Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Lời Thầy Dạy (thơ)

19/08/201510:33(Xem: 12078)
Lời Thầy Dạy (thơ)


HT Giac Nhien-3

Lời Thầy Dạy

Này đồ đệ lắng nghe Thầy chỉ dạy

Việc tu hành cố gắng hỡi này con

Con muốn tu cho đạo quả vuông tròn

Hãy vâng giữ, y lời Thầy dạy bảo.

 

Này con hỡi, cuộc đời đầy huyên náo

Khổ dương trần không thể kể cho cùng

Phật dạy rằng: suối giọt lệ dồn chung

Từ vô thỉ đến nay hơn nước biển.

 

Lòng bác ái nên Thầy đây nhủ khuyến

Khêu đèn từ, đuốc huệ dắt dìu con

Này con ôi ! Vạn vật chẳng thường còn

Mê chi mãi, chôn cuộc đời tươi thắm.

 

Con chẳng rõ nên con còn say đắm

Tưởng đâu rằng tuổi thọ mãi tồn sinh

Tưởng đâu rằng hạnh phúc mãi cho mình

Không, không phải, này con ôi nên rõ.

 

Ngôi Thái Tử, Sĩ Đạt Ta còn bỏ

Vào rừng non, tuyết lạnh để tu hành

Thấy cuộc đời toàn sanh tử bao quanh

Đau khổ mãi có chi đâu hạnh phúc ?!

 

Con chẳng rõ nên con còn chen chúc

Giành ngôi cao, lộc cả với giàu sang

Nghiệp con vay, con tạo đã muôn ngàn

Thầy thương xót nên Thầy tìm phương cứu.

 

Như con tỉnh, con mau mau tự hối

Thầy dắt đường, dẫn lối để con theo

Biết tu rồi, chẳng luận đến giàu nghèo

Hay già trẻ, nữ nam chi tất cả.

 

Này con hỡi ! cõi đời là tạm giả

Chẳng khác gì như tuyết gá cành cây

Chẳng khác gì như điển chớp mây bay

Hay tựa thể ngọn đèn treo trước gió.

 

Này con hỡi, lợi danh tài đâu có

Tần Thủy Hoàng hay Kiệt, Trụ còn chi ?

Sở Bá Vương và Tào Tháo ra gì ?

Nay chết mất, nhơ còn nêu thanh sử.

 

Lòng tham ác, chứa đầy kho tích trữ

Hỏi sống còn hưởng thụ mãi hoài chăng ?

Kìa Thạch Sùng, Vương Khải mấy ai bằng

Giàu tột bực thời xưa mà cũng chết !

 

Này con hỡi, con chớ nên mê mết

Chim tham ăn, sa vòng lưới tan hình

Cá tham mồi, vướng câu phải bỏ mình

Người tham lợi, sắc tài danh phải chết !

 

Con nên phủi bợn trần tâm cho hết

Huơ gươm lên chém lũ giặc trong lòng

Có đại hùng mới chiếm được kỳ công

Dầu gian khổ con gắng bền tâm nhé !

 

Thầy thương xót, nên Thầy trao gánh nhẹ

Con bền lòng, ráng sức gánh con ôi !

Bước đường tu là nghiệp quả phải nhồi

Thầy nếm đủ mùi đời chua, đắng, chát.

 

Có lắm lúc, chính Thầy đây muốn thác

Thấy đời sao, bạc bẽo lại hơn vôi

Thầy đem ân, đáp nghĩa để đền bồi

Gặp người lại, trả hờn và đáp oán.

 

Thầy cương quyết, không bao giờ chán nản

Ngày hôm nay mới dìu dắt các con

Này con ôi ! Đạo quả muốn vuông tròn

Gương Thầy đó, con noi theo nghe nhé.

 

Thầy nhắc lại lúc Thầy còn tuổi trẻ

Ham vui chơi, bỏ học trốn nhà trường

Hiền mẫu Thầy rầy dạy bởi xót thương

Thầy buồn lắm bởi giáo đa thành oán.

 

Nhưng sau đó, Thầy cố công học ráng

Được thành tài hiền mẫu có nhờ chăng

Vậy hôm nay đồ đệ cố siêng năng

Đừng trách móc, đừng buồn Thầy chi nhé !

 

Nay ngộ đạo, Thầy nhớ khi tuổi trẻ

Thầy ăn năn, Thầy hối hận vô cùng

Làm phiền lòng, Từ Mẫu khổ lao lung

Nay chữ giỏi, văn hay nhờ ai đó.

