Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Trụ sở Liên hợp quốc tổ chức kỷ niệm 25 năm Quốc tế lễ Vesak (1999-2924)

31/05/202406:44(Xem: 389)
Trụ sở Liên hợp quốc tổ chức kỷ niệm 25 năm Quốc tế lễ Vesak (1999-2924)

vesak-2024-10vesak-2024-9
vesak-2024

Trụ sở Liên hợp quốc
Kỷ niệm 25 năm Quốc tế lễ Vesak (1999-2924)

(25th Anniversary of recognition of International Vesak Day celebrated at UN Headquarters)

 

Vào hôm thứ Hai, ngày 20 tháng 5 năm 2024 (13/4/Giáp Thìn) tại Văn  phòng Hội đồng Kinh tế và Xã hội Liên Hợp Quốc (tiếng Anh: United Nations Economic and Social Council, viết tắt ECOSOC) đã diễn ra sự kiện Kỷ niệm 25 năm Quốc tế lễ Vesak (1999-2924), sự kiện thường niên của Liên Hiệp Quốc kể từ năm 1999, khi Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc thông qua Nghị quyết 54/115 về việc kỷ niệm Ngày quốc tế Vesak hàng năm nhằm ghi nhận đóng góp của Phật giáo, một trong những tôn giáo lâu đời nhất trên thế giới, đối với đời sống tâm linh của con người, cũng như đối với nỗ lực chung của cộng động quốc tế vì hòa bình, hợp tác, hòa hợp và phát triển. Một sự kiện quan trọng thiêng liêng được đồng tổ chức bởi Phái đoàn Thường trực Đại hội đồng Liên Hợp quốc Sri Lanka và Thái Lan.

 

Quốc tế lễ Vesak bao gồm nhiều tiết mục, trong đó có các bài phát biểu của đại diện Phái đoàn Thường trực Đại hội đồng Liên Hợp quốc Sri Lanka và Thái Lan, các bài diễn thuyết và lễ chúc phúc tôn giáo đại diện cho các truyền thống Phật giáo Nguyên thủy, Phật giáo Đại thừa và các bài thông điệp đặc biệt của các vị quan chức cấp cao bao gồm Tổng thư ký và Chủ tịch Liên hợp quốc, Bộ trưởng Ngoại giao Thái Lan, Sri Lanka và Đại diện thường trực của các quốc gia thành viên khác của  Đại hội đồng Liên hợp quốc.

 

Bắt đầu sự kiện chính thức, Chủ tịch Ủy ban giải trừ vũ khí và an ninh quốc tế Mohan Pieris - Đại sứ Sri Lanka tại Liên hợp quốc đã phát biểu chào mừng. Trong khi khuyến khích khán thính giả tư duy về đạo nhiệm mầu và hạnh đức Như Lai, những giáo lý cao siêu mà Đức Phật tuyên thuyết, Đại sứ Mohan Pieris cũng khuyến khích khán thính giả đang giá cao tầm quan trọng của Quốc tế lễ Vesak một cách có ý nghĩa trong việc đạt được các Mục tiêu phát triển bền vững (Sustainable Development Goals – SDG).

 

Tiếp theo bài phát biểu là một lip video thông điệp của Chủ tịch Đại hội đồng Liên Hợp quốc Dennis Francis, nhấn mạnh tầm quan trọng của việc đánh giá và tư duy về tính nhân văn và sự đa dạng trong Ngày Quốc tế lễ Vesak. Tổng thư ký Liên Hợp Quốc António Guterres, thông qua lip video thông điệp, đã nhắc lại tầm quan trọng của việc tư duy về hòa bình, từ bi tâm và sự phụng sự tha nhân như một hành trình dẫn đến trí tuệ cao siêu hơn, như Đức Phật đã dạy.

