Lumbini

17/04/201223:11(Xem: 14051)
Lumbini
chualamtyniLUMBINI
Thích Nữ Tịnh Quang

Lumbini…!
Sáng nao bình minh xanh lấp lánh
Rừng cây reo, chim muôn cành xào xạc
Khấp khởi nắng vàng, rộn rã nghìn hoa
Chân trời xa… hạ xuống
Vũ vần cùng mây nước múa ca
Bên kia hồ, ngơ ngác nai hiền lặng đứng
Nhìn đất trời đại kiếp bang giao…
Sông ngân hà thổn thức… hợp tấu thiên khúc lừng vang
Giờ phút hoàng thiêng…
Gió ngậm lời ca
Gót hồng Maya du bước…

Lumbini!
Ôi cành Sal nghiêng nghiêng kính cẩn
Vũ trụ rung mình, thái tử vừa sinh!
Gautama Siddhàrtha…!
Bảy bước sen,
Bảy cung đàn mật ngữ
Hé mở nghìn sao đêm lữ thứ băng ngàn.
Ngày đản sinh trang đời tươi mới
Vô lượng năm thiên nhân chờ đợi
Trăng Đâu Suất rãi vàng đêm u tối
Ngọt lời thương trên những phiếm cung buồn.
Gautama Siddhàrtha…!
Nơi tinh cầu xa lạ
Người bước xuống cõi ta bà điên dại
Gót chân mang huyền thoại
Đất đá bụi trần hóa nở đài sen.
Kapilavastu!
Tù vò Pepa vẫn còn giục giã
Rộn ràng kỵ binh diễu khúc hành ca
Tung hô “Gautama Shiddhàrtha…!”
Vạn nụ cười rạng rỡ thiết tha …
Baranas!
Vũ điệu Pague cháy bỏng
Vòng chân khua tiếng Holi
Gợi hồn… Cung nữ Hindu
Mừng vui Thái tử vào đời.
Magadha!
Tiếng còi dholak quay cuồng
Chiều tàn…
Gợi nhớ cố hương
Bình minh Magad rực sáng
Đường xa du mục trở về.
Kushinara!
Đàn Sarangi hoang dại
Những chàng vạm vỡ cong môi
Tấu khúc hoài hương luyến mộ
Sala bóng ngã nhòa tây.
Kapilavastu!
Thành quách nghìn thu nay phủ nhòa sương khói
Tráng lệ muôn đời ánh sáng shakya.
Ôi Gautama!
Người hiện sinh
Bằng đôi chân trần thế kỷ
Bước dọc thời gian xuyên ngang miền Âu Á
Hùng thiêng Hymalaya phả bầu khí quyển
Địa cầu chuyển vận minh triết huyền vi.
Lumbini!
Ngọn lửa cao thiêng
Gautama Shiddhartha sáng mãi!
Hiện sinh bằng huyền thoại
Bảy bước đi vào đời vững chãi
Trên đôi chân thơ dại
Trí tuệ bừng khai
Tình yêu thương nở giữa trần ai
Mặt đất phôi thai nụ hoa thanh khiết
Nhớ bước chân ai dạo đầu khúc thanh bình siêu tuyệt
Lumbini!
Lung linh huyền nhiệm đản sinh!

lumbini-dentho-hoanghau-maya
Một nhà sư tĩnh tọa dưới gốc cây Bồ đề (trên nền của cây Vô ưu xưa) nhìn hướng hồ thiêng và đền thờ Hoàng hậu Maya
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
25/10/2015(Xem: 14606)
Những máy bay ném bom chiến lược tàng hình trông dễ sợ. Những hỏa tiễn siêu thanh liên lục địa xé trời như sấm nổ. Những tàu ngầm âm thầm dưới đáy biển mang đầu đạn hạt nhân. Người ta bảo đó là những phương tiện giữ gìn hòa bình thế giới. Rồi biết bao phi cơ tàng hình mang đầy hỏa tiễn. F-22, F-16, F-35… Những biệt kích, lực lượng đặc nhiệm mang đầy vũ khí ít người biết. Trên không máy bay không người lái rình mò.
22/10/2015(Xem: 17812)
Khi vừa thức giấc mỗi ngày Bạn ơi hãy nghĩ thân này hôm nay Thật là may mắn lắm thay Vẫn còn tỉnh dậy với đầy niềm vui.
12/10/2015(Xem: 17166)
Thầy đi một sáng mùa thu Trong cơn lốc thổi Vô thường tử sinh
11/10/2015(Xem: 11845)
Có người khách hỏi lão hòa thượng: Pháp sư, con muốn hỏi ngài một vấn đề hơi bất kính một chút có được không ạ? Lão hòa thượng: Xin ông cứ nói! Người khách: Lúc ở nơi dân chúng đông đúc thì ngài ăn chay, vậy khi ở một mình trong phòng ngài có ăn thịt không? Lão hòa thượng hỏi người khách: Ông tự lái xe tới đây phải không? Người khách trả lời: Vâng, đúng ạ! Lão hòa thượng: Khi lái xe cần thắt dây an toàn, xin hỏi ông là ông thắt vì sự an toàn của bản thân hay vì cảnh sát? Nếu như vì bản thân mình thì có hay không có cảnh sát ông sẽ vẫn đều thắt thôi. Người khách: A, Con hiểu rồi!
08/10/2015(Xem: 29754)
Khi chim còn sống trên đời Chim ăn kiến nhỏ thấy thời khó chi, Nhưng khi chim bị chết đi Kiến thời ăn nó có gì khó đâu.
06/10/2015(Xem: 23740)
(1) Con nguyện luôn yêu thương tất cả chúng sanh Bằng cách xem họ quý báu Hơn ngọc như ý Để thành tựu mục tiêu tối thượng.
06/10/2015(Xem: 30305)
Con xin đảnh lễ tâm đại bi. Con xin đảnh lễ chư đạo sư cao cả. Con xin đảnh lễ chư Bổn Tôn, Là chư vị ban nguồn cảm hứng về lòng tín tâm và sùng mộ.
05/10/2015(Xem: 12874)
Lại thêm thu nửa trở về, Nghĩ thân đất khách mà tê tái buồn. Nhớ về quê mẹ cội nguồn, Khi nhìn đôi cánh lá vàng nhẹ bay, Nhón chân dạo bước vườn ngoài, Nghiêng mình nhặt lá rụng rơi bên thềm. Sắp từng chiếc lá gọi tên, Thì thầm tên lá theo miền thế gian. Cảnh thu dễ gợi u buồn, Hỏi sao tâm để rộn ràng triền miên. Nhắn lòng ta ráng tịnh yên, Đem sao cho được chữ Thiền vào Thu !
03/10/2015(Xem: 30211)
Bằng nguyện lực của Tam Bảo Tối Thượng đáng tin cậy Và chân lý của tinh thần trách nhiệm toàn cầu của chúng con, Nguyện cho Phật pháp quý báu lan rộng và hưng thịnh Ở mọi vùng đất, theo chiều dài và chiều rộng của phương Tây.
02/10/2015(Xem: 20425)
Bài thơ vô cùng súc động Do not stand at my grave and weep (Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ) của Mary Elizabeth Frye (1905-2004) đã được dịch ra không biết bao nhiều thứ tiếng và đã được đọc lên, phổ nhạc, trình bầy không biết bao nhiêu lần bởi các ca sỹ trứ danh. Mary Elizabeth Frye là một bà nội trợ người Mỹ, làm nghề bán hoa. Bà được cả thế giới biết tên vì một lý do độc nhất : bà là tác giả bài thơ « Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ », được viết vào năm 1932. Mary Elizabeth sinh ra ở Dayton, Ohio. Mới ba tuổi đã mồ côi. Sau đến ở Baltimore, Maryland. Năm 27 tuổi lập gia đình với Claud Frye, ông làm nghề buôn bán quần áo. Bài thơ làm bà sau này trở nên nổi tiếng được viết trên một chiếc túi mua sắm, lấy cảm hứng từ chuyện một cô gái trẻ tuổi, Margaret Schwarzkopf, ở với gia đình Frye, đã không thể đến thăm mẹ đang hấp hối ở Đức, vì cô gái là dân Do Thái. Bài thơ chỉ vẻn vẹn có 12 dòng, không có chủ đề. Frye thấy bạn bè thích nên đã sao nhiều bản và lưu hành, nhưng chưa bao giờ