 

Nay đồ đệ, trách phiền Thầy sao khó

Khó mới nên, mới cố gắng con ôi !

Nếu dể duôi thì con cứ bỏ trôi

Ngày tháng lụn, năm tàn đà mau chóng !

 

Con tuổi trẻ, con không tu nhanh chóng

Con tuổi già, con không kíp tu sao?

Quỷ vô thường đâu có định hạng nào

Khi đến số nó liền sang tiếp dắt!

 

Thầy quả quyết, nên Thầy đây định chắc

Phước duyên con đã gieo tạo nhiều đời

Nên hôm nay Thầy chỉ dạy lắm lời

Con nên nhớ và luôn luôn ghi nhớ.

 

Nay Thầy chỉ một đôi lời bằng cớ

Đạo muốn thành con gắng luyện tánh tình

Diệt trừ tiêu những tội lỗi phát sinh

Cho thuần túy, thuần chơn hay thuần mỹ.

 

Này con hỡi! Thầy khuyên con nhớ kỹ

GIỚI làm đầu, con chớ bỏ đi nha

Phật, Thánh, Tiên nói Giới tợ thuyền bè

Con hơ hỏng, nhận chìm con vực thẳm.

 

ĐỊNH cần thiết, con phải nên suy gẫm

Phật ba đời thành tựu cũng nhờ đây

Định không chuyên, đạo quả khó tròn đầy

Nên con phải bền tâm mà cố gắng.

 

Còn HUỆ tánh, HUỆ tâm toàn đắc thắng

Mọi sự đều trở ngại của đời con

Này con ôi! Đạo quả muốn vuông tròn

Giới Định Huệ thiếu một phần chẳng được.

 

Chữ trai khiết ấy là phương diệu dược

Tập ăn lần chí những đến trường trai

Chữ trai đây là tinh khiết trong ngoài

Thân diệt dục thì tâm minh huệ sáng.

 

Điều này nữa con cũng nên phải ráng

Chữ nhẫn hòa, cố gìn giữ trong lòng

Nhẫn là điều dầu có họ nói không

Không nói có, mặc tình ai thêu dệt.

 

Con quyết tu, thì chi chi nhịn hết

Nhịn nhịn hoài, nhịn nhịn mãi con ôi !

Chẳng phải là nhịn có ba lần thôi

Mà nhịn mãi đến khi thành chánh giác.

 

Con nhịn được dầu thân con có thác

Thác thân con mà tâm được nhẹ nhàng

Cõi Tây phương con chắc chắn bước sang

Bằng con đọa Thầy nguyện ra chịu thế.

 

Thân con nhẫn, thì việc chi mặc kệ

Không sát sanh, trộm cắp với tà dâm

Dầu ai kia, có đánh đập chém đâm

Tìm cách tránh chớ đừng nên đáp lại.

 

Khẩu nhẫn nhịn là miệng không tranh cãi.

Lời khoe khoang, đâm thọc hoặc dối lừa

Chửi mắng người, bốn nghiệp miệng chẳng chừa

Gây quả báo, đời sau câm con nhé.

 

Ý nhẫn nại là không hay bắt bẻ

Chẳng tham lam, sân hận với si mê

Khẩu, ý, thân, con giữ được trọn bề

Ngôi chánh giác con cận kề bên gối.

 

Chữ hòa giải là pháp môn tuyệt đối

Con nên cần gìn giữ được chu toàn

Thân con hòa là con được bình an

Hòa anh chị là trọn tình cốt nhục.

 

Gia hòa hiệp là gia thường thủ túc

Quốc hòa đồng là quốc thạnh dân an

Thế giới hòa là thế giới thanh nhàn,

Từ cá thể đến đồng bào xã hội.

 

Chữ hòa hiệp con đừng nên biến đổi

Ngũ tạng hòa thì thân được vẹn an

Âm dương hòa linh dược đắc kim toàn

Diên hồng kết mới kết thành XÁ LỢI.

 

Thủy hòa hiệp Niết-bàn kia mới tới

Vậy hòa đây là Đạo đó con ôi !

Con không hòa thì đạo quả sao tròn

Nên con phải hòa tâm và hiệp trí.

 

Thầy giảng dạy những đôi lời thâm thúy

Đạo đắc thành cũng ở tại nơi con

Này con ôi ! Đạo quả muốn vuông tròn

Con nên giữ nhẫn hòa làm cội gốc.