 

Mohan Pieris, Đại sứ Sri Lanka tại Liên hợp quốc và Tiến sĩ Suriya Chindawongse, Đại sứ và Đại diện thường trực của Thái Lan tại Liên hợp quốc đồng chúc mừng những người đồng cấp, thông qua các thông điệp nhân dịp đặc biệt Kỷ niệm 25 năm Quốc tế lễ Vesak (1999-2924), sự kiện thường niên của Liên Hiệp Quốc kể từ năm 1999 khi Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc thông qua Nghị quyết 54/115 về việc kỷ niệm Ngày quốc tế Vesak hàng năm. Họ nhắc nhở khán thính giả về giá trị bởi những giáo lý quý báu và những vần thơ kệ vượt thời gian từ tam tạng thánh điển Phật giáo, trong công việc đa phương tập trung vào nâng cao hòa bình thế giới.

 

Hơn 70 nhà lãnh đạo Phật giáo đồng quang lâm đến Trụ sở Liên Hợp Quốc, 760 United Nations Plaza, New York, NY 10017, USA, dâng hương, thắp nến, tụng kinh cầu nguyện, chúc phúc cát tường, làm tăng thêm sắc màu cho sự kiện. Tiếp theo là buổi chia sẻ pháp thoại của Trưởng lão Hòa thượng Trưởng lão Heenbunne Kondgngna. Ngài chia sẻ với khán thính giả về sự phát triển của Phật giáo trên khắp châu Á và các giá trị của giáo lý quý báu của Đức Phật được mọi người nghiên cứu học tập và ứng dụng thực tiễn trong đời sống hàng ngày với thế giới hiện đại.

 

Phát biểu bế mạc sự kiện, Tiến sĩ Suriya Chindawongse, Đại sứ và Đại diện thường trực của Thái Lan chia sẻ với khán thính giả trong công việc chung của Liên Hợp quốc thông qua giáo lý Trung đạo (madhyamā-pratipad) là con đường tránh xa hai cực đoan: hưởng thọ dục vọng và tu tập khổ hạnh. Ông thay mặt Chính phủ Vương quốc Thái Lan tri ân đại diện Chính phủ Sri Lanka đã đồng đăng cai Quốc tế lễ Vesak trong những năm vừa qua.

 

Đại diện các quốc gia thành viên Đại Hội đồng Liên Hợp quốc, các vị quan chức đến từ Nepal, Ấn Độ, Nhật Bản, Pakistan, Việt Nam, Mông Cổ, Myanmar, Campuchia, Indonesia, Nga, Hàn Quốc, Malaysia, Singapore, Bangladesh và CHDCND Lào đã phát biểu tại sự kiện nhấn mạnh tầm quan trọng của Ngày Quốc tế lễ Vesak.

 

Sự kiện thường niên của Liên hợp quốc kể từ năm 1999 khi Đại hội đồng thông qua nghị quyết 54/115 về việc kỷ niệm Ngày Quốc tế VESAK hàng năm nhằm ghi nhận đóng góp của Phật giáo - một trong những tôn giáo lâu đời nhất trên thế giới, được thông qua tại Đại hội đồng Liên Hợp Quốc vào ngày 15 tháng 12 năm 1999.

 

Nghị quyết 54/115 được tài trợ bởi các quốc gia Bangladesh, Bhutan, Campuchia, Chile, Síp, Grenada, Iceland, Ấn Độ, Indonesia, Ireland, Cộng hòa Nhân dân Lào, Maldives, Mông Cổ, Myanmar, Nepal, Pakistan, Philippines, Bồ Đào Nha, Hàn Quốc, Liên bang Nga, Seychelles, Slovakia, Tây Ban Nha, Sri Lanka, Suriname, Thái Lan và Ukraine.

 

Kể từ đó, kỷ niệm Ngày Quốc tế VESAK hàng năm được tổ chức tại Trụ sở Liên Hợp quốc, với sự tham dự của các quốc gia thành viên Đại Hội đồng Liên Hợp quốc và các nhà lãnh đạo Phật giáo, đại diện cho cả hai truyền thống Phật giáo Nguyên thủy và Phật giáo Đại thừa cũng như các vị quan chức cấp cao khác của Liên Hợp quốc.

