Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Chốn Địa Linh sinh Người bình dị

25/07/201619:09(Xem: 6681)
Chốn Địa Linh sinh Người bình dị

 Le Khanh Tue HT Thang Hoan (37)



CHỐN ĐỊA LINH

SINH NGƯỜI BÌNH DỊ
 
 
  • Kính chúc mừng Đại Thọ Trưỡng Lão Hòa Thượng Thích Thắng Hoan
 

 

o0o

Quê hương Ngài, miền bao la nước nỗi

Đất phù sa mầu mỡ lớp lớp về

Những loài chim, quen, lạ nhận làm quê

Lục bình đứng dưới vầng mây viễn xứ

o0o

Sông uốn khúc buông mình qua nẽo vắng

Những lạch ngang, dừa nước rợp trời xa

Có mít, thơm, chuối, mận, với ngàn hoa …

Đan chằn chịt, quanh năm che ánh nắng.

o0o

Ai đến đó,  lòng quê không trĩu nặng?

Bóng mát râm, ngọt lịm vị hương dừa

Có những ngày mưa nặng hạt, là mưa…

Nhưng trời tạnh thấy đồng xanh rực lúa

o0o

Rừng trúc xanh bên hàng cây so đủa

Nhạc chim reo… chao động cả tâm người

Thuyền bồng bềnh ngỡ thân phận nỗi trôi

Hồn nhẹ nhõm theo mây về viễn xứ

o0o

Chốn địa linh, sinh Người bình dị

Nhưng uyên thâm bác học cả Đạo, Đời…

Ngài ra đi chuyển hoá khắp muôn nơi

Mưa Pháp Vũ cho muôn loài tươi nhuận

o0o

Trong một thoáng, vang lên ba ngàn cõi

Trong một hơi nhẹ nhõm dấu chân Ngài

Nghe trong lòng hoài niệm đến nơi đây

Nghe âm hưởng của muôn loài thổn thức…

o0o

Ngài vẫn khỏe trong niệm từ tương tức

Tiếng Pháp âm dìu dịu tỏa lan xa

Đến những nơi sanh chúng luống xa nhà…

Chỉ hướng đến đưa chúng về Bờ Giác.

 


Nam Mô A Di Đà Phật

Sydney 22/7/2016

 

Lâm Như Tạng


Le Khanh Tue HT Thang Hoan (61)Le Khanh Tue HT Thang Hoan (35)
http://quangduc.com/p222a58957/le-mung-khanh-tue-duc-truong-lao-ht-thich-thang-hoan

****


Tien_Si_Lam_Nhu_Tang

Kính mời bài cùng tác giả

TS Lâm Như Tạng

 

  

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
07/10/2016(Xem: 6017)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 8623)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 6024)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 5852)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà
07/10/2016(Xem: 5666)
Mười tám năm - Hoa Vô Ưu - Vườn xưa lấp lánh cánh hoa tâm - Mười tám năm Kẻ còn người mất - Hương Vô Ưu - Thơm ngát cõi vô thường
06/10/2016(Xem: 5320)
Cái chết từ từ sẽ đến Lo chi cho lắm cực thân Thảnh thơi nhẫn tu mà sống Có gì ta phải rối răm .
03/10/2016(Xem: 7883)
Ta đứng giữa rừng thu hắt hiu Sợi thu vàng vọt rớt trong chiều Hoàng hôn phủ gót chân hoang dã Nghe nàng thu chết giữa cô liêu
03/10/2016(Xem: 5547)
Đời người trong hơi thở Ra vào từng phút giây Thở ra mà không lại Là vĩnh biệt từ đây .
01/10/2016(Xem: 5525)
Ngồi thuyền Bát Nhã ngắm trăng Bát cơm Hương Tích trăm năm vẫn về Tào Khê trà uống bên lề Lăng Già sáng tỏ tứ bề không gian
29/09/2016(Xem: 6544)
Người về giữa chốn phù vân. Sông Hàn ngấn lệ khôn ngần tiếc thương. Người về chung cuộc vô thường. Không còn mưa nắng khói sương Bà Nà. Người về tiếng khóc vang xa. Là kinh động giữa ta bà khói mây.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567