cảnh thu dễ gợi u buồn, Hỏi sao tâm để rộn ràng triền miên. Nhắn lòng ta ráng tịnh yên, Đem sao cho được chữ Thiền vào Thu !
03/10/2015(Xem: 30163)
Bằng nguyện lực của Tam Bảo Tối Thượng đáng tin cậy Và chân lý của tinh thần trách nhiệm toàn cầu của chúng con, Nguyện cho Phật pháp quý báu lan rộng và hưng thịnh Ở mọi vùng đất, theo chiều dài và chiều rộng của phương Tây.
02/10/2015(Xem: 20410)
Bài thơ vô cùng súc động Do not stand at my grave and weep (Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ) của Mary Elizabeth Frye (1905-2004) đã được dịch ra không biết bao nhiều thứ tiếng và đã được đọc lên, phổ nhạc, trình bầy không biết bao nhiêu lần bởi các ca sỹ trứ danh. Mary Elizabeth Frye là một bà nội trợ người Mỹ, làm nghề bán hoa. Bà được cả thế giới biết tên vì một lý do độc nhất : bà là tác giả bài thơ « Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ », được viết vào năm 1932. Mary Elizabeth sinh ra ở Dayton, Ohio. Mới ba tuổi đã mồ côi. Sau đến ở Baltimore, Maryland. Năm 27 tuổi lập gia đình với Claud Frye, ông làm nghề buôn bán quần áo. Bài thơ làm bà sau này trở nên nổi tiếng được viết trên một chiếc túi mua sắm, lấy cảm hứng từ chuyện một cô gái trẻ tuổi, Margaret Schwarzkopf, ở với gia đình Frye, đã không thể đến thăm mẹ đang hấp hối ở Đức, vì cô gái là dân Do Thái. Bài thơ chỉ vẻn vẹn có 12 dòng, không có chủ đề. Frye thấy bạn bè thích nên đã sao nhiều bản và lưu hành, nhưng chưa bao giờ
29/09/2015(Xem: 12428)
Dáng ngồi như núi như non Trăm năm sương gió vẫn còn uy nghiêm Trên cao sừng sững bóng hiền Mưa sa nắng chiếu địa thiên lưu tình Giữa đời lặng lặng thinh thinh Tỏa hương đạo hạnh hậu sinh hồi đầu Tử tôn gánh đội ân sâu Chuông ngân trưa tối, kinh cầu sớm khuya Bước chân hoằng độ đi, về Vườn ươm tỏa bóng bồ đề mát tươi Như non như núi không dời Đạo thành như ý, dáng ngồi thiên thu.
27/09/2015(Xem: 13692)
Nhìn lá rơi VÔ THƯỜNG luôn biến hoại Thân xác nầy cũng duyên hợp tử sanh Vũ trụ kia do tứ đại hợp thành Đâu còn mãi mà thâu gom chấp thủ !
23/09/2015(Xem: 11618)
Em quỳ rạng rỡ nét vui Như sen một đóa vừa ngoi khỏi bùn Chấp tay tâm sáng diệu thường Tàm quý hướng thiện giữa đường tôi qua... Em quỳ thanh khiết ngọc ngà Nguyện xin bất tịnh nhạt nhòa phàm thân Chấp tay tuệ giác bừng tâm Nẻo phù hoa ấy lặng câm tôi nh