 

Lip video 25th Anniversary of the recognition of the International Vesak Day celebrated in the UN Headquarters

 

https://www.youtube.com/watch?v=B6h0L_fskf8

 

Việt dịch: Thích Vân Phong

Nguồn: United Nations


vesak-2024-4

Thông điệp Vesak của Thủ tướng Pakistan,
Kêu gọi tôn vinh
Di sản chung

(Pakistan PM extends greetings to Buddhists on Vesak Day, calls for celebration of ‘shared heritage’”

 

Các cộng đồng Phật giáo cuối cùng còn sót lại tại Pakistan đang đứng trước nguy cơ biến mất khỏi quốc gia Hồi giáo này, mặc dù quá khứ lịch sử Pakistan là trung tâm Phật giáo quan trọng, Quốc tế lễ Vesak, kỷ niệm ba sự kiện trọng đại của người sáng lập Phật giáo, Đản sinh, Thành đạo và Niết bàn.

 

Hôm thứ Năm 23/5/2024, Thủ tướng Chính phủ Cộng hòa Hồi giáo Shehbaz Sharif đã ca ngợi cộng đồng Phật giáo toàn cầu, khi các thành viên của họ long trọng cử hành Quốc tế lễ Vesak, kỷ niệm ba sự kiện trọng đại của người sáng lập Phật giáo, Đản sinh, Thành đạo và Niết bàn.

 

Kỷ niệm sự kiện Vesak là một trong những ngày trọng đại thiêng liêng nhất trong lịch sử Phật giáo, với việc tuân thủ giữa các truyền văn hóa Phật giáo khác nhau, lễ hội thường niên này thường rơi vào ngày trăng tròn của tháng Vesakha cổ đại, rơi vào tháng 5 hoặc tháng 6 theo lịch Gregory. .

 

Mặc dù Pakistan hiện nay dân số theo đạo Phật không đáng kể, nhưng đất nước này đã từng là Vương quốc Phật giáo cổ đại Gandhara phát triển rực rỡ từ khoảng thế kỷ thứ 1 trước Công nguyên đến thế kỷ thứ 7 sau Công nguyên.

 

Chính phủ Cộng hòa Hồi giáo đã tìm cách phát triển du lịch tâm linh trong các khu vực, chủ yếu tập trung ở khu vực bang Khyber Pakhtunkhwa và Punjab là một bang miền Bắc Ấn Độ, là một phần của vùng Punjab lớn hơn, đồng thời trong những năm gần đây, thường xuyên tiếp đón những du khách thập phương hành hương chiêm bái thánh tích Phật giáo, và các nhà lãnh đạo tôn giáo.

 

Một bài đăng trên mạng xã hội, Thủ tướng Shehbaz Sharif vieest:

 

“Nhân dịp Quốc tế lễ Vesak, chúng tôi chân thành gửi lời chúc nồng nhiệt đến quý đạo hữu Phật tử trên toàn thế giới. Nguyện cầu ngày trọng đại thiêng liêng này mang lại hòa bình, thịnh vượng và hòa hợp cho tất cả nhân loại. Hãy tôn vinh di sản chung của chúng ta và tiếp tục nỗ lực hướng đến sự tôn trọng và sự hiểu biết lẫn nhau”.

 

Pakistan đã thực hiện một số sáng kiến, nhằm cải thiện hình ảnh quốc tế bằng cách tăng cường quan tâm đến các nhóm tôn giáo thiểu số và thúc đẩy du lịch tâm linh. Ví dụ nổi bật là Thủ tướng Pakistan Imran Khan đã khai trương hành lang Kartarpur vào tháng 11/2019 để thiết lập một sự kết nối miễn thị thực giữa những tín đồ đạo Sikh từ Ấn Độ hành hương Gurdwara Darbar Sahib ở Pakistan.

 

Địa điểm này rất có ý nghĩa bởi là nơi đã trải qua những năm cuối đời và an nghỉ của Guru Nanak (1469-1539), người sáng lập và là guru đầu tiên của đạo Sikh.

 

Tuy nhiên, bất chấp những nỗ lực của Pakistan, đất nước này vẫn tiếp tục phải đối mặt với những thách thức, bao gồm cả bạo lực của đám đông và phân biệt đối xử với người dân tộc thiểu số, nêu bật cuộc đấu tranh đang diễn ra, nhằm đảm vệ và thực thi nhất quán các quyền của người dân tộc thiểu số.

