Thế Nào mới gọi là Tăng Thống

27/01/201102:45(Xem: 13239)
Thế Nào mới gọi là Tăng Thống

hoa_sen (1)


Thế Nào mới gọi là Tăng Thống

年 高 老 不 高 身 居 在 塵 勞, 若 心 應 無 住 , 南 北 彼 此 袍

分 分 成 兩 段, 兩 段 變 為毛, 僧 伽 離 統 壹, 大 眾 悃 難 交

筆 紙 哇 囉 統 心 縛 位 居 勞 自 著今 古 病 志 霸 丈 千 高

僧 團 分 內 外, 海 眾 淚 離 傮, 統 壹 如 是 義, 痛 苦 累 重 刀

僧 統 慈 恩 上

德 度 大 仁 高

慈 悲 喜 捨 具

萬 世 顯 身 豪

統 懾 壹 切 眾

僧 無 一 在 逃

若 有 人 居 外

僧 統 何 代 勞

僧 統 猛 領 袖

德 智 慧 甚 高

萬 人 首 為 首

是 為 僧 統 道

若 不 如 此 義

彼 此 內 外 分

大 眾 東 西 住

路 向 不 能 同

僧 統 統 不 統

僧 統 何 代 勞

若 欲 代 勞, 重 擔 佛 法 僧 事, 對 處 如 是 道, 待 用 平 等 心,

若 不 如 此, 僧 統 痛 僧 心.

HT Thích Huyền Tôn . VL4893. Giáo Ngọ (20140).

hoa_sen (8)

DỊCH NGHĨA:

Tuổi cao không già giặn

Thân ở chốn trần lao

Nếu tâm không vững chắc

Nam Bắc thành phân chia

Cắt chia thành hai đọan

Sự tòan vẹn không còn

Tăng già không thống nhất

Đại chúng khó tới lui

Giấy bút lệnh rộn ràng

Tâm lao nhọc địa vị

Tự chuốc bệnh cổ kim

Mộng bá vương cao ngất

Tăng đòan chia trong ngòai

Hải chúng lệ tuôn rơi

Thống nhất mà như thế

Nỗi đau cao ngất trời

Tăng Thống từ ân lớn

Đức độ lòng nhân cao

Đủ từ bi hỉ xả

Tài trí rõ muôn đời

Thống nhiếp tòan thể chúng

Không một ai bỏ đi

Nếu có người ở ngòai

Tăng Thống sao làm thay

Tăng Thống đầy hùng lực

Đức trí tuệ cao dầy

Thượng thủ trên thượng thủ

Đó là nghĩa Tăng Thống

Nếu không đúng như thế

Chia đây kia trong ngòai

Chúng người Đông người Tây

Không chung đường cùng lối

Tăng Thống không một dòng

Tăng Thống sao làm thay



Nếu như muốn làm thay

Gánh vác việc Tam Bảo

Xử theo đạo như thị

Tâm hòan tòan bình đẳng

Nếu không được như thế

Tăng Thống đau lòng Tăng


LN dịch nghĩa theo email gởi đến của TT Nguyên Tạng

(20-1-2014)

n4-lophthuyenton-3



南 無 本 師 釋 迦 牟 尼 佛

NamMô Đương Hạ Sanh Di Lặc Tôn Phật

Phật Lịch 2638 Năm Phật Giáng Thế

Mùa Xuân Giáp Ngọ (TL 2014) Việt Nam 4,893 Năm Lập Quốc

Lão Tăng HT Thích Huyền Tôn

CHÙA BẢO VƯƠNG

n4-lophthuyenton-4

Kính Thành Cầu Chúc Tân Xuân đến Chư Tôn :

Đại Lão Hòa Thượng

Hòa Thượng

Thượng Tọa

Đại Đức

Tăng , Ni

Tu Hành Tinh Tấn, Đạo Nghiệp Viên Thành

Toàn Thể Phật Tử

Đồng Hương Đồng Bào

Siêng Tu Thiện Nghiệp, Hạnh Phúc Miên Trường

Các Giới :

Văn gia, Võ nghiệp, Bác Sĩ, Kỷ Sư, Chủ tịch,

Hội đoàn, Chủ bút, Hiệu trưởng, Giáo sư,

Kinh Thương Bách Nghệ !

Phú quí lâm môn, Vượng tài vượng đức.

