Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   
Bài mới nhất

Phản ứng của Bồ tát Đối với Đại dịch Viruscorona

15/04/202015:30(Xem: 1341)
Phản ứng của Bồ tát Đối với Đại dịch Viruscorona


tam the phat
Phản ứng của Bồ tát
Đối với Đại dịch Viruscorona

(The Bodhisattva Response to Coronavirus)


Các bạn thân mến,

 

Chúng ta có một sự lựa chọn.

 

Như các dịch bệnh, động đất, lốc xoáy và lũ lụt, là một phần của chu kỳ sống trên hành tinh trái đất.

 

Chúng ta sẽ trả lời như thế nào?

 

Với lòng tham lam, hận thù, sợ hãi và thiếu hiểu biết? Điều này chỉ mang lại nhiều khổ đau.

 

Hay với sự hào phóng, trong sáng, kiên định và tình yêu thương?

 

Đây là thời gian dành cho tình yêu thương.

 

Thời gian cho Bồ tát. Trong giáo lý đạo Phật, bản chất cốt tủy của Bồ tát là lòng đại từ bi, và tất cả chúng sinh là đối tượng của lòng từ bi đó. Và bản chất của lòng đại từ bi mà nó hình thành nên một trong những đặc điểm quan trọng của chư Bồ tát là không bao giờ rời bỏ những chúng sanh đang khổ đau phía sau cuộc hành trình của họ.

 

Đây không phải là một phép ẩn dụ. Như bây giờ chúng ta được yêu cầu vị Bồ tát giữ một thước đo nhất định về bi kịch của thế giới và đáp lại bằng tình yêu thương.

 

Con đường Bồ tát đang hiện hữu trước mặt chúng ta. Điều tuyệt vời là chúng ta có thể nhìn thấy Bồ tát xung quanh. Chúng ta thấy họ hát từ ban công của họ đến những người đóng cửa bên trong. Chúng ta nhìn thấy họ trong những hàng xóm trẻ chăm sóc những bậc cao niên gần đó, trong những nhân viên dũng cảm chăm sóc sức khỏe của chúng ta, và những người không được bảo vệ, những người lưu trữ các kệ bán hàng tạp hóa của chúng ta.

 

Là một người cha, nếu cô ấy gọi tôi, tôi sẽ bay đến tận cùng trái đất để giúp đỡ và bảo vệ con gái yêu quý của tôi. Bây giờ virus đang rình rập cô ấy và người lính cứu hỏa/ người chồng tuyệt vời của tôi và cháu trai mới chập chững của tôi. Sở cứu hỏa của ông, giống như nhiều bệnh viện và người trả lời đầu tiên, không có khẩu trang. 80% công việc của họ là các cuộc gọi y tế khẩn cấp và tất cả họ đều bị virus chờ đón. Họ sẽ không được kiểm tra, vì bộ phận không đủ khả năng để mất sự giúp đỡ của quá nhiều lính cứu hỏa.

 

Tôi có thể làm gì? Chúng ta có thể làm gì?

 

Trong khoảnh khắc này, chúng ta có thể ngồi yên trong tĩnh lặng, hít một hơi thật sâu và thừa nhận nỗi sợ hãi và sợ hãi của chúng ta, sự không chắc chắc (vô thường), bất lực của chúng ta. . . và giữ tất cả những cảm xúc này với một trái tim từ bi. Chúng ta có thể nói với cảm xúc và sự không chắc chắn (vô thường) của tôi, “cảm ơn bạn đã cố gắng bảo vệ tôi, Thank you for trying to protect me”,,“bây giờ tôi đã ổn, I am OK for now”. Chúng ta có thể đặt nỗi sợ hãi của mình vào lòng của Đức Phật, Bồ tát Quán Thế Âm và Đức Mẹ Maria  (mẹ của Chúa Giêsu) đặt chúng vào trái tim của các thế hệ bác sĩ và nhà khoa học dũng cảm đã chăm sóc thế giới trong các dịch bệnh trước đây.

