Về Việc Tái Thiết Ngôi Chánh Điện
Trung Tâm Phật Giáo - Chùa Việt Nam
Houston, ngày 12 tháng 12 năm 2014
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.
Kính bạch Chư Tôn Thiền Đức Tăng Ni,
kính thưa quý Phật tử và thân hữu gần xa.
Như một người đã đến và đã ra đi, mái chùa Việt Nam tại Houston đã có mặt 18 năm trên mãnh đất này; và giờ đây, đã không còn nữa. Trong khi cảm nghiệm về bản chất vô thường mong manh của đời sống, nhìn lại, tứ chúng tại Trung Tâm Phật Giáo - Chùa Việt Nam vẫn có đó, những niềm an ủi lớn:
Đó là, 18 năm, mái chùa đã che chở, làm nơi nương tựa tinh thần cho bao người con Phật; đến khi nhân duyên hết, mái chùa sụp đổ nhưng đã không làm tổn thương một ai, không tổn hại đến các bảo tượng và hình ảnh chư vị hương linh. Đó là, tình cảm sâu nặng của rất nhiều người đã bàng hoàng thảng thốt, ngậm ngùi chua xót đến rơi lệ khi nhìn cảnh đổ nát của mái chùa thân yêu. Đó là, tấm chân tình chia xẻ qua những thăm hỏi ân cần đầy lòng thương cảm của chư vị Tôn Đức và Phật tử gần xa. Đó là, các huynh đệ thân hữu đã không quản ngại chướng duyên, về đây để tận mắt chứng kiến và để chung lòng, chung tay thu dọn những gì có thể được cho mọi sinh hoạt của Chùa được tiếp tục. Và đó là, câu hỏi bộc lộ ước nguyện chân thành của rất nhiều người: bao giờ chùa sẽ xây lại?
video 1 http://www.youtube.com/watch?v=wRbSYOWoD3I&feature=youtu.be
video 2 http://www.youtube.com/watch?v=wCVCxLZhufw&feature=youtu.be
video 2 http://www.youtube.com/watch?
Kính bạch chư Tôn Đức,
Kính thưa quý liệt vị,
Làm sao chúng tôi có thể trả lời câu hỏi này khi trước mắt còn ngổn ngang trăm thứ. Nhưng với tấm lòng lân mẫn của chư Tôn Đức, với niềm thương cảm của Phật tử gần xa và ước nguyện chân thành của những người con Phật đã từng ít nhiều gắn bó với Chùa mà chúng tôi tin tưởng rằng, ngôi Chánh Điện sẽ được xây dựng lại vào một ngày không xa. Chính trong niềm tin đó mà công việc chuẩn bị đã được bắt đầu ngay khi mái chùa sụp đổ vẫn còn chưa được phép dọn dẹp: Tham khảo các vị Kiến Trúc Sư để chuẩn bị bản vẽ cho ngôi Chánh Điện mới; và một trương mục riêng biệt " Tái Thiết Ngôi Chánh Điện" đã được mở tại Ngân Hàng Wells Fargo để quý vị Phật tử có lòng muốn cúng dường vào Phật sự này dễ dàng đóng góp theo nhiều cách:
1. Viết Check và Money Order ghi Chùa Việt Nam hay Vietnamese Buddhist Center với memo: tái thiết ngôi chánh điện và gửi về Chùa theo địa chỉ sau đây:
10002 Synott Rd, Sugar Land, TX 77498. Tel/ 281-575-0910.
2. Hoặc đến ngân hàng Wells Fargo ở bất cứ đâu cũng có thể deposit vào Account. Chỉ cần nói tên Vietnamese Buddhist Center. Inc - Rebuilding Sanctuary Account (Chùa Việt Nam - trương mục Tái Thiết Ngôi Chánh Điện). Hoặc chuyển thẳng vào account của chùa
(wire transfer): Routing # 121000248, Acct # 1015807819.
3. Hoặc sử dụng các loại Credit Card, Debit Card, E-check... deposit vào Account theo chỉ dẫn khi quý vị ấn vào chữ Cúng Dường/Donation trên trang nhà của Chùa: http://www.vnbc.org. Hoặc quý vị bấm thẳng vào đường link dưới đây:
- Tiếng Việt : http://www.vnbc.org/ttpg/donate.aspx
- English : http://www.vnbc.org/ttpg/donation.aspx
Mọi sự hỷ cúng đều được ghi lại phương danh và đều có thể được miễn trừ thuế.
