Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Mười bốn điều răn của Phật là giả mạo

12/12/201204:11(Xem: 12070)
Mười bốn điều răn của Phật là giả mạo

bong hue

LITTLE WHITE LILY

Gkorge Macdoxald



Little white Lily
Sat by a stone,
Drooping and waiting
Till the sun shone.
Little white Lily
Sunshine has fed;
Little white Lily
Is lifting her head.
Little white Lily
Said, “It is good;
Little white Lily's
Clothing and food.”
Little white Lily
Drest like a bride!
Shining with whiteness,
And crowned beside!
Little white Lily
Droopeth with pain,
Waiting and waiting
For the wet rain.
Little white Lily
Holdeth her cup;
Rain is fast falling
And filling it up.
Little white Lily
Said, “Good again,
When I am thirsty
To have fresh rain.
Now I am stronger,
Now I am cool;
Heat cannot burn me,
My veins are so full.”
Little white Lily
Smells very sweet;
On her head sunshine,
Rain at her feet.
Thanks to the sunshine,
Thanks to the rain !
Little white Lily
Is happy again !

 
bong hue
BÔNG HUỆ TRẮNG BÉ NHỎ
Gkorge Macdoxald

Bông huệ trắng bé nhỏ
Ngồi bên tảng đá lèn
Cúi mình, đang háo hức
Chờ mặt trời mọc lên.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Uống say ánh nắng vàng.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Ngẩng đầu, rất dịu dàng.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Nói: “Cuộc đời đẹp sao.
Vừa đủ cả quần áo,
Vừa thức ăn dồi dào.”
Bông huệ trắng bé nhỏ
Ăn diện như cô dâu.
Chiếc áo dài trắng muốt,
Vương miện đội trên đầu.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Đầu cúi, dáng buồn rầu.
Nàng đang chờ, chờ mãi,
Chờ trời mưa thật mau.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Giơ chiếc cốc trên tay.
Trời bỗng mưa, chiếc cốc
Một lúc sau đã đầy.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Nói: “Cuộc đời đẹp sao.
Đúng khi tôi đang khát,
Trời cho trận mưa rào.
Bây giờ tôi khỏe mạnh,
Mát mẻ, vui ngất ngây.
Tôi không sợ cái nóng,
Máu trong tôi tràn đầy.
Bông huệ trắng bé nhỏ
Tỏa hương thơm dịu dàng.
Trên đầu trời đầy nắng
Nước mưa dưới chân nàng.
Nhờ những tia nắng chiếu,
Nhờ những giọt mưa rơi,
Bông huệ trắng bé nhỏ
Lại hạnh phúc, yêu đời.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/08/2011(Xem: 9339)
Lần nọ ở Xá Vệ, Chính tôi, A Nan Đà, Biết chuyện này có thật, Khi theo hầu Thích Ca. Lúc ấy, Ba Tư Nặc, Ông vua tốt, qua đời, Người lên thay tàn ác, Làm mất lòng nhiều người.
08/08/2011(Xem: 9348)
Lần nọ, ở Xá Vệ, Chính tôi, A Nan Đà, May mắn được chứng kiến Chuyện này của Thích Ca. Hôm ấy, tôi và Phật, Vừa sáng, trời đầy sương, Đi vào thành khất thực Thấy lũ trẻ bên đường Đang chơi trò đắp đất, Xây thành phố, xây nhà, Xây cả kho chứa thóc Và cả những tháp ngà. Một đứa trong bọn chúng Thấy chân Phật phát quang,
08/08/2011(Xem: 9332)
Tôi may mắn chứng kiến Chuyện này của Thích Ca Khi Ngài đang tá túc Trong vườn cây Kỳ Đà. Triều vua Ba Tư Nặc Có vị quan đại thần, Bảy con trai, trong đó Sáu người đã thành thân. Ông giàu có, hiền đức,
08/08/2011(Xem: 9288)
Ở đời có ba việc. Một là việc của mình. Hai, việc của người khác. Ba, việc của thần linh. Ta thất bại, đau khổ, Sợ thần linh, sợ trời. Việc mình làm không tốt, Cứ thích xen việc người. Muốn vui ư? Đơn giản: Hãy làm tốt việc mình. Không xen việc người khác, Không sợ việc thần linh.
01/08/2011(Xem: 11567)
Mùa báo hiếu sao quên thân phụ Luôn nhắc mình lòng nhủ nhớ ơn Công cha như núi Thái sơn Nghĩa mẹ như nước trong nguồn chảy ra.
01/08/2011(Xem: 13962)
Mỗi người con khi rời xa gia đình, đều mang theo mình là cả một trời thân thương trong lời ru, trong tình thương, trong ánh mắt, trong trái tim bà mẹ.
01/08/2011(Xem: 17052)
"TámTiết thơ giúp tập luyện Tâm thức"là tựa của một bài thơ ngắn do một nhà sư Tây Tạng là Guéshé Langri Tangpa (1054-1123) trước tác với chủ đích giúp phát huy tinh thần giác ngộ qua phép thiền định về hoán chuyển giữa ta và người khác, (một phép thiền định rất phổ thông của Phật giáo Tây Tạng: đó là cách tự nguyện xin được nhận về phần mình tất cả khổ đau của người khác, và trao lại cho họ tất cả những gì đạo hạnh của mình), và xem đấy là mục đích cao cả nhất trong cuộc sống của chính mình... Từ bi là một phản ứng của tâm thức khi nó không thể chịu đựng nổi trước những cảnh khổ đau của người khác và phát lộ những ước nguyện mãnh liệt...
31/07/2011(Xem: 10453)
Làn tóc rối trải dài trên thềm vắng Trăng có về, ngây ngất bức thảm hoang Người lữ hành trên đường đời cô quạnh Từng bước chân nghe nặng nỗi vô thường
31/07/2011(Xem: 9776)
Cuộc đời người, ai là người không đi kiếm mùa xuân, một mùa xuân viên viễn, cho chính mình hoặc gia đình, thân nhân. Một sớm mai thức giấc, nhìn nhau lại hỏi xuân là gì và có mặt tự bao giờ.
31/07/2011(Xem: 10571)
Xin gửi đến nhau tâm tình của người con Phật, khi chung quanh mây mù của lòng tham sân si còn dày đặc. Bàn tay, tấm lòng của chúng ta đến với nhau với tâm tư vì người, sẽ là những hạt tư lương đẹp tràn lan trên mọi nẽo đường vũ trụ, sẽ làm ấm lòng người và nước mắt có rơi, cũng chỉ là nước mắt của hạnh phúc, vì còn những con người vẫn mang tâm nguyện làm đẹp cuộc đời…
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]