 

Khi chúng ta làm, chúng ta có thể cảm thấy mình là một phần của một điều gì đó vĩ đại hơn, của các thế hệ sống sót trong mạng lưới lịch sử và cuộc sống thật rộng lớn mênh mông, đã được mang theo như những người Ojibwa lớn tuổi nói (một ngôn ngữ bản địa châu Mỹ thuộc nhóm ngôn ngữ Algonquin), bởi những cơn gió lớn trên bầu trời.

 

Đây là một thời gian bí ẩn và không chắc chắn (vô thường). Hãy hít thở. Các bức màn của sự chia ly đang chia tay và thực tế của sự kết nối là rõ ràng với mọi người trên trái đất. Chúng ta đã cần sự tạm dừng này, thậm chí có thể cần sự cô lập của chúng ta để xem chúng ta cần nhau đến mức nào.

 

Bây giờ là lúc để thêm phần của chúng ta.

 

Bồ tát tận tâm, tận lực luôn hướng về khổ đau để phục vụ và giúp đỡ những người xung quanh bằng mọi cách họ có thể.

 

Đây là bài trắc nghiệm mà chúng ta đã chờ đợi.

 

Chúng ta biết làm thế nào để thực hành điều này.

 

Thời gian để làm mới lời thệ nguyện của các bạn.

 

Ngồi yên tĩnh lặng một phần nữa và tự hỏi trái tim của các bạn: ý định tốt nhất của tôi, khát vọng cao cả nhất cho thời điểm khó khăn này là gì?

 

Trái tim của các bạn sẽ trả lời.

 

Hãy để lời đại thệ nguyện cao thâm này trở thành vì Sao Bắc Đẩu của các bạn. Bất cứ khi nào các bạn cảm thấy bị mất mát, hãy nhớ và nó sẽ nhắc nhở các bạn những gì quan trọng.

 

Đã đến lúc trở thành liều thuốc, thăng hoa âm nhạc, ngọn đèn tỏa sáng trong bóng đêm.

 

Bùng nổ với tình yêu thương diệu kỳ. Hãy là người mang đầy hy vọng.

 

Nếu có một đám tang, hãy gửi lời ca tiễn vong linh siêu sinh Tịnh cảnh.

 

Hãy tin vào nhân phẩm của các bạn.

 

Nơi đâu có người kêu cầu . . . cứu giúp

 

Trường hợp những người khác hay lừa dối, tôi giúp họ đứng lên trong sự thật.

 

Trường hợp những người khác bị choáng ngợp hoặc không quan tâm đến . . . sự tốt bụng và tôn trọng.

 

Khi các bạn lắng nghe về cha mẹ, con cái, người yêu của mình, hãy để trái tim rộng mở để chia sẻ sự chăm sóc của mọi người dành cho cha mẹ, con cái và người thân của họ. Đây là trái tim vĩ đại của lòng trắc ẩn. Bồ tát hướng từ bi tâm đối với mọi người, những người đau khổ và dễ bị tổn thương, những người đang gây ra đau khổ. Chúng ta cùng nhau ở trong này.

 

Đã đến lúc tái hiện một thế giới mới, hình dung chia sẻ nhân tính chung của chúng ta, để hình dung là thế nào chúng ta có thể sống theo cách sâu sắc nhất và tươi đẹp nhất. Vượt qua khó khăn này, những gì chúng ta dự định có thể làm và nuôi dưỡng.

 

Cuối cùng, hãy nhớ rằng các bạn là ai là thời gian nhận thức, ý thức được sinh ra trong cơ thể các bạn. Các bạn được sinh ra là một đứa con của tinh thần, thậm chí bây giờ cac bạn có thể hướng về nhận thức, và trở thành nhận thức yêu thương chứng kiến bản thân bạn đọc, cảm nhận và phản ánh.

 

Khi em bé chào đời, phản ứng đầu tiên của chúng ta là tình yêu thương.

 

Khi một người thân yêu qua đời, bàn tay chúng ta cảm thấy thương tiếc là một cử chỉ của tình yêu.

 

Tình yêu thương vượt thời gian là ai và nhận thức là các bạn.

 

Tin tưởng nó.

 

Bồ tát thân mến,

 

Thế giới đang chờ đợi tấm lòng từ bi của các bạn.

 

Hãy cùng nhau tham gia vào nhiệm vụ tuyệt vời này.

 

With Mettā

 

Trưởng lão cư sĩ Jack Kornfield sinh năm 1945, là một trong bốn anh em sinh ra từ cha mẹ gốc Do Thái, ông là anh em song sinh. Ông là tác giả và giáo viên quốc tịch Mỹ bán chạy nhất trong phong trào Thiền Vipassana Phật giáo Nguyên Thủy tại Hoa Kỳ. Sách của ông đã được dịch ra 20 thứ tiếng và bán được hơn 1 triệu bản.

 

Trưởng lão cư sĩ Jack Kornfield được đào tạo như một tu sĩ Phật giáo tại các tu viện Phật giáo Thái Lan, Ấn Độ và Myanmar. Ông đã dạy thiền Phật giáo quốc tế từ năm 1974, là một trong những giáo thọ sư chủ chốt để giảng dạy thực hành thiền chánh niệm cho Phật giáo phương Tây.

 

Sau khi tốt nghiệp Đại học Dartmouth, Hanover, New Hampshire, Hoa Kỳ chuyên và chuyên Nghiên cứu Châu Á năm 1967, ông gia nhập Quân đoàn Hòa bình (Peace Corps, là một chương trình tình nguyện do chính phủ Hoa Kỳ điều hành. Sứ mệnh được nêu rõ của Đoàn Hòa bình gồm có cung cấp hỗ trợ kỹ thuật, giúp đỡ người sống bên ngoài Hoa Kỳ hiểu về văn hóa Mỹ, và giúp đỡ người Mỹ hiểu về văn hóa của các quốc gia khác.) và làm việc trong các nhóm y học nhiệt đới ở thung lũng sông Mê Kông.

 

Trưởng lão cư sĩ Jack Kornfield đã tham học với các bậc đại sư, Thiền sư Ajahn Chah (1918-1992), một vị cao tăng Thái Lan nổi tiếng về pháp Thiền thuộc Phật giáo Nguyên Thủy, Thiền sư Mahasi Sayadaw (1904-1982), người đã đóng góp thành quả to lớn trong sự truyền bá thiền quán (Vipassanā) ở các quốc gia Phật giáo nguyên thủy, phương Tây và khắp châu Á.

 

Khi trở về Hoa Kỳ, Trưởng cư sĩ Jack Kornfield đồng sáng lập Hiệp hội Thiền Minh sát ở Barre, tiểu bang Massachusetts, cùng với các vị giáo thọ chuyên giảng dạy thực hành thiền định Phật giáo, Trưởng lão Cư sĩ Joseph Goldstein, nữ cư sĩ Sharon Salzberg, Trung tâm thiền Spirit Rock , thường được gọi là Spirit Rock, là một trung tâm thiền tại Woodacre, California, Hoa Kỳ.

 

Trong những năm qua, Trưởng lão cư sĩ Jack Kornfield đã đáp lời thỉnh cầu đi  giảng dạy tại các trung tâm và các trường Đại học trên toàn thế giới, lãnh đạo các cuộc họp giáo thọ Phật giáo Quốc tế, và làm việc với chư tôn thiền đức tăng già và nhiều bậc đại sư trong của thời đại chúng ta. Ông có học  vị Tiến sĩ Tâm lý học lâm sàng và là một người chồng lý tưởng và  một người cha nghiêm khắc, liêm khiết và bao dung, nhà hoạt động.

 

Tác giả Trưởng lão cư sĩ Jack Kornfield

Thích Vân Phong dịch

(Nguồn: Jack Kornfield)

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
01/01/202109:18(Xem: 71500)
Thư Viện Kinh Sách tổng hợp dung chứa trên 1,200 tập sách trên Trang Nhà Quảng Đức
25/02/202107:52(Xem: 67)
Phần này bàn về cụm danh từ "khoa học" trong tiếng Việt từ thời bình minh của chữ quốc ngữ đến nay. Các tài liệu tham khảo chính của bài viết này là cuốn "The Emergence of the Modern Sino-Japnese Lexicon – Seven Studies" (chủ biên/dịch giả Joshua A. Fogel – NXB Brill – Leiden/London 2015), và bốn tác phẩm của LM de Rhodes soạn: (a) cuốn Phép Giảng Tám Ngày (viết tắt là PGTN), (b) Bản Báo Cáo vắn tắt về tiếng An Nam hay Đông Kinh (viết tắt là BBC), (c) Lịch Sử Vương Quốc Đàng Ngoài 1627-1646 và (d) tự điển Annam-Lusitan-Latinh (thường gọi là Việt-Bồ-La, viết tắt là VBL) có thể tra tự điển này trên mạng, như trang http://books.google.fr/books?id=uGhkAAAAMAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false.
25/02/202107:43(Xem: 125)
Vào hôm thứ ba, ngày 16 tháng 2 vừa qua, Đoàn thể Phật giáo Myanmar đã Tuần hành phản kháng chế độ độc tài quân sự Myanmar, tham gia chiến dịch chấm dứt chế độ độc tài quân sự Myanmar dưới sự cai trị hung hãn của các tướng lĩnh quân đội, và trả tự do cho các nhà lãnh đạo bị giam giữ của Chính phủ dân cử bị lật đổ, bao gồm cả nữ cư sĩ Phật tử Aung San Suu Kyi, Cố vấn nhà nước Myanmar, Chủ tịch và Tổng Bí thư Đảng Liên minh Quốc gia vì Dân chủ (NLD).
23/02/202108:09(Xem: 143)
Ngày càng có thêm nhiều bằng chứng về việc xây dựng Quân đội giải phóng nhân dân Trung Quốc (PLA) và các cơ sở dân sự ở các khu vực khác ngoài Ladakh, một khu vực ở bang Jammu và Kashmir của Ấn Độ. Nó kéo dài từ Siachen Glacier trong phạm vi Karakoram đến Himalaya ở phía nam và có người gốc các dân tộc Ấn-Arya và Tây Tạng, chẳng hạn như dọc theo biên giới tranh chấp ở Vương quốc Phật giáo Bhutan và Arunachal Pradesh, một trong hai mươi chín bang của Ấn Độ.
23/02/202108:04(Xem: 136)
Phật Giáo Việt Nam kể từ khi lập quốc (970) đến nay đã đóng góp rất lớn cho nền Văn Học Việt Nam qua các triều đại Đinh, Lê, Lý, Trần..v..v.. nhưng không có một Quốc Sử Việt Nam nào ghi nhận cả, điều đó thật là đau buồn, mặc dù Phật Giáo Việt Nam thời bấy giờ và cho đến bây giờ không cần ai quan tâm đến. Phật Giáo Việt Nam nếu như không có công gì với núi sông thì đâu được vua Đinh Tiên Hoàng phong Thiền sư Ngô Chân Lưu đến chức Khuông Việt Thái Sư và chức Tăng Thống Phật Giáo Việt Nam vào năm Thái Bình thứ 2 (971). Cho đến các Thiền sư như Pháp Thuận, Vạn Hạnh,v..v.... đều là những bậc long tượng trong trụ cột quốc gia của thời bấy giờ, thế mà cũng không thấy một Quốc Sử Việt Nam nào ghi lại đậm nét những vết son cao quý của họ.
23/02/202107:49(Xem: 108)
Văn học thời Trần là giai đoạn văn học Việt Nam trong thời kỳ lịch sử của nhà Trần (1225 – 1400). Văn học thời Trần tiếp tục và có nhiều bước tiến bộ rõ rệt hơn so với văn học thời Lý (1010 – 1225). Văn học thời Trần chịu ảnh hưởng của Phật giáo và Nho giáo. Tư tưởng Phật giáo chủ yếu trong văn học thời Trần là tư tưởng thiền học.
23/02/202107:26(Xem: 116)
Trong nội dung của ấn bản lần thứ hai của quyển “Tư tưởng Phật giáo trong Văn học thời Lý”, chúng tôi vẫn giữ những điểm chính quan trọng của ấn bản lần thứ nhất. Tuy nhiên, chúng tôi đã sửa chữa và bổ sung một vài nơi. Chúng tôi đánh giá cao sự góp ý và phê bình của: GS Lưu Khôn (Cựu GS tại trường ĐHVK Saigon và Cần Thơ), GS Khiếu Đức Long (Cựu GS tại ĐH Vạn Hạnh), Ô. Nguyễn Kim Quang (Cựu học sinh Lycée Petrus Ký 1953-1960), cố Kỹ Sư Nguyễn Thành Danh (Vancouver, Canada). Trong khi viết quyển sách này lần thứ nhất vào năm 1995, chúng tôi đã được sự giúp đỡ và góp ý của các thân hữu: cố Hoà Thượng Thích Nguyên Tịnh (Cựu Trú trì Chùa Thiền Tôn, Vancouver, Canada), cố GS Nguyễn Bình Tưởng (Cựu Hiệu Trưởng trường Trung Học Vĩnh Bình, và Cựu Giám Học trường Trung Học Nguyễn An Ninh, Saigon), chúng tôi chân thành cám ơn quý vị này.
20/02/202120:39(Xem: 164)
Thơ tụng tranh chăn trâu của thiền sư Phổ Minh gồm tất cả mười bài thơ “tứ tuyệt” cho mười bức tranh chăn trâu với các đề mục sau đây: 1. Vị mục: chưa chăn 2. Sơ điều: mới chăn 3. Thọ chế: chịu phép 4. Hồi thủ: quay đầu 5. Tuần phục: thuần phục 6. Vô ngại: không vướng 7. Nhiệm vận: theo phận 8. Tương vong: cùng quên 9. Độc chiếu: soi riêng 10. Song mẫn: cùng vắng
20/02/202109:11(Xem: 137)
Kinh Hoa Nghiêm được giải thích là kinh đầu tiên khi Phật đạt chánh đẵng chánh giác sau 49 ngày thiền định. Sau đó người giảng kinh Hoa Nghiêm cho chư thiên và bồ tát là giảng bằng thiền định tâm truyền tâm nên im lặng suốt 21 ngày. Kinh Hoa Nghiêm nói về Tâm. Kế đến Kinh Lăng Già Phật cũng giảng cho Ma vương và ma quỷ sống trong hang động ở đỉnh núi Lăng Già. Phật giảng bằng tâm truyền tâm ấn nên không có nói bằng lời và giảng về Thức vì Ma vương không còn uẩn sắc nữa mà chỉ còn là tâm thức. Kinh Lăng già là giảng về Duy Thức Luận. (bài viết của cư sĩ Phổ Tấn)
20/02/202109:08(Xem: 288)
Washington: Theo báo cáo của The Economist, Trong nỗ lực mới nhất nhằm thắt chặt vòng vây Tây Tạng, Trung Cộng đang buộc người Tây Tạng ít quan tâm đến tôn giáo của họ hơn, và thể hiện nhiệt tình hơn đối với chế độ độc tài của Đảng Cộng sản Trung Quốc do Tập Cận Bình lãnh đạo tối cao. Đảng Cộng sản Trung Quốc đã tăng cường nỗ lực phủ nhận vai trò của Đức Đạt Lai Lạt Ma ra khỏi đời sống tôn giáo của người dân Tây Tạng để xóa bỏ danh tính của họ. Đảng Cộng sản Trung Quốc đã cưỡng chiếm Tây Tạng vào giữa thế kỷ 20 sau thập niên 1950, và kể từ đó đã kiểm soát khu vực cao nguyên tại Trung Quốc, Ấn Độ, Bhutan, Nepal, và Pakistan tại châu Á, ở phía bắc-đông của dãy Himalaya..