phat thich ca


RỘNG LƯỢNG
 
Tâm rộng lượng như nắp lu đang mở
Khi mưa về nước sẽ chứa đầy lu
Tâm ích kỷ hầu bao đóng ngục tù
Không dung chứa những gì đang sẵn có
 
Sống rộng lượng đèn tâm thường sáng tỏ
Giúp đỡ người cuộc sống ý nghĩa thêm
Biết sẻ chia những hạnh phúc êm đềm
Cùng an lạc khi mọi người rộng lượng
 
Thứ tha nhau là một điều sung sướng
Lửa trong lòng không chất chứa nguôi ngoai
Hỷ xả thôi mới đáng bậc anh tài
Lòng thanh thản khi không còn thù hận
 
Tâm rộng lượng thể hiện tu tinh tấn
Biết bao dung những nghịch cảnh cơ hàn
Cùng chung hưởng những thành tựu an khang
Vui khi thấy mọi người đang phát khởi
 
Tâm thái hư lượng như châu sa giới
Mở lòng ra đón nhận tốt được nhiều
Bèn hẹp lượng dung chứa chẳng bao nhiêu
Đời an nhiên khi tâm ta rộng lượng
 
Chùa Pháp Hoa – Nam Úc, những ngày chuẩn bị đón mừng xuân Đinh Dậu (2017)
Thích Viên Thành



Phat Thich Ca-2a
TẤM LÒNG CHÂN THẬT
Kính xin họa bài thơ Rộng Lượng của Thầy Thích Viên Thành , chùa Pháp Hoa - Nam Úc.


Tâm rộng lượng như mây trời mở lối

Vào lòng người cùng khắp cả thế gian
Biến tan đi bao ích kỷ tiềm tàng
Chẳng chất chứa mà thêm phần bất hạnh .

Sống trải rộng là con đường đạo hạnh
Giúp đở người xoa dịu nỗi buồn đau
Biết sẻ chia nguồn Phật Pháp cho nhau
Là công đức nằm ngay trong cuộc sống .

Thứ tha nhau cho biển đời ngưng sóng
Cho hận thù xoá sạch giữa thành đô
Hỷ xả đi nhìn Di Lặc tha hồ
Cười thanh thoát chấp chi thằng lục tặc .

Tâm khiêm nhượng cùng tấm lòng chân thật
Sống bao dung từ tốn mỗi phút qua
Theo dấu chân hướng đến cõi Phật Đà
Luôn thanh thản xa lìa bao chấp tướng .

Cuộc đời này có quá nhiều bệnh tưởng
Hiểu biết rồi ta hành Pháp Phật trao
Sống cho vui mà chết cũng chẳng sao
Đời vẫn đẹp khi ta còn có Phật .

        Dallas Texas , Hoa Kỳ 9-1-2017
                  Tánh Thiện


Phat_Thich_Ca_2

  RỘNG LƯỢNG
 Kính xin họa bài thơ Rộng Lượng của Thầy Thích Viên Thành , chùa Pháp Hoa - Nam Úc.
 

Tâm rộng lượng như biển hồ lai láng

Khi mưa về, nước mát chảy mênh mang
Nhỏ hẹp chi, ch̉ứa ích kỷ xan tham
Không rộng mở chỉ ham toàn sa đọa

Sống rộng lượng là không còn chấp tướng
Giúp đỡ người như tự giúp lấy ta
Sống sớt chia cho hạnh phúc chan hòa
Sống an lạc khi không còn chấp ngã

Thứ tha nhau giữa cuộc đời sa đọa
lửa sân si không thể hạ chân ngay
Sống vị tha mới đáng bậc anh tài
Lòng an lạc khi không còn tham ái

Tâm rộng lượng mừng thấy người tinh tấn
Biết sẻ chia cơm áo kẻ cơ bần
Cùng vui buồn sướng khổ chẳng bâng khuâng
Cùng hoan hỉ thấy cuộc đời tươi sáng

Tâm giải thoát như hương trời bát ngát
Đạo vào đời ban phát khắp nhân gian
Ánh từ bi tỏa sáng vượt non ngàn
Tâm rộng lượng thảnh thơi đời sáng lạng.


