51. Thiền Sư Như Hội

12/10/202119:56(Xem: 30958)
51. Thiền Sư Như Hội
198_TT Thich Nguyen Tang_Thien Su Nhu Hoi



Nam mô A Di Đà Phật

Kính bạch Sư Phụ
Bạch Sư Phụ, hôm nay chúng con được học bài thứ 199 về Thiền Sư Như Hội. Ngài thuộc đời thứ 3 sau Lục Tổ Huệ Năng, là đệ tử đắc pháp của Thiền Sư Mã Tổ Đạo Nhất .

Ngài quê ở Khúc Giang. cuộc đời Ngài đơn giản, tài liệu giáo sử không ghi chép nhiều, chỉ biết lúc đầu Ngài tu học với Thiền sư Cảnh Sơn, sau đó Ngài đến học với TS Mã Tổ và được đắc pháp.Sau khi ngộ đạo, Ngài về Đông Tự, rất đông tu chúng tăng đến tu học theo Ngài và Ngài có biệt danh là "TS Như Hội giường gãy".

Sư Phụ giải thích vì số tu chúng quá đông, một giường nhiều người nằm ngủ quá tải nên giường bị gảy. SP kể ở thiền viện của HT Thanh Từ cũng xảy ra tình trạng quá tải và TV Quảng Đức, vì ngủ giường chồng, đã có phật tử té bị thương chảy máu.

Sau khi Sư phụ Mã Tổ viên tịch, đồ chúng chỉ tụng đọc thiền ngữ cốt tủy của Mã Tổ "tức tâm tức Phật" mà không lo tu, nên Ngài lên tiếng cảnh báo bằng cách nói ngược lại rằng " Tâm chẳng phải Phật, trí chẳng phải đạo. Kiếm rơi đã lâu, ngươi mới khắc dấu thuyền".

Sư Phụ giải thích, chúng đệ tử học thuộc lòng “tức Tâm tức Phật” mà không hiểu tường tận câu dạy của TS Mã Tổ, cứ ỷ lại cho là Tâm mình có Phật rồi cứ đọc thuộc lòng là thành Phật không cần phải nhọc công tu tập gì hết, không cần đi chùa lễ Phật, tụng kinh...mà phải hiểu Tức Phật Tức Tâm là Tâm vắng lặng mới là Tâm Phật, không phải Tâm đầy lao xao, vọng tưởng, luôn phan duyên theo sáu trần.

Sư Phụ có giải thích sự tụng kinh, người Phật tử tụng kinh cũng phải thấu rõ nghĩa lý của câu kinh  thì công phu tụng kinh mới lợi lạc, có Phước báu.

Kính mời xem tiếp


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
07/11/2011(Xem: 7317)
Mettâ-suttalà một bản kinh ngắn rất phổ biến trong các quốc gia theo Phật Giáo Nguyên Thủy cũng như các quốc gia theo Phật Giáo Đại Thừa. Tên quen thuộc bằng tiếng Việt của bản kinh này là "Kinh Từ Bi" , thế nhưng chữ mettâtrong tiếng Pa-li không có nghĩa là từ bimà chỉ có nghĩa là lòng tốt, lòng từ tâm, lòng thương yêu. Các bản dịch sang các ngôn ngữ Tây phương thì mang tựa là: Discourse on Loving Kindness, Discourse on Good Will, Discourse on Friendliness, Discours sur la Bonté, Discours sur la Bonté Bienveillante, Discours sur l' Amour Bienveillant v.v...,tóm lại tất cả đều có nghĩa là Bài thuyết giảng vềLòng Tốt, Lòng Thiện Cảm, Tình Thương Yêu...
26/10/2011(Xem: 7187)
Lúc bấy giờ đức Thích-ca Mâu-ni ở cung trời Tịnh Cư dạy ngài Văn-thù-sư-lợi đại Bồ-tát và tứ chúng, bát bộ Du không đại thiên, Cửu chấp thất diệu, mười hai cung thần, hai mươi tám vì tinh tú, nhật nguyệt:
18/10/2011(Xem: 6542)
Như thật tôi nghe: Một thời đức Phật ngự ở chỗ Mâu-ni tiên tại núi Khư-la-đề-gia, cùng chúng đại Tỳ-khưu, đầy đủ vô lượng vô số Thanh văn đại chúng, Bồ-tát Ma-ha-tát vô lượng vô biên không thể tính kể.
02/10/2011(Xem: 6531)
Trong thời gian Đức Phật cùng với các bí-sô an trú tại nước Xá-vệ, một hôm Ngài bảo: - Này các thầy! Hôm nay ta sẽ giảng giải cho các thầy biết một loại Pháp ấn siêu việt. Các thầy nên phát khởi tri kiến thanh tịnh, lắng lòng nghe nhận, chú tâm ghi nhớ rồi suy nghĩ cho thật thấu đáo.
22/08/2011(Xem: 6857)
Như thật tôi nghe: Một thời đức Phật ở tại nước Xá-vệ, rừng cây Kỳ-đà, vườn Cấp Cô Độc, cùng với các vị đại Tỳ-kheo gồm 1250 người đều câu hội đầy đủ. Lại có các vị đại Bồ-tát do ngài Kim Cang Thủ làm thượng thủ. Bấy giờ đức Thế tôn dạy Kim Cang Thủ Bồ-tát Đại Bí Mật Chủ rằng: “Như ông ở bổn bộ gọi là Kim Cang bộ, trong Trì minh tạng có pháp bí mật tối thượng thậm thâm. Chúng sanh thức cạn, căn khí hẹp hòi nên khó tin khó hiểu bí mật nghĩa. Như trước ông đã nói pháp khó tin khó hiểu. Ông không y pháp thì chẳng phải là Thánh nhân, cũng gọi là bất thiện, cũng gọi là nan điều.
10/08/2011(Xem: 6794)
Tôi nghe như vầy: Một thời đức Bạc-già-phạm ở tại núi Bồ-đạt-lạt-ca, trong cung điện Quán Tự Tại, trong đó có nhiều cây báu như cây ta-la, đam-ma-la, chiêm-bác-ca, a-du-ca, Cực giải thoát. Lại có vô lượng các cây báu xen nhau trang nghiêm chung quanh, hương thơm hoa đẹp, cỏ lạ mềm dịu nơi nơi đều có. Lại có vô lượng suối ao khe báu, có nước tám thứ công đức đầy dẫy, trong ấy các hoa đơm trổ trang sức một cách rất thích thú.
08/08/2011(Xem: 21341)
Kinh Devadaha (Trung Bộ Kinh) Việt dịch: HT Thích Minh Châu Giảng giải: HT Thích Chơn Thiện
06/08/2011(Xem: 22441)
Audio: Tăng Chi Bộ Kinh Việt dịch: HT Thích Minh Châu Giảng giải: HT Thích Chơn Thiện
08/07/2011(Xem: 20957)
Một lòng mỏi mệt không nài, Cầu về Cực Lạc ngồi đài liên hoa. Cha lành vốn thiệt Di Đà, Soi hào quang tịnh chói lòa thân con.
16/06/2011(Xem: 36119)
Nam Mô Tiếp Dẫn Đạo Sư A Di Đà Phật Giọng niệm: HT Thích Hạnh Hòa, TT Thích Tâm Phương, TT Thích Nguyên Tạng www.quangduc.com