Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Song ngữ: Thiền Tập Đơn Giản | Simple Meditation (2 videos)

13/10/202418:58(Xem: 601)
Song ngữ: Thiền Tập Đơn Giản | Simple Meditation (2 videos)



THIỀN TẬP ĐƠN GIẢN

SIMPLE MEDITATION

Video do Nguyên Giác thực hiện để cúng dường Tam Bảo.
Tác giả không giữ bản quyền. Bất kỳ ai cũng có thể sử dụng, sao chép, phổ biến mà không cần xin phép.



Sau đây là một thiền pháp tổng hợp và đơn giản hóa từ Kinh Pháp Cú và nhiều kinh khác, thích nghi cả cho Phật tử và không phải Phật tử. Nơi đây, người tập có thể quán sát và cảm thọ qua các pháp quán: quán như huyễn, quán vô thường, và quán vô ngã.

Trong Kinh Pháp Cú, có ba bài kệ, trong ba trường hợp, cho thấy, sau khi mỗi lần Đức Phật nói kệ xong, có 500 vị sư đắc quả A La Hán. Nghĩa là, các vị sư trong kinh đã chứng ngộ, chứng quả và an trú tâm giải thoát ngay trong hiện tại. Trong đó, bài kệ 170 dạy quán các pháp như bọt nước, như cảnh huyễn ảo. Bài kệ 277 dạy quán tất cả hiện tượng hữu vi đều vô thường. Và bài kệ 279 dạy quán tất cả các pháp đều vô ngã. Đó là 3 pháp thiền tập trực tiếp nhất.

Nếu vị nào giữ giới nghiêm túc, sẽ vào định dễ dàng. Pháp thiền này có thể tập trong mọi tư thế đi, đứng, nằm, ngồi. Dù vậy, người tập vẫn nên ngồi mỗi ngày, thời lượng tùy, có thể ngồi trên ghế và hai bàn chân áp sát mặt đất, giữ lưng thẳng, mắt lim dim cúi nhìn thấp, hai tay để lên nhau dưới rốn, thả lỏng toàn thân.

Trong mọi thời, hãy mặc kệ tất cả những suy nghĩ, tư niệm hay cảm thọ nào có khởi lên trong tâm, hãy tỉnh thức và để mặc, hãy buông cho trôi qua đi. Bạn hãy tập trung vào cảm giác của hơi thở vào và hơi thở ra. Nếu tâm trôi lang thang, chỉ cần nhẹ nhàng đưa sự chú tâm trở lại hơi thở để cảm nhận hơi thở.

Bạn nên thở tự nhiên, có thể thở hơi thở ngắn hay dài tùy theo cơ thể bạn. Bạn chỉ cần tỉnh thức và nhận biết, khi thở vô hơi dài thì bạn biết bạn đang thở vô dài. Khi thở ra hơi dài thì bạn nhận biết bạn đang thở ra dài.
.
Khi thở vô hơi ngắn thì bạn nhận biết bạn đang thở vô ngắn. Khi thở ra hơi ngắn thì bạn nhận biết bạn đang thở ra ngắn.

Rồi bạn thở vào và hướng tâm rằng bạn đang cảm giác hơi thở vào nơi cả toàn thân. Tương tự, bạn thở ra và hướng tâm rằng bạn đang cảm giác hơi thở ra nơi cả toàn thân.

Rồi bạn thở vào và cảm nhận rằng hơi thở vào đang làm an tịnh toàn thân. Tương tự, bạn thở ra và cảm nhận rằng hơi thở ra đang làm an tịnh toàn thân.

Qua hơi thở, bạn đang tỉnh thức, nhận biết và cảm thọ vô thường trôi chảy trên toàn thân và tâm, bạn nhận biết rằng không có chỗ nào gọi là cái tự ngã nơi toàn thân và tâm, nơi mắt, tai, mũi, lưỡi, thân, ý.

Bạn tỉnh thức, nhận biết như thế và bạn biết cái biết này không vuông hay tròn, không xanh hay đỏ, không hôm qua hay ngày mai, không vướng vào bất cứ gì. Tất cả cái bây giờ bạn nhận biết chỉ là dòng chảy của cái biết trên cái đang là, và cái đang là đang trôi chảy trên thân và tâm cũng chính là hiển lộ của vô thường, của vô ngã, của như huyễn. Hãy để tâm tỉnh thức và an nghỉ trên cái biết về cái đang là. Như thế là thiền.