Chùa Hải Đức, Jacksonville, Florida 11-1-2017

CHÂU NGỌC LÊ HOA NHỤY

 
buddha-cuoi-chay

Rộng Lượng

Tâm rộng lượng như ngàn hoa thơm ngát

Đẹp lung linh tỏa sáng khắp trần gian

Không so đo ích kỷ đốt tâm can

Lòng mở rộng chứa chan niềm an lạc.

Sống rộng lượng cho đời thêm thanh thản

Thương yêu người giúp đỡ kẻ lầm than

Biết sớt chia trong đời sống gian nan

Là giữ được phép mầu trong cuộc sống.

Thứ tha nhau cho lòng thêm ấm lại

Đem lòng từ xoá dịu nỗi niềm đau

Cho tình thương đơm kết nụ ngọt ngào

Lửa tâm can dịu dần cơn nóng nảy.

Lòng hoan hỉ thấy người thêm tinh tấn

Biết tu hành ,phát khởi Bồ đề tâm

Sống vì người thể hiện lòng từ tâm

Làm tỏa sáng lời ngọc vàng Phật dạy.

Đời an lạc,tâm an nhiên tự tại

Cứ cho đi bằng tất cả con tim

Hạnh phúc nào bằng xoa dịu nỗi niềm

Lòng khép lại sẽ gặp nhiều cay đắng.



Chùa Hải Đức, Jacksonville, Florida 12-1-2017
PT Tâm Minh


Phat_Thich_Ca_8

Rộng Lượng

 

Phụng Họa thơ của Thầy Thích Viên Thành,

chùa Pháp Hoa, Nam Úc, Xuân Đinh Dậu 2017

 

 

I. Là Phật tử

 

Tâm rộng lượng bao dung cởi mở

Hạnh Từ Bi, Trí Tuệ chẳng lu

Tự giam thân như bị ngục tù

Là những hạng phàm phu bỏn sẻn

 

Tiết vào Xuân nhởn nhơ cánh én

Đạo vào đời không bớt không thêm

Cho là hạnh phúc thật êm đềm

Chung cuộc sống hòa đồng an lạc

 

Cùng hướng đi lên đường giải thoát

Xóa hận thù cùng được nguôi ngoai

Rõ hiền ngu đáng mặt anh tài

Rộng lượng mở vòng tay tha thứ

 

Biết giúp, biết thương là Phật tử

Cho thuốc men cơm áo kẻ cơ hàn

Cho đời sống vui khỏe an khang

Dẫu ít nhiều vui ban cứu khổ

 

Luôn biết đủ vào đời phổ độ

Không cầu danh chẳng nệ ít nhiều

Như biển cả lượng nước bấy nhiêu

Vẫn một mực mênh mông vô lượng.

 

Viên Huệ

 

 

 

II. Hạnh lành - Nhơn quả

 

    Người rộng lượng lòng như biển cả

    Hằng bao dung Hỷ Xả Từ Bi

        Hay cho hay giúp chẳng vì

Oán thân bình đẳng thi vi hạnh lành

 

    Hạng keo sẻn của dành của để

    Dẫu ai xin chẳng dễ gì cho

        Hẹp hòi giữ của bo bo

Bản thân còn chẳng chịu lo nữa là

 

    Tiếc từ đồng chẳng cho cha mẹ

    Có thiết gì chia sẻ cho ai

        Một khi thác xuống Diêm Đài

Tái sanh kiếp thú trông coi giữ nhà

 

    Người rộng lượng hằng sa phước báo

    Quả giàu sang đông đảo bạn bè

        Một lời nói vạn người nghe

Thí tài, thí Pháp chở che đỡ đần

 

    Là Phật tử tu nhân bố thí

    Hạnh Từ Bi Xả Kỷ lợi tha

        Song tu Phước Huệ, Lục Hòa

Cùng nhau nối bước vào nhà Như Lai.