Bao giờ Chùa sẽ xây lại? Câu trả lời xin để cho nhân duyên quyết định; và một trong những nhân duyên quyết định đó là tấm lòng của những người con Phật đã từng gắn bó với mái Chùa thân yêu này, từng gắn bó với con đường tu học và phụng sự trong hơn 24 năm qua tại mãnh đất già lam này.
Trong ý nghĩ đó, chúng tôi xin đặt niềm tin vào sự tùy hỷ của chư vị Tôn Đức và sự hổ trợ đóng góp của Phật tử và thân hữu gần xa để mái Chùa thân yêu ngày nào sớm được tái dựng.
Xin kính lễ chư vị Tôn Đức, quý Phật tử và thân hữu.
Nam Mô Hoan Hỷ Tạng Bồ Tát Ma Ha Tát.
Trung Tâm Phật Giáo - Chùa Việt Nam
AN OPEN LETTER
WITH A GENEROUS AND CARING HEART, MAY WE ALL DEVOTE OURSELVES TO THE RECONSTRUCTION OF THE MAIN SANCTUARY
Houston, December 12, 2014
Namo Sakyamuni Buddha!
Respected Venerable Sangha!
Beloved Buddhist members and friends!
As people come and go, so does everything else. Sharing this fate, the main sanctuary at the Vietnamese Buddhist Center (VNBC), which has been nurturing the communities for the past 18 years, is now gone from these delightful surroundings. Reflecting on the impermanence of life, amidst the loss of the physical structure of the main sanctuary, we are comforted by so many invaluable blessings:
1. This place of worship, for the past 18 years, has been the spiritual refuge of so many Buddhists.
2. Once the conditions were no longer favorable, the sanctuary collapsed, but without any casualties or damages to the precious Buddhas’ statues, as well as all the memorials of the deceased, who are being worshipped at the Center.
3. Cherishing the passionate feelings toward this spiritual refuge, the Sangha and the lay people from all over the world, came and shared this loss with us. Many were so touched by what they saw, that they could not hold back their tears of sorrow.
However, the question in everyone’s mind is “When will the sanctuary be rebuilt?”
video 1 http://www.youtube.com/watch?v=wRbSYOWoD3I&feature=youtu.be
video 2 http://www.youtube.com/watch?v=wCVCxLZhufw&feature=youtu.be
video 2 http://www.youtube.com/watch?
Respected Venerable Sangha!
Beloved Buddhist members and friends!
How may we answer this question, when we are being confronted with so many challenges? However, with encouraging words, unwavering support, and heartfelt wishes, from all of you, we are confident that The Main Sanctuary will be rebuilt in not too distant future. With complete faith in the Triple Jewels and in your resolute support, even before receiving the permission to demolish the collapsed building, we have already contacted various architects to start planning for the construction of the new sanctuary. We have also opened a special bank account at Wells Fargo to accommodate your gift of support. Your donations can be made as follows:
1. Cash, Check or Money Order/Cashier’s Check donations: these items may be given directly to the administrative office at the VNBC; or, for non-cash items, mailed to the “VietNam Buddhist Center”, 10002 Synott Rd., Sugar Land, TX 77498. For Check, money order/cashier’s check, please make these payable to “Chua Viet Nam” or “Vietnamese Buddhist Center” or “VNBC”, memo “Rebuilding Sanctuary”, or wire transfer to vnbc account: Routing # 121000248, Acct # 1015807819.
2. Benefactors can also go to any Wells Fargo bank, anywhere, and deposit your donations by stating that the donation is for the “Vietnamese Buddhist Center, Inc. – Rebuilding Sanctuary Account.”
3. Credit Card, Debit Card, E-Check or any other forms of electronic donations: if you use these means to donate, please go to the Center’s website http://www.vnbc.org, click on “Donation Box” and follow the instructions.
- Tiếng Việt: http://www.vnbc.org/ttpg/donate.aspx
- English : http://www.vnbc.org/ttpg/donation.aspx
We are a 501 (c)(3) organization, and all of your donations are tax deductible.
When will the Sanctuary be rebuilt? The answer to this profound question rests on the right and auspicious conditions; and one of those conditions comes from all of us, Buddhists and friends. We, with our compassion, love, and aspiration for a life of peace and harmony, are the physical and spiritual building blocks of this rebuilding process.
With your generous and caring heart, we will, together, serve mankind with the construction of a new Sanctuary at the Vietnam Buddhist Center - our beloved Spiritual Home.
May we all be blessed with compassion and peace!
The Vietnamese Buddhist Center, Inc.
Gửi ý kiến của bạn