Khi bạn muốn rời thiền, hãy dịu dàng cử động trở lại, xoa bóp chân cho máu huyết lưu thông bình thường. Khi rời thiền, bạn hãy giữ tâm tỉnh thức và nhận biết, nơi dòng sông trôi qua thân và tâm, tất cả đều là như huyễn, là vô thường, là vô ngã, mà 1.500 vị sư đã chứng quả A La Hán ngay khi nghe xong ba bài kệ.
.
Video:


https://youtu.be/abkphu8OE9M 



SIMPLE MEDITATION

This video was created by Nguyên Giác as an offering to the Triple Gem.
The author does not claim copyright; therefore, anyone is free to use, copy, and distribute it without permission


.
The following is a simplified and synthesized meditation method derived from the Dhammapada and various other sutras, suitable for both Buddhists and non-Buddhists. In this practice, the practitioner can engage in the following meditation techniques: contemplation of illusion, contemplation of impermanence, and contemplation of non-self.

In the Dhammapada, three verses illustrate that after each time the Buddha completed a verse, 500 monks attained the fruit of Arhat. This indicates that the monks in the sutra realized, achieved, and resided in a liberated state of mind in the present moment. Among these verses, verse 170 encourages contemplation of all dharmas as bubbles or illusory phenomena. Verse 277 instructs practitioners to view all conditioned phenomena as impermanent. Lastly, verse 279 teaches the contemplation of all dharmas as not-self. These verses represent the three most direct meditation practices.
 
If one adheres strictly to the precepts, one can easily enter samadhi. This meditation method can be practiced in any posture—walking, standing, lying down, or sitting. However, the practitioner should still dedicate time each day to sitting. One may sit on a chair with both feet firmly planted on the ground, maintaining a straight back, with eyes half-closed and gazing downward. The hands should be placed one on top of the other below the navel, while the entire body remains relaxed.
 
At all times, release any thoughts, ideas, or feelings that arise in your mind. Be aware of them and let them go. Concentrate on the sensations of your inhalation and exhalation. If your mind begins to wander, gently guide your attention back to your breath and immerse yourself in the experience.
 
You should breathe naturally, adjusting the length of your breaths according to your body's needs. It is important to be mindful and aware of your breathing. When you take a long inhalation, recognize that you are doing so. Similarly, when you exhale slowly, be conscious of the length of your breath out.

When you take a short breath in, you are aware that you are inhaling a short breath. Similarly, when you exhale a short breath, you recognize that you are breathing out a short breath.
 
Then, you inhale and focus your mind on the sensation of the in-breath throughout your entire body. Similarly, as you exhale, direct your attention to the feeling of the out-breath resonating within your whole body.

Then, you inhale and sense that the in-breath is soothing your entire body. Similarly, as you exhale, you feel that the out-breath is also calming your whole being.
 
Through mindful breathing, you cultivate awareness and experience the impermanence that flows throughout your body and mind. You recognize that there is no distinct entity known as the self within your body and mind, including your eyes, ears, nose, tongue, body, and consciousness.
 
You are mindful and aware, recognizing that this awareness is neither square nor round, neither blue nor red, and not confined to yesterday or tomorrow. It is not entangled in anything. All that you are aware of in this moment is simply the flow of knowing what is. The sensations flowing through the body and mind also represent the manifestation of impermanence, non-self, and illusion. Allow the mind to remain awake and immerse itself mindfully in the present moment. This is meditation.

When you are ready to conclude your meditation, gently shift your position and massage your legs to promote healthy blood circulation. As you exit your meditative state, maintain a mindful and aware mindset, recognizing that the sensations flowing through your body and mind are akin to an illusion—impermanent and devoid of a permanent self. It is said that 1,500 monks attained Arhatship immediately after hearing these three verses.
  
Video:
https://youtu.be/0tQSkoxy_kA 
.
  