 

Bakewell, Bắc Úc, 12-01-2017

Viên Huệ

 




Buddha_4

Rộng Lượng

 

Phụng Họa thơ của Thầy Thích Viên Thành,

chùa Pháp Hoa, Nam Úc, Xuân Đinh Dậu 2017

 

Tâm rộng lượng chiếu soi mở lối
Như đèn trời sáng mãi không lu
Tham sân si mạn đón lao tù
Buông xả đi đừng theo lối nhỏ.
Quảng đại bao dung tâm sáng rõ
Giúp cho người xóa bớt thương đau
Ngọt bùi cay đắng tựa bên nhau
Thêm sức sống cho đời ý nghĩa.
Bỏ qua đi  lòng vơi phiền muộn
Chất chứa hận thù chỉ đắng cay
Sống hỷ xả làm người xứng đáng
Cho trần gian nối mãi vòng tay.
Tâm rộng lượng lối vào cửa đạo
Cứ thương đi những kẻ cơ hàn
Cùng gíup nhau thẳng bước sang trang
Vực hết dậy ngày mai tỏa sáng.
Tâm rộng lượng trời cao vũ trụ
Gieo tình thương kết nối bao dung
Để vạn vật qui về tánh lặng
Ánh hào quang diệu tỏa khôn cùng.
                                       Minh Đạo




Phat_Thich_Ca_7

BIỂN TÂM VÔ LƯỢNG
Cung kính họa vận bài thơ Rộng Lượng
của Thầy Thích Viên Thành , chùa Pháp Hoa - Nam Úc.

Trần Đan Hà


Tâm vô lượng như phép mầu rộng mở
Chứa đèn từ thắp sáng mãi không lu
Cho cuộc đời được thoát cảnh ngục tù
Đang chìm đắm giữa muôn trùng sóng gió

Trăng sao cũng nhiều lúc mờ lúc tỏ
Nhưng đèn tâm muôn thuở vẫn sáng thêm
Khi cuộc đời được hạnh phúc êm đềm
Sống an lạc không hao vơi năng lượng

Nếu muốn cho cuộc đời nhiều sung sướng
Thì giận hờn hảy để chúng nguôi ngoai
Không cần hơn thua mà phải tranh tài
Đừng nuôi mãi một tấm lòng thù hận

Muốn buông bỏ hận thù phải tinh tấn
Phải xóa tan những nghịch cảnh cơ hàn
Luôn tìm cầu cuộc sống được an khang
Thì tâm sẽ được luôn luôn phấn khởi

Một trong những pháp thượng thừa: “giữ giới“
Hoa tình thương sẽ nở đóa thêm nhiều
Muốn biết rằng phước đức được bao nhiêu
Thì xét nghiệm nơi biển tâm vô lượng








