Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Chùm thơ tứ cú lục bát 2015

13/03/201506:10(Xem: 10312)
Chùm thơ tứ cú lục bát 2015

Hoa cuc quang duc (6)Chùm thơ tứ cú lục bát 2015 của Vĩnh Hữu
Phổ cổ

Phố còn cổ đến bao năm
Người đi kẻ ở thăng trầm phiêu linh
Dòng trôi lưu bóng biệt tình
Đêm nghe cổ kính trở mình ngói rơi.


Vô nhiễm

Không buông mà chấp phong trần
Để cho vướng lụy nợ nần an nhiên
Cười trong triền phược ưu phiền
Lụy mà thanh thoát tỉnh điên đi, về...


Sao & Mệnh

Sao xa rọi chiếu mệnh nào
Bốn mùa phiêu lãng ngọt ngào, đắng cay
Mệnh này tôi nắm trong tay
Sao kia rơi rụng khi ngày nắng lên!


Bất tử bất sinh

Chết là bay bổng thong dong
Tự do cũng chết, sắc không tỏ mờ
Chết là thoát kiếp dật dờ
Tự do là nhảy khỏi bờ nhân gian.



Cuộn lên

Cuộn lên con sóng tình người
Cuộn lên tươm rướm nụ cười thơ ngây
Êm đềm bác ái từ bi
Thanh âm cuộn bổng lên mây cuối trời.

 
Trường ca

Hương sen ngan ngát quê làng
Sinh dòng ái quốc, lên đàng tha hương
Mối tình thầm kín vấn vương
Nhạc ngân tha thiết nên trường ca xanh.

Phan Thanh Giản

Tội, công oan khuất vốn nhiều
Cõi lòng chất chứa bao điều vô thanh
Lưu đời một chút phận danh
Ra đi mang nặng cái tình nước non.

Hiện

Đã mê ắt phải có lầm
Đã lầm ắt phải khóc thầm với đau
Đã đau, buồn cũng đến mau
Từ trong bi kịch hiện màu hỷ hoan.

Khai bút

Đầu năm hát khúc quê hương
Có chim có bướm vấn vương hoa vàng
Thi nhân lưu bút khẽ khàng
Ngữ ngôn âm điệu muôn vàn sắc bay.

Hàn Mặc Tử

Mua trăng tôi bán trăng cho
Mang về gạn lọc ra Thơ đẫm tình
Trăng treo vắt vẻo đầu cành
Không mua tôi cất để dành cho tôi!
Nhặt

Tôi về xóm vắng bóng em
Tình xưa gió cuốn một đêm xa mờ
Hoa vui cỏ dại đôi bờ
Khom mình tôi lượm một tờ... đô-la!
Găm

Bên kia mây trắng vẫn bay
Biển trời lơ lững bên đây mây chờ
Núi nghìn năm vẫn trơ trơ
Bút găm xuống đất thẫn thờ tình tươm.

Giữa dòng

Khúc sông vịnh lở, doi bồi
Trên xuống ba lá tôi ngồi ngẩn ngơ
Nàng bên tả ngạn đợi chờ
Mẹ bên hữu ngạn bạc phơ mái đầu.

Giao duyên

Ca trù cung bậc tri âm
Huyền xưa còn đó sắc cầm giao duyên
Quệt lên lướt xuống bút thiền
Đường thi thư pháp chao nghiêng đất trời.

Bật

Tay tài hoa, mắt thánh thần
Vung lên vũ điệu thăng trầm tử sinh
Nghìn năm tượng đá lặng thinh
Buồn cười trụ diệt bật thành thi ca!
Chuyển

Cuộc đời bí ẩn lao xao
Hiện tiền phú quý, chiêm bao cơ hàn
Thực hư duyên mệnh phũ phàng
Tu là chuyển nghiệp, chẳng màng thắng thua.


