Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Thông Bạch Vu Lan PL 2563 (2019) của Giáo Hội Âu Châu

09/08/201906:19(Xem: 2974)
Thông Bạch Vu Lan PL 2563 (2019) của Giáo Hội Âu Châu

GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM THỐNG NHẤT ÂU CHÂU
LA CONGRÉGATION BOUDDHIQUE VIETNAMIENNE UNIFIÉE EN EUROPE
THE UNIFIED VIETNAMESE BUDDHIST CONGREGATION IN EUROPE
 
Chùa Association Bouddhique Khánh Anh

Evry, 06/08/2019



muc-kien-lien-04
THÔNG BẠCH

ĐẠI LỄ VU LAN BÁO HIẾU PL 2563 - 2019

 

Nam mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật

 

Kính gởi chư Tôn Hoà Thượng, chư Thượng Toạ, Ni Trưởng, Ni Sư, chư Đại Đức Tăng Ni

Kính gởi toàn thể nam nữ Phật tử Cư Sĩ Đồng Bào Đồng Hương

Kính thưa quý vị.

Tăng Ni Phật Tử Âu Châu vừa Kết thúc Khoá Tu Học Phật Pháp Truyền Thống kỳ 31 - 2019 tại thành phố Dinant nước Bỉ, với năng lượng giai đại hoan hỷ, với sự thành tựu viên mãn trong tinh thần Tứ Chúng Đồng Tu. Cũng vừa đúng thời điểm Mùa Vu Lan Hiếu Hạnh thêm một lần trở về với vạn vật vũ trụ. Đặc biệt tâm thức chúng hữu tình nhân loại. Bởi lẽ, cây có cội, nước có nguồn thì con người ai ai cũng có Ông Bà Cha Mẹ.

Cha sánh với Thái sơn

Mẹ giống như biển cả.

Thái Sơn hùng vĩ ngăn phong chắn bão của cuộc đời

Biển cả bao la dung nạp tất cả vạn vật không phân biệt.

Tấm lòng Cha bao la là điểm tựa vững chắc của đời con

Vòng tay Mẹ nhỏ nhắn vỗ về ôm trọn cả đời con.

Tình Cha là thế

Nghĩa Mẹ là vậy.

Phận làm Con nào quên được !

Dù bạn được sanh ra và lớn lên ở bất kỳ xứ sở nào chăng nữa !

Dù hấp thụ văn hoá Đông hay Tây, Nam hay Bắc, thì chân lý công Cha nghĩa Mẹ vốn đồng một Thể.

Kính thưa quý vị,

Nói đến hai chữ báo hiếu, phải nghĩ tưởng trọn cả một đời.Sao lại chỉ có tháng bảy? Bởi lẽ do:

Tiết tháng bảy mưa dầm sùi sụt,

Toát hơi may lạnh buốt xương khô

Não người thay buổi chiều Thu,

Ngàn lau nhuốm bạc lá ngô rụng vàng...

Nào là mưa dầm, mây xám giăng ngang, lá vàng rơi rụng, nên khiến lòng người đã chạnh càng thêm chạnh buồn thương nhớ tiếc.

Lòng nào lòng chẳng thiết tha

Cõi dương còn thế nữa là cõi âm.

Trong trường dạ tối tăm trời đất,

Có khôn thiêng phảng phất u minh

Thương thay thập loại chúng sinh

Hồn đơn phách chiếc lênh đênh quê người…

Lại nữa do năng lực Giới Thể Châu Viên, của hàng Trưởng Tử Như Lai sau ba tháng An Cư thúc liễm thân tâm trang nghiêm thanh tịnh. Đồng thời cũng là vì vâng lời Phật dạy :

Đến Rằm tháng Bảy mỗi năm,

Sau khi kiết hạ chư Tăng tựu về.

Chính ngày ấy Phật Đà hoan hỷ,…

Đặng cầu nguyện song đường trường thọ,

Chẳng ốm đau cũng chẳng khổ chi,

Cùng cầu thất thế đồng thì,

Lìa nơi ngạ quỷ sanh về nhơn thiên.

Hơn nữa, vì nhân duyên nghiệp báo của con người không đủ phước lành để hằng ngày nghĩ tưởng về Ông Bà Cha Mẹ.

Bởi lẽ, do bận rộn về đời sống hiện tại. Nào là vì sự nghiệp danh vọng địa vị. Nào là vì tiền tài vật chất. Nào là vì bổn phận vợ chồng con cái. Nào là vì những cuộc bang giao đối đãi với đời, v.v… Những thứ ấy hằng ngày bao bọc phủ kín đời ta.

Do những yếu tố trên, mà các bậc Thánh Tiên Hiền Triết Việt Nam đã hoà hợp cùng đạo lý hiếu hạnh là tối thiện của Phật giáo đã chọn tháng bảy mưa ngâu, tạo duyên lành cho con cháu, có cơ hội nghĩ tưởng về công Cha nghĩa Mẹ sanh thành giáo dưỡng.

Hơn nữa, năng lực Thánh Phàm cùng một thời xứ phát ra hạnh Hiếu, dễ chiêu cảm đến đất trời thiêng liêng, kẻ còn người mất dễ giao thoa thông thấu.

Tất cả các bậc Thánh, phàm,

Đồng lòng thọ lãnh bát cơm lục hoà.

Hiện tiền phụ mẫu của người,

Bà con quyến thuộc thảy đều nhờ ơn.

Tam đồ khổ chắc rằng ra khỏi,

Cảnh thanh nhàn hưởng thọ tự nhiên.