 

Thầy nhắc đến, lệ trào dâng Thầy khóc

Đời không hòa, nên cốt nhục tương tàn…

Đời không hòa, nên nhà cửa tiêu tan…

Đời không hiệp, nên đồng bào tương sát.

 

Đời không hiệp, đời mới gây tội ác

Đời chia phân, đời mới có đấu tranh

Đời chia ly, mới chen lấn giựt giành

Thầy thương quá, nhưng Thầy vô phương cứu.

 

Con hữu phước, đa duyên quây quần tựu

Tựa gối Thầy được chỉ dạy khuyên răn

Con cố sao giữ tâm được thăng bằng

Thương vạn vật, chúng sanh trong hoàn vũ.

 

Lòng bác ái con dưỡng nuôi đầy đủ

Đức từ bi con phải tập cho thuần

Tánh đại đồng con điêu luyện cho nhuần

Trí huệ sáng con phải khêu cho sáng.

 

Này con hỡi ! cuộc đời con có ngán

Ngán, sao con chẳng chịu bước chân đi ?

Ngán, sao con mê mết mãi làm gì ?

Nước tới ngực, con nhảy sao cho khỏi !

 

Danh với lợi là xích xiềng cột trói

Bao anh hùng đắm lụy bởi tài hoa

Chữ ái tình tiêu tan hết cửa nhà

Sắc xinh đẹp làm hư thân hoại thể.

 

Gương thuở trước, ôi lắm điều tác tệ

Trụ say mê Đắc Kỷ phải thiêu mình

Lữ Bố vì háo sắc nỡ đoạn tình

Rút gươm lụi ngang hông cha uổng tử.

 

Ôi ! gương trước thiếu chi người hung dữ

Và đương nay thiếu chi kẻ bạo tàn

Ở trên đời lắm kẻ quá nghinh ngang

Vì cũng bởi tham tài, danh, lợi, sắc.

 

Tình phụ tử họ nỡ đành đoạn cắt

Nghĩa đệ huynh họ chẳng kể là gì

Một màu da họ có tưởng là chi

Một nòi giống họ nào đâu nghĩ tới.

 

Ôi ! Nhắc đến, lòng Thầy đau lắm hỡi !

Màn vô minh, che lấp cả thân người

Đời văn minh giữa thế kỷ hai mươi

Văng xương máu, văng tan tành túi bụi.

 

Đã như vậy mà người sao lầm lũi

Tự đem mình nạp mạng gấu, hùm, lang

Có phải chăng bởi nghiệp lực bạo tàn

Vay nhiều kiếp nên bây giờ phải trả?

 

Con hữu hạnh nên gặp ngay đường cả

Gặp bạn hiền, Thầy sáng dắt dìu con

Con gắng tu cho đạo quả vuông tròn

Hầu đáp nghĩa công sanh thành cha mẹ.

 

Ơn dạy của Thầy khuyên cặn kẽ

Ân đàn na, ân tín chủ nhiều công

Ân bao la, khắp thế giới đại đồng

Ân vạn loại và chúng sanh muôn một.

 

Giờ đại định, Thầy quán soi thấu tột

Lòng các con, ai có chí hay không ?

Ráng tu con, kẻo trễ muộn Thầy trông

Đêm tới sáng, Thầy ngồi chờ con mãi…

 

“Lời vàng tiếng ngọc gởi về con

Đạo đức bền tâm giữ vẹn tròn

Dầu cách xa Thầy muôn vạn dặm

Gìn lòng son sắt sánh bằng non”.

Viết tại Tịnh xá Ngọc Đồng (Hòa Đồng)
ngày 23-3 năm Nhâm Dần (1962)