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
06/10/2015(Xem: 15330)
(1) Con nguyện luôn yêu thương tất cả chúng sanh Bằng cách xem họ quý báu Hơn ngọc như ý Để thành tựu mục tiêu tối thượng.
06/10/2015(Xem: 15872)
Con xin đảnh lễ tâm đại bi. Con xin đảnh lễ chư đạo sư cao cả. Con xin đảnh lễ chư Bổn Tôn, Là chư vị ban nguồn cảm hứng về lòng tín tâm và sùng mộ.
05/10/2015(Xem: 9787)
Lại thêm thu nửa trở về, Nghĩ thân đất khách mà tê tái buồn. Nhớ về quê mẹ cội nguồn, Khi nhìn đôi cánh lá vàng nhẹ bay, Nhón chân dạo bước vườn ngoài, Nghiêng mình nhặt lá rụng rơi bên thềm. Sắp từng chiếc lá gọi tên, Thì thầm tên lá theo miền thế gian. Cảnh thu dễ gợi u buồn, Hỏi sao tâm để rộn ràng triền miên. Nhắn lòng ta ráng tịnh yên, Đem sao cho được chữ Thiền vào Thu !
03/10/2015(Xem: 19469)
Bằng nguyện lực của Tam Bảo Tối Thượng đáng tin cậy Và chân lý của tinh thần trách nhiệm toàn cầu của chúng con, Nguyện cho Phật pháp quý báu lan rộng và hưng thịnh Ở mọi vùng đất, theo chiều dài và chiều rộng của phương Tây.
02/10/2015(Xem: 12439)
Bài thơ vô cùng súc động Do not stand at my grave and weep (Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ) của Mary Elizabeth Frye (1905-2004) đã được dịch ra không biết bao nhiều thứ tiếng và đã được đọc lên, phổ nhạc, trình bầy không biết bao nhiêu lần bởi các ca sỹ trứ danh. Mary Elizabeth Frye là một bà nội trợ người Mỹ, làm nghề bán hoa. Bà được cả thế giới biết tên vì một lý do độc nhất : bà là tác giả bài thơ « Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ », được viết vào năm 1932. Mary Elizabeth sinh ra ở Dayton, Ohio. Mới ba tuổi đã mồ côi. Sau đến ở Baltimore, Maryland. Năm 27 tuổi lập gia đình với Claud Frye, ông làm nghề buôn bán quần áo. Bài thơ làm bà sau này trở nên nổi tiếng được viết trên một chiếc túi mua sắm, lấy cảm hứng từ chuyện một cô gái trẻ tuổi, Margaret Schwarzkopf, ở với gia đình Frye, đã không thể đến thăm mẹ đang hấp hối ở Đức, vì cô gái là dân Do Thái. Bài thơ chỉ vẻn vẹn có 12 dòng, không có chủ đề. Frye thấy bạn bè thích nên đã sao nhiều bản và lưu hành, nhưng chưa bao giờ
29/09/2015(Xem: 9133)
Dáng ngồi như núi như non Trăm năm sương gió vẫn còn uy nghiêm Trên cao sừng sững bóng hiền Mưa sa nắng chiếu địa thiên lưu tình Giữa đời lặng lặng thinh thinh Tỏa hương đạo hạnh hậu sinh hồi đầu Tử tôn gánh đội ân sâu Chuông ngân trưa tối, kinh cầu sớm khuya Bước chân hoằng độ đi, về Vườn ươm tỏa bóng bồ đề mát tươi Như non như núi không dời Đạo thành như ý, dáng ngồi thiên thu.
27/09/2015(Xem: 10437)
Nhìn lá rơi VÔ THƯỜNG luôn biến hoại Thân xác nầy cũng duyên hợp tử sanh Vũ trụ kia do tứ đại hợp thành Đâu còn mãi mà thâu gom chấp thủ !
23/09/2015(Xem: 8372)
Em quỳ rạng rỡ nét vui Như sen một đóa vừa ngoi khỏi bùn Chấp tay tâm sáng diệu thường Tàm quý hướng thiện giữa đường tôi qua... Em quỳ thanh khiết ngọc ngà Nguyện xin bất tịnh nhạt nhòa phàm thân Chấp tay tuệ giác bừng tâm Nẻo phù hoa ấy lặng câm tôi nh
23/09/2015(Xem: 9627)
Từ cao sơn dõi mắt nhìn Xuống non ra biển, một miền thùy dương Hồng trần mãi nhịp bi thương Lao xao tất bật rộn đường mưu sinh Lăng xăng đấu đá tranh giành Thất tình lục dục, trần căn dập dìu... Vui nhất thời chẳng bao nhiêu Khổ triền miên khổ vẫn nhiều khóc than Trời xanh, nắng đẹp, cát vàng Phố xinh, nhà lớn, cao sang sắc hình
09/09/2015(Xem: 8874)
Bé nằm ngủ trên cát Êm ả như nôi hồng Xoải tay nghe gió hát Sóng vỗ bờ mênh mông …
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]