Tiến sâu thêm một bước, thì hạnh Hiếu theo quan điểm của Đạo Phật, không chỉ có Ông Bà Cha Mẹ hiện đời. Mà còn nhiều đời nhiều kiếp trong quá khứ xa xôi. Ai cũng có thể đã từng là Cha Mẹ của chúng ta.

Do đó, nếu hằng ngày chúng ta nghĩ tưởng đến Ông Bà Cha Mẹ, thì cũng chỉ nghĩ đến hiện đời mà thôi và sự báo đáp cũng chỉ trong đời hiện tại.

Cho nên tháng Bảy, là tháng nghĩ tưởng đến Ông Bà Cha Mẹ nhiều đời nhiều kiếp và rộng ra cho đến toàn thể chúng sanh trong sáu nẽo sanh tử luân hồi.

Luân hồi sanh tử tử sanh,

Lục thân đời trước thi hài còn đây.

Ta lễ bái kính người tiền bối

Và ngậm ngùi vì nhớ kiếp xưa.

Hoặc giả là :

Như cha mẹ bảy đời quá vãng,

Sẽ hoá sanh về cõi Thiên cung.

Từ sự báo hiếu này, mà lòng Từ Bi tăng trưởng, không phân nhân ngã oán thân. Tình thương cuộc đời được lan toả và thấm nhuần vào trong từng hạt bụi cây lá lẫn con người. Hiếu như vậy sẽ là năng lực chiêu cảm cùng tất cả mọi loài vạn vật. Hiếu như vậy, sẽ không có tiếng kêu thương bi thảm của những thân phận rơi vào hoàn cảnh bị kẻ mạnh bức hiếp. Hiếu như vậy, thế giới sẽ không còn những thế lực tham tàn bạo ác gây khổ đau cho nhân loại. Hiếu như vậy, sẽ đưa nhân loại đến thế giới đại đồng tịnh lạc hạnh phúc. Vì lẽ, Hạnh Hiếu là một kho tàng chứa nhóm nhân phước đức. Cho nên kết quả, không có ai hơn ai, không ai phải rơi vào hoàn cảnh khổ đau nghèo hèn. Cộng đồng nhân loại sẽ dừng lại tất cả những tệ nạn bất an, những gian ác tị hiềm không xuất hiện.

Nếu còn một niệm tư riêng ái ngã, thì Hiếu không trọn vẹn đúng nghĩa. Hiếu còn có năng lực thấy ra Vô Ngã và Vị Tha, cũng đồng nghĩa Từ Bi và Trí Tuệ. Cho nên nói Tâm Hiếu tức Tâm Phật, Hạnh Hiếu tức Hạnh Phật.

Kính thưa quý vị,

Mùa Vu Lan trở về, là cơ duyên khơi dậy, chủng tánh Từ Bi tăng trưởng và hoạt động, là mùa vun bồi đức hiếu sanh cho muôn loài vạn vật, là mùa cứu chúng sanh đang chịu cái khổ đau treo ngược, là mùa để tâm thức con người được thăng hoa và trở về với chính mình đúng nghĩa.

Do vậy, nhân Mùa Vu Lan Hiếu Hạnh, Hội Đồng Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Âu Châu, chuyển tải Bức Thông Điệp Hiếu Hạnh của Đức Thích Ca Văn đã thực hành ba đại a-tăng-kỳ kiếp, đến với toàn thể Tăng Ni Phật Tử, Tự Viện Gia Gia thảy đồng quy hướng, đồng thực hiện hiếu hạnh, tạo ra năng lực cảm giao với đất trời sanh chúng ba cõi sáu đường.

Thay mặt, Hội Đồng Điều Hành GHPGVNTN Âu châu, kính khánh tuế chư tôn Hoà Thượng, chư Thượng Toạ, Ni Trưởng, Ni Sư, chư Đại Đức Tăng Ni tăng thêm một Hạ Lạp, cũng là tăng thêm Đạo Mầu Vi Diệu. Nguyện chúc quý Ngài Tăng Ni pháp thể thường an, phước trí hằng minh, chu viên sứ mệnh Trưởng Tử Như Lai.

Kính chúc toàn thể nam nữ cư sĩ Phật tử, đồng bào đồng hương, một mùa Vu Lan Báo Hiếu tăng trưởng phước đức, gia đình đoàn viên, thuận hoà an lạc.

Nguyện cầu Hồng Ân Tam Bảo gia hộ cho toàn địa cầu thảy đều hưởng trọn hoà bình an lạc, bởi năng lực Hiếu Hạnh toả sáng nhân sinh.

Nam mô Đại Hiếu Mục Kiền Liên Bồ Tát ma ha tát.

TM. Hội Đồng Điều Hành GHPGVNTN Âu Châu.

Đệ Nhất Chủ Tịch                                                        Đệ Nhị Chủ Tịch

Hòa Thượng Thích Tánh Thiệt                                 Hòa Thượng Thích Như Điển

8 Rue François Mauriac. 91000 Evry. France. Tél : + 33.1.64.93.55.56 - + 33.7.70.07.33.99. E-mail : thichquangdao@khanhanh.fr

 



 


muc-kien-lien

GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM THỐNG NHẤT ÂU CHÂU

LA CONGRÉGATION BOUDDHIQUE VIETNAMIENNE UNIFIÉE EN EUROPE

THE UNIFIED VIETNAMESE BUDDHIST CONGREGATION IN EUROPE

 Chùa Association