Thích Giác Nhiên

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
11/10/2015(Xem: 6324)
Có người khách hỏi lão hòa thượng: Pháp sư, con muốn hỏi ngài một vấn đề hơi bất kính một chút có được không ạ? Lão hòa thượng: Xin ông cứ nói! Người khách: Lúc ở nơi dân chúng đông đúc thì ngài ăn chay, vậy khi ở một mình trong phòng ngài có ăn thịt không? Lão hòa thượng hỏi người khách: Ông tự lái xe tới đây phải không? Người khách trả lời: Vâng, đúng ạ! Lão hòa thượng: Khi lái xe cần thắt dây an toàn, xin hỏi ông là ông thắt vì sự an toàn của bản thân hay vì cảnh sát? Nếu như vì bản thân mình thì có hay không có cảnh sát ông sẽ vẫn đều thắt thôi. Người khách: A, Con hiểu rồi!
08/10/2015(Xem: 11276)
Khi chim còn sống trên đời Chim ăn kiến nhỏ thấy thời khó chi, Nhưng khi chim bị chết đi Kiến thời ăn nó có gì khó đâu.
06/10/2015(Xem: 11684)
(1) Con nguyện luôn yêu thương tất cả chúng sanh Bằng cách xem họ quý báu Hơn ngọc như ý Để thành tựu mục tiêu tối thượng.
06/10/2015(Xem: 11119)
Con xin đảnh lễ tâm đại bi. Con xin đảnh lễ chư đạo sư cao cả. Con xin đảnh lễ chư Bổn Tôn, Là chư vị ban nguồn cảm hứng về lòng tín tâm và sùng mộ.
05/10/2015(Xem: 7494)
Lại thêm thu nửa trở về, Nghĩ thân đất khách mà tê tái buồn. Nhớ về quê mẹ cội nguồn, Khi nhìn đôi cánh lá vàng nhẹ bay, Nhón chân dạo bước vườn ngoài, Nghiêng mình nhặt lá rụng rơi bên thềm. Sắp từng chiếc lá gọi tên, Thì thầm tên lá theo miền thế gian. Cảnh thu dễ gợi u buồn, Hỏi sao tâm để rộn ràng triền miên. Nhắn lòng ta ráng tịnh yên, Đem sao cho được chữ Thiền vào Thu !
03/10/2015(Xem: 14701)
Bằng nguyện lực của Tam Bảo Tối Thượng đáng tin cậy Và chân lý của tinh thần trách nhiệm toàn cầu của chúng con, Nguyện cho Phật pháp quý báu lan rộng và hưng thịnh Ở mọi vùng đất, theo chiều dài và chiều rộng của phương Tây.
02/10/2015(Xem: 9493)
Bài thơ vô cùng súc động Do not stand at my grave and weep (Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ) của Mary Elizabeth Frye (1905-2004) đã được dịch ra không biết bao nhiều thứ tiếng và đã được đọc lên, phổ nhạc, trình bầy không biết bao nhiêu lần bởi các ca sỹ trứ danh. Mary Elizabeth Frye là một bà nội trợ người Mỹ, làm nghề bán hoa. Bà được cả thế giới biết tên vì một lý do độc nhất : bà là tác giả bài thơ « Đừng đứng khóc bên nấm mồ của mẹ », được viết vào năm 1932. Mary Elizabeth sinh ra ở Dayton, Ohio. Mới ba tuổi đã mồ côi. Sau đến ở Baltimore, Maryland. Năm 27 tuổi lập gia đình với Claud Frye, ông làm nghề buôn bán quần áo. Bài thơ làm bà sau này trở nên nổi tiếng được viết trên một chiếc túi mua sắm, lấy cảm hứng từ chuyện một cô gái trẻ tuổi, Margaret Schwarzkopf, ở với gia đình Frye, đã không thể đến thăm mẹ đang hấp hối ở Đức, vì cô gái là dân Do Thái. Bài thơ chỉ vẻn vẹn có 12 dòng, không có chủ đề. Frye thấy bạn bè thích nên đã sao nhiều bản và lưu hành, nhưng chưa bao giờ
29/09/2015(Xem: 6839)
Dáng ngồi như núi như non Trăm năm sương gió vẫn còn uy nghiêm Trên cao sừng sững bóng hiền Mưa sa nắng chiếu địa thiên lưu tình Giữa đời lặng lặng thinh thinh Tỏa hương đạo hạnh hậu sinh hồi đầu Tử tôn gánh đội ân sâu Chuông ngân trưa tối, kinh cầu sớm khuya Bước chân hoằng độ đi, về Vườn ươm tỏa bóng bồ đề mát tươi Như non như núi không dời Đạo thành như ý, dáng ngồi thiên thu.
27/09/2015(Xem: 7846)
Nhìn lá rơi VÔ THƯỜNG luôn biến hoại Thân xác nầy cũng duyên hợp tử sanh Vũ trụ kia do tứ đại hợp thành Đâu còn mãi mà thâu gom chấp thủ !
23/09/2015(Xem: 6296)
Em quỳ rạng rỡ nét vui Như sen một đóa vừa ngoi khỏi bùn Chấp tay tâm sáng diệu thường Tàm quý hướng thiện giữa đường tôi qua... Em quỳ thanh khiết ngọc ngà Nguyện xin bất tịnh nhạt nhòa phàm thân Chấp tay tuệ giác bừng tâm Nẻo phù hoa ấy lặng câm tôi nh
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567