Quan Chức Cao sang :

*Lãnh Đạo Đất Nước *Hội đồng Thành tỉnh Thôn Xã biên khu :

Đức Tốt vì dân, Thiện Lương Chói Sáng, Công Bình Ngay Thẳng

Thuần giữ Năm Điều Lành Của Đạo Phật

Toàn Quốc sẽ Hòa Bình An Lạc

Chúc Mừng Năm Mới

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
20/02/2023(Xem: 5501)
Tối Thứ Năm gió lộng tiết Đông Sáng Thứ Sáu tưởng đâu nản lòng Ai ngờ trời trong lại ngừng gió Quảng An, Thanh Nhã, Teddy dong ( Ted: boy 5 tháng t )
17/02/2023(Xem: 7546)
Hơn thua tráo trở chỉ tinh ranh, Hiểu chuyện thế gian ngẫm chẳng đành. Huệ sáng đời đời soi diệu nghĩa, Tâm trong kiếp kiếp dựng nhân lành.
16/02/2023(Xem: 8430)
Ôi!…thế kỷ 21 có quá nhiều thảm nạn, Đại dịch, chiến tranh, núi lửa, động đất luân phiên Bánh xe sinh tử biến hoá theo nhịp sống thiên nhiên Cuộc đời luôn có những sóng ngầm chờ cơ hội Vùi dập tất cả do vô thường chi phối !
14/02/2023(Xem: 6380)
Vườn thiền lặng lẽ đón mừng Xuân Rạng ánh dương quang bóng tỏa ngần Trúc biếc hoa cười nghinh thiện sĩ Đào hồng gió lộng đón hiền nhân Chuông ngân lan tiếng hoà chan nhạc Mõ vọng vang âm quyện ngát trầm Kệ bỗng kinh nguyền mong pháp trụ Lòng an tịch tĩnh bớt phân vân
11/02/2023(Xem: 8458)
Có 7 câu hỏi mà một vị thánh trả lời một cách rất thâm sâu. 1.Vật gì sắc bén nhất trên thế giới này? Vật nhọn nhất là cái lưỡi của con người. Con người dùng lưỡi có thể dễ dàng làm tổn thương trái tim, cảm giác của người khác. 2. Nơi nào xa nhất trên thế giới này? Quá khứ là nơi xa nhất. Cho dù chúng ta là ai, chúng ta giàu cỡ nào, chúng ta không thể quay về quá khứ nên chúng ta phải sử dụng tốt ngày hôm nay và những ngày sắp tới. 3. Cái gì lớn nhất trên thế giới này?
11/02/2023(Xem: 7313)
Những gì ta thấy hôm nay Là muôn thuở trước hiễn bày đó thôi Ngàn xưa muôn trước thấy rồi Sớm mai ta thản nhiên ngồi hát ca
11/02/2023(Xem: 8067)
Tháng giêng về thăm Chùa cũ Sân vàng những nhánh cỏ hoa Mùa vương trên từng chiếc lá Nhẹ nhàng nghe hương bay xa
10/02/2023(Xem: 10335)
Sống an vui là biết tri ân cuộc đời, biết đủ ! Đừng quá khắc khe khi xử thế đối nhân Giây phút hiện tại dành soi rọi bản thân Giá trị con người … được định hình qua những trải nghiệm (1)
09/02/2023(Xem: 17149)
Thư Mời Viết Bài cho Đặc San Văn Hóa Phật Giáo năm 2023
08/02/2023(Xem: 13634)
Người Việt có một câu nói, “Truyện Kiều còn, tiếng Việt còn.” Truyện Kiều là một kiệt tác của nền văn chương Việt khoảng 200 năm nay và đã được chuyển dịch từ nhiều thập niên trước qua nhiều thứ tiếng bao gồm tiếng Anh, Pháp, Đức, Ý và Hoa. Truyện Kiều là một truyện thơ gồm 1627 câu lục bát. Truyện Kiều kể về một nàng thiếu nữ tuyệt đẹp và tài hoa đã hy sinh bản thân để chuộc tội cho cha nàng. Truyện thơ này, tựa nguyên thủy là “Đoạn Trường Tân Thanh”, do đại thi hào Nguyễn Du sáng tác, trong khoảng thời gian năm 1796 tới năm 1802. Truyện được dựa từ một truyện tình thể văn xuôi Trung quốc không mấy giá trị của tác giả Thanh Tâm Tài Nhân.