 
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
06/10/2015(Xem: 23633)
(1) Con nguyện luôn yêu thương tất cả chúng sanh Bằng cách xem họ quý báu Hơn ngọc như ý Để thành tựu mục tiêu tối thượng.
06/10/2015(Xem: 30213)
Con xin đảnh lễ tâm đại bi. Con xin đảnh lễ chư đạo sư cao cả. Con xin đảnh lễ chư Bổn Tôn, Là chư vị ban nguồn cảm hứng về lòng tín tâm và sùng mộ.
05/10/2015(Xem: 12638)
Lại thêm thu nửa trở về, Nghĩ thân đất khách mà tê tái buồn. Nhớ về quê mẹ cội nguồn, Khi nhìn đôi cánh lá vàng nhẹ bay, Nhón chân dạo bước vườn ngoài, Nghiêng mình nhặt lá rụng rơi bên thềm. Sắp từng chiếc lá gọi tên, Thì thầm tên lá theo miền thế gian. Cảnh thu dễ gợi u buồn, Hỏi sao tâm để rộn ràng triền miên. Nhắn lòng ta ráng tịnh yên, Đem sao cho được chữ Thiền vào Thu !
03/10/2015(Xem: 30147)
Bằng nguyện lực của Tam Bảo Tối Thượng đáng tin cậy Và chân lý của tinh thần trách nhiệm toàn cầu của chúng con, Nguyện cho Phật pháp quý báu lan rộng và hưng thịnh Ở mọi vùng đất, theo chiều dài và chiều rộng của phương Tây.
02/10/2015(Xem: 20407)
Bài thơ vô cùng súc động Do not stand at my grave and weep (Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ) của Mary Elizabeth Frye (1905-2004) đã được dịch ra không biết bao nhiều thứ tiếng và đã được đọc lên, phổ nhạc, trình bầy không biết bao nhiêu lần bởi các ca sỹ trứ danh. Mary Elizabeth Frye là một bà nội trợ người Mỹ, làm nghề bán hoa. Bà được cả thế giới biết tên vì một lý do độc nhất : bà là tác giả bài thơ « Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ », được viết vào năm 1932. Mary Elizabeth sinh ra ở Dayton, Ohio. Mới ba tuổi đã mồ côi. Sau đến ở Baltimore, Maryland. Năm 27 tuổi lập gia đình với Claud Frye, ông làm nghề buôn bán quần áo. Bài thơ làm bà sau này trở nên nổi tiếng được viết trên một chiếc túi mua sắm, lấy cảm hứng từ chuyện một cô gái trẻ tuổi, Margaret Schwarzkopf, ở với gia đình Frye, đã không thể đến thăm mẹ đang hấp hối ở Đức, vì cô gái là dân Do Thái. Bài thơ chỉ vẻn vẹn có 12 dòng, không có chủ đề. Frye thấy bạn bè thích nên đã sao nhiều bản và lưu hành, nhưng chưa bao giờ
29/09/2015(Xem: 12423)
Dáng ngồi như núi như non Trăm năm sương gió vẫn còn uy nghiêm Trên cao sừng sững bóng hiền Mưa sa nắng chiếu địa thiên lưu tình Giữa đời lặng lặng thinh thinh Tỏa hương đạo hạnh hậu sinh hồi đầu Tử tôn gánh đội ân sâu Chuông ngân trưa tối, kinh cầu sớm khuya Bước chân hoằng độ đi, về Vườn ươm tỏa bóng bồ đề mát tươi Như non như núi không dời Đạo thành như ý, dáng ngồi thiên thu.
27/09/2015(Xem: 13670)
Nhìn lá rơi VÔ THƯỜNG luôn biến hoại Thân xác nầy cũng duyên hợp tử sanh Vũ trụ kia do tứ đại hợp thành Đâu còn mãi mà thâu gom chấp thủ !
23/09/2015(Xem: 11579)
Em quỳ rạng rỡ nét vui Như sen một đóa vừa ngoi khỏi bùn Chấp tay tâm sáng diệu thường Tàm quý hướng thiện giữa đường tôi qua... Em quỳ thanh khiết ngọc ngà Nguyện xin bất tịnh nhạt nhòa phàm thân Chấp tay tuệ giác bừng tâm Nẻo phù hoa ấy lặng câm tôi nh
23/09/2015(Xem: 11993)
Từ cao sơn dõi mắt nhìn Xuống non ra biển, một miền thùy dương Hồng trần mãi nhịp bi thương Lao xao tất bật rộn đường mưu sinh Lăng xăng đấu đá tranh giành Thất tình lục dục, trần căn dập dìu... Vui nhất thời chẳng bao nhiêu Khổ triền miên khổ vẫn nhiều khóc than Trời xanh, nắng đẹp, cát vàng Phố xinh, nhà lớn, cao sang sắc hình
09/09/2015(Xem: 12502)
Bé nằm ngủ trên cát Êm ả như nôi hồng Xoải tay nghe gió hát Sóng vỗ bờ mênh mông …