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
05/03/2012(Xem: 13246)
Đức Phật đến với cuộc đời không gì khác ngoài việc chỉ bày cho con người một nếp sống hạnh phúc an lạc. Những lời dạy của Ngài thật giản dị nhưng lại hết sức thiết thực...
03/03/2012(Xem: 4546)
Bất cứ người nào theo học khóa thiền Vipassana trong vòng mười ngày, đều có thể nhìn thấy sự sai lầm về mặt này của khoa tâm lý học hiện đại. Anh ta biết ngay từ kinh nghiệm bản thân là các sự kiện tâm lý nội tại có thể được quan sát trực tiếp. Mỗi thiền sinh của Vipassana đều trở thành một bác sĩ tâm lý thực thụ cho chính mình. Và xuyên qua môn khoa học thuần khiết về quán sát tự thân, anh ta bắt đầu thoát khỏi đau khổ.
16/02/2012(Xem: 16364)
Những lúc vô sự, người góp nhặt thường dạo chơi trong các vườn Thiền cổ kim đông tây. Tiêu biểu là các vườn Thiền Trung Hoa, Việt Nam, Nhật Bản và Hoa Kỳ.
21/12/2011(Xem: 5994)
Giác ngộ không phải là cầu toàn, vì càng cầu toàn con càng khổ đau thất vọng, mà là cần thấy ra bản chất bất toàn của cuộc sống. Chỉ cần vừa đủ trầm tĩnh sáng suốt...
07/12/2011(Xem: 6907)
Cựu TT Bill Clinton tập Thiền Phật giáo, ăn chay để cải thiện sức khỏe và đời sống tâm linh Từ khi bệnh tim gây ra nỗi kinh hoàng cho cựu Tổng thống Bill Clinton, ông đã tìm nhiều cách để giúp đầu óc thư giãn. Ông có đời sống bận rộn, đi lại nhiều trong cương vị làm đại sứ cho Hoa Kỳ, và cần phải giữ đầu óc cho minh mẫn Cali Today News - Cựu Tổng Thống Bill Clinton đã chọn cách cải thiện sức khỏe cho ông để đạt tới những đỉnh cao tinh thần bằng cách học Thiền Phật giáo để giúp ông thư giãn.
25/11/2011(Xem: 4850)
Khi bước vào các ngôi chùa trên khắp thế giới, dù là chùa Bắc Tông hay Nam Tông, chùa Thiền hay Tịnh Độ, lòng tôi lúc nào cũng cảm thấy an lạc, hạnh phúc và sinh lòng kính ngưỡng, vì lúc nào tôi cũng nhìn thấy trứơc mắt mình là rất nhiều các vị Thánh Tăng đang đi lại, đang thuyết pháp, đang tụng kinh, đang thiền định… dù đó là một vị sư già, một ni cô trẻ, hay một chú tiểu đang học vần. Họ có thể là các vị Tu Đà Hòan đang trở lại cõi này trong kiếp thứ 4 hay thứ 5, trong 7 kiếp còn sót lại sau khi đắc quả thánh đầu tiên.
25/11/2011(Xem: 5731)
Đạo Phật trên ý nghĩa thiết yếu là “biện chứng giải thoát” hay là con đường gỉai thoát. Gỉai thoát khỏi khổ đau, sinh tử luân hồi. Tuy cùng đi trên một con đường, nhưng vì con người có nhiều tâm tính, trình độ, khả năng và căn cơ khác nhau, lại vì tùy hoàn cảnh, tùy phong tục, tập quán, luật lệ thay đổi theo từng địa phương và tùy thời điểm, cho nên Đức Phật đã đưa ra vô số phương tiện khác nhau, thường được tiêu biểu bằng con số 84 nghìn pháp môn, để hướng dẫn mọi người đạt đến cứu cánh giác ngộ, giải thoát. Cầu nguyện và tụng kinh, tuy không phải là cứu cánh, nhưng cũng là một trong 84 nghìn pháp môn.
22/10/2011(Xem: 3892)
Thực hành phát triển Định Tuệ sẽ xa dần các tà kiến và các thiên chấp; sẽ sống với nhân cách tự-do-tinh-thần; cởi bỏ gánh nặng nô lệ thị phi, tập tục.
20/10/2011(Xem: 4403)
Trong cuộc sống, bạn có thể nhận thấy rằng nhiều việc có xu hướng xẩy ra rất sai lạc, hoặc ít nhất, thì những điều đó không đúng như ý bạn mong đợi. Nên, mặc dù nhiều lần gây tổn thương, nhưng bạn vẫn phải tiếp tục đối diện và cố gắng vượt qua, để tìm kiếm hạnh phúc mỏng manh tiềm ẩn trong tâm, mà bạn theo đuổi. Nhưng, nhìn lại, nó khó khăn như là phải đánh vật với vỏ sĩ Mike Tyson. Không ai có thể đạt được mơ ước như là tránh không bị các vấn đề của bệnh tật, tuổi già, cái chết, có kẻ thù v.v… Tuy nhiên, có một phương pháp có thể loại bỏ các vấn nạn khổ đau có trong ngữ vựng.
07/10/2011(Xem: 9612)
Chúng ta đã và đang thấy trong kỷ nguyên hiện đại những sự phát triển vượt bậc trong lĩnh vực phát triển vật chất. Như một kết quả, có một sự cải thiện đáng kể trong đời sống của con người. Tuy thế, cùng lúc ấy, chúng ta cũng cảnh giác rằng sự phát triển vật chất đơn thuần không thể trả lời cho tất cả những ước mơ của nhân loại... Tôi nghĩ nhiệm vụ quan trọng nhất của bất cứ một hành giả của một tôn giáo nào là thẩm tra chính họ trong tâm hồn của chính họ và cố gắng để chuyển hóa thân thể, lời nói
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com