 

Việt dịch: Thích Vân Phong

Nguồn: arabnews.pk



vesak-2024-5
Thông điệp Vesak Tổng thống Bangladesh Kêu gọi các nhà lãnh đạo nỗ lực vì h
ạnh phúc toàn dân

(Vesak Message President of Bangladesh urges Buddhist leaders to work for people's wellbeing)

 

Tổng thống Bangladesh Mohammed Shahabuddin đã kêu gọi các cộng đồng Phật giáo nêu cao vì sự thịnh vượng của quốc gia.

 

Phát biểu tại buổi lễ đón tiếp tại Hội trường Credentials dinh Tổng thống Bangladesh (Bangabhaban) ở thủ đô Dhaka, long trọng cử hành Quốc tế lễ Vesak PL.2568 - DL.2024, Tổng thống Bangladesh nhấn mạnh tầm quan trọng của việc hướng dẫn mọi người trên hành trình chánh tín, chánh kiến Phật pháp, và nỗ lực vì sự hoàn hảo của tất cả mọi người, thay vì chỉ tập trung vào vì lợi ích cá nhân hoặc gia đình riêng.

 

Công nhận truyền thống Phật giáo có lịch sử lâu đời tại Bangladesh, bắt nguồn từ thế kỷ thứ 3 trước Công nguyên, Tổng thống Bangladesh đã gửi lời chào nồng nhiệt và những lời chúc phúc cát tường nhất đến các Phật tử Bangladesh và trên toàn thế giới.

 

Ông nhấn mạnh rằng giáo lý từ bi, trí tuệ của Đức Phật nhắm đến vì phúc lợi và an lạc hạnh phúc cho tất cả nhân loại trên hành tinh này, vượt qua các rào cản về thời gian và không gian.

 

Tổng thống Bangladesh khuyến khích sự hòa hợp giữa các tôn giáo, nên tuân thủ những khía cạnh tích cực của tất cả các tôn giáo, trong khi loại bỏ những mặt tiêu cực, đồng thời kêu gọi các nhà lãnh đạo Phật giáo phát huy các giá trị giáo lý cao quý của Đức Phật vì một quốc gia Bangladesh hài hòa và thịnh vượng, như cha đẻ của Cộng hòa Nhân dân Bangladesh và từng là Tổng thống đầu tiên của Bangladesh Sheikh Mujibur Rahman (1920-1975) đã hình dung.

 

Tổng thống Bangladesh nhấn mạnh rằng tôn giáo nên phụng sự hạnh phúc của con người hơn là gây ra đau khổ, tầm quan trọng của việc hiểu tôn giáo từ góc độ nhận thức chứ không phải  tranh luận.

 

Trong một thế giới bị ảnh hưởng bởi  vi phạm nhân quyền, xung đột và bất ổn kinh tế xã hội, Tổng thống Bangladesh kêu gọi sự đoàn kết và hỗ trợ giữa các quốc gia.

 

Tổng thống Bangladesh Mohammed Shahabuddin và phu nhân Rebecca Sultana chân thành gửi lời chào mừng đến các nhà lãnh đạo Phật giáo.

 

 Tại tại Hội trường Credentials dinh Tổng thống Bangladesh (Bangabhaban), Tổng thống Bangladesh đã nhận những vòng hoa tươi thắm của các nhà lãnh đạo Phật giáo, và của cộng đồng Phật tử.

 

Tổng thống Bangladesh đã giao lưu chia sẻ với các nhà lãnh đạo Phật giáo.

 

Trên khắp đất nước, đặc biệt là ở Dhaka, thủ đô của Bangladesh, các Phật tử đã tham gia Quốc tế lễ Vesak với lòng tôn kính và nhiệt tình, kỷ niệm ba sự kiện trọng đại trong cuộc đời Đức Phật Đản sinh, Thành đạo và Niết bàn.

 

Chiêu đãi tiệc chay tại Hội trường Credentials dinh Tổng thống Bangladesh (Bangabhaban), với sự tham dự hơn 1.000 người, trong đó có rất nhiều khách mời.

 

Buổi lễ trang nghiêm trọng thể với sự hiện diện của Bộ trưởng phụ trách các vấn đề tôn giáo Faridul Haque Khan, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao phụ trách các vấn đề về vùng đồi Chittagong Kujendra Lal Tripura, các nhà lãnh đạo cộng đồng Phật giáo và các thư ký văn phòng dinh Tổng thống Bangladesh (Bangabhaban).

 

Việt dịch: Thích Vân Phong

Nguồn: en.prothomalo.com




vesak-2024-3
Thông điệp Vesak
: Kitô hữu
và Phật tử phải Nỗ lực vì Hòa bình

(Vesak message: Catholics and Buddhists must work for peace)

 

Cơ quan Hội đồng Tòa Thánh Đối thoại Liên tôn Vatican cho biết, Kitô hữu và Phật tử nêu lên thông điệp về sự ghê tởm, tính hủy diệt của chiến tranh với con người, khẳng định quyền sống, quyền hạnh phúc và khổ đau của con người dưới tư cách một cá thể độc lập. Nhưng hiện số lượng xung đột vũ trang ngày càng tăng trên thế giới, cho thấy các Kitô hữu và Phật tử cần phải thực hiện các bước thiết thực để dùng từ bi tâm, lòng bác ái để hòa giải hận thù.

 

Đôi dòng nhắn gửi các Phật tử khắp trên thế giới chuẩn bị kính mừng Quốc tế lễ Vesak, kỷ niệm ba sự kiện trọng đại trong cuộc đời Đức Phật Đản sinh, Thành đạo và Niết bàn, các vị chức sắc Cơ quan Hội đồng Tòa Thánh Đối thoại Liên tôn Vatican cho biết: “Sự leo thang liên tục của các cuộc xung đột trên toàn thế giới, đòi hỏi phải có sự quan tâm mới đến vấn đề quan trọng là hòa bình và tư duy sâu sắc hơn về vai trò của chúng ta trong việc vượt qua những chướng ngại sự phát triển tiêu cực của nó”.

 

Thông điệp Vesak, được ký bởi Đức Hồng y Miguel Angel Ayuso Guixot, Tổng trưởng Bộ Đối thoại Liên tôn và Đức ông Indunil Janakaratne Kankanamalage, Tổng Thư ký Bộ Đối thoại Liên tôn, đã được Tòa thánh Vatican công bố vào ngày 6 tháng 5 vừa qua. Hầu hết các Phật tử trên khắp thế giới long trọng tổ chức Quốc tế lễ Vesak PL.2568 - DL.2024 vào hôm thứ Năm ngày 23/5 năm nay (16/4/Giáp Thìn).

 

Họ chia sẻ: “Ngoài những lời niệm kinh cầu nguyện và hy vọng liên tục của chúng ta, tình hình hiện tại đòi hỏi chúng ta phải nỗ lực mạnh mẽ. Hãy góp phần chấm dứt hận thù và mong muốn báo thù dẫn đến chiến tranh, đồng thời trong việc chữa lành những vết thương mà chiến tranh đã gây ra cho nhân loại trên hành tinh, ngôi nhà chung của đại gia đình hơn bảy tỷ người chúng ta, chúng ta cần cam kết nỗi lực vì hòa giải và kiên cường”.

 

Các vị chức sắc của Bộ Đối thoại Liên tôn nói rằng: “Những nguyên nhân sâu xa hơn bởi xung đột và bạo lực” phải được giải quyết, và họ trích dẫn lời cố Tổng Giám mục Desmond Tutu (1931-2021), người giúp lãnh đạo phong trào chấm dứt chế độ thống trị tàn bạo của người thiểu số da trắng ở Nam Phi rằng: “Tha thứ, khoan dung và hòa giải không phải là giả vờ rằng mọi thứ khác với thực tế của chúng. Đây không phải vỗ về nhau và và nhắm mắt làm ngơ trước điều sai trái. Sự hòa giải thực sự phơi bày khủng khiếp, lạm dụng, nỗi khổ niềm đau, sự suy thoái và sự thật”.

 

Thông điệp Vesak cho biết giáo lý quý báu của Thiên Chúa giáo và đạo Phật cũng như tấm gương sáng ngời của những bậc tôn kính thực hành hai tôn giáo cho thấy rằng: “Khi tìm thấy sự tha thứ, khoan dung và hàn gắn những mối quan hệ tan vỡ, những người xung đột mâu thuẫn sẽ được hòa giải và sự hòa hợp được khôi phục”. Với sự hòa giải và khả năng chữa lành, những vết thương trong quá khứ có thể được lành mạnh và những mối liên kết bền chặt như keo sơn được củng cố để “có thể ứng phó những thách thức trong cuộc sống bằng lòng dũng cảm và sự lạc quan”.

 

Đức Hồng y Miguel Angel Ayuso Guixot, Tổng trưởng Bộ Đối thoại Liên tôn và Đức ông Indunil Janakaratne Kankanamalage, Tổng Thư ký Bộ Đối thoại Liên tôn đã trích dẫn lời của Đại lão Hòa Thượng Tăng Thống Campuchia Maha Ghosananda, một vị danh tăng Phật giáo “chứng nhân cho sự khủng khiếp bởi nạn diệt chủng của Khmer Đỏ (Đảng Cộng sản Khmer) ở Vương quốc Campuchia”, người đã dạy về sự cần thiết phải “gỡ bỏ những bom mìn hận thù khỏi tâm hồn của chúng ta”, và họ trích dẫn lời Đức Giáo Hoàng Phanxico về việc học cách “tu tâm dưỡng tính - Ăn năn sám hối bắt đầu từ nội tâm” không bỏ qua những tổn thương trong quá khứ, nhưng thừa nhận chúng trong khi tìm kiếm một khởi đầu mới.

 

Thông điệp Vesak ghi rằng: “Tất cả chúng ta được kêu gọi tái khám phá và trân trọng những giá trị này, được tìm thấy trong truyền thống tương ứng của chúng ta, để làm cho những nhân vật tâm linh thể hiện chúng được biết đến nhiều hơn và cùng nhau bước đi vì hòa bình”.

 

Việt dịch: Thích Vân Phong

Nguồn: examiner.org

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
15/04/2024(Xem: 2339)
Đã 2568 năm qua, kể từ ngày Đức Thế Tôn thị hiện Niết Bàn, giáo pháp của Ngài vẫn còn giá trị thực tiễn cho nhân loại, cho những ai tìm nguồn hạnh phúc an lạc chân thật. Giáo lý thậm thâm như dòng sữa pháp nuôi lớn và tắm mát những tâm hồn biết bỏ bến mê quay về bờ giác. Ngày nay âm vang tiếng giảng pháp trên non Linh Thứu vẫn còn vọng lại, nhưng lòng của hậu thế chúng sanh như những lữ khách tha phương, mải cất bước rong ruổi xa xăm đuổi theo những ảo tưởng phù du hư giả không thật. Là đệ tử chân truyền nối dòng chánh pháp của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni, tất cả thành viên của Giáo Hội tùy duyên, tùy xứ sở sắm sửa hương hoa trai nghi lễ phẩm cúng dường ngày Đản sanh của Đức Từ Phụ. Nguyện cầu thế giới an bình, đao binh chấm dứt, thiên tai động đất dịch bệnh không còn. Chúng sanh buông bỏ tham sân si, sớm ngộ vô thường, khổ, không, vô ngã mà chuyên tâm tu tập theo đạo giải thoát. Cầu cho tất cả chúng sanh chứng thành đạo quả.
19/06/2024(Xem: 202)
Khi nói tới chuyện trao truyền y bát, chỉ là sử dụng một kiểu ngôn ngữ ước lệ. Nơi đây, chúng ta muốn nói tới một thẩm quyền sau khi Đức Phật nhập Niết Bàn. Nghĩa là, một thẩm quyền tối hậu để nương tựa. Khi dò lại kinh, chúng ta sẽ thấy câu chuyện phức tạp hơn. Vì có nơi Đức Phật nói rằng sau khi ngài nhập Niết Bàn, tứ chúng hãy chỉ dựa vào Chánh pháp. Kinh lại nói rằng tứ chúng chỉ nên dựa vào Kinh và Luật. Mặt khác, Đức Phật nói rằng có những kinh cần giải nghĩa (tức là, hãy nhìn mặt trăng, chứ đừng chấp vào ngón tay, và từ đây mở đường cho các bộ Luận và Kinh Đại Thừa). Có lúc Đức Phật chia đôi chỗ ngồi và trao y cho ngài Ca Diếp. Có kinh ghi lời Đức Phật trao pháp kế thừa cho ngài A Nan. Và có kinh ghi lời Đức Phật ủy thác quyền lãnh đạo cho Xá Lợi Phất và Mục Kiền Liên. Thế rồi, một hình ảnh thơ mộng từng được kể qua truyện tích Niêm Hoa Vi Tiếu, rằng Đức Phật lặng lẽ, cầm hoa lên, và ngài Ca Diếp mỉm cười. Tích này kể lời Đức Phật nói rằng ngài có một pháp môn vi diệu, không dự
14/06/2024(Xem: 221)
Mỗi mùa xuân đến, hoa mai hoa đào đua nhau nở, pháo nổ tưng bừng chào đón những ngày mới của năm. Từ người lớn đến trẻ nhỏ, ai cũng xúng xính trong bộ quần áo mới, quây quần bên mâm bánh chưng bánh tét, chúc tết, tặng nhau phong bì lì xì may mắn (lucky money) màu đỏ, đó là lúc chúng ta rất vui vì ai cũng được thêm một tuổi và trưởng thành hơn.
10/06/2024(Xem: 1179)
Hình ảnh Lễ Phật Đản 2648 (Sunday 09/06/2024) tại Tu Viện Từ Ân, Narren Warren, Victoria, Úc Châu
05/06/2024(Xem: 257)
.. Mùa Phật Đản con về bên đức Phật Lắng nhìn tâm.. nở đẹp đóa sen lòng.. Mùa Phật đản đường trần thôi tất bật Ngắm Từ Tôn.. con bước chậm thong dong..
04/06/2024(Xem: 382)
Thời gian: 10:00 tối thứ 6 giờ Việt Nam (7:00 sáng thứ 7 giờ Cali) bắt đầu học trong 2 tiếng, 2 tuần học một buổi. Dự kiến học trong 3 tháng (nếu có nghỉ buổi nào thì học bù buổi đó) Thời gian bắt đầu: ngày 29 tháng 06 năm 2024 (June 29th) Địa điểm: học online ( qua Google Meet hay Zoom, etc.) Học phí: miễn phí (nhưng người học tự mua giáo trình sách giấy hay sách điện tử hay sách nói, chỉ một cuốn) Giáo trình chính: sách Nguồn Gốc Phật Giáo: Bối Cảnh Hình Thành Những Giáo Lý Ban Đầu của tác giả Richard F. Gombrich giáo sư Phật học Đại học Oxford. Giảng viên: theo hình thức gần như học cùng nhau nên không có một giảng sư chính. Tuy vậy, vẫn có một nhóm nòng cốt điều phối lớp. Có thể học theo hình thức thuyết trình. Tỳ kheo Pháp Cẩn (thạc sĩ Phật học ở Graduate Theological Union, Berkeley, California, Hoa Kỳ) sẽ cùng tham gia học và chia sẻ với lớp.
04/06/2024(Xem: 781)
Cùng toàn thể giới tử thọ trì Bát quan trai giới một ngày một đêm tại trú xứ Tăng già-lam Phước duyên, thành phố Huế, hiện diện quý mến. Một ngày một đêm quý vị ở trong Tịnh giới với niềm tin thanh tịnh, kiên cố, bất hoại đối với Tam bảo. Nhờ niềm tin này mà quý vị không để cho Giới pháp của mình bị sứt mẻ ở trong đi, ở trong đứng, ở trong nằm, ở trong ngồi, ở trong sự nói năng, giao tiếp. Quý vị có được niềm tin này là nhờ quý vị nuôi lớn sáu tính chất của Tam bảo, khiến cho ba nghiệp của quý vị được an tịnh, an tịnh về thân hành, an tịnh về ngữ hành, an tịnh về ý hành. Sáu tính chất của Tam bảo, quý vị phải thường quán chiếu sâu sắc, để thể nhập và tạo ra chất liệu cho chính mình, ngay đời này và đời sau. Sáu tính chất của Tam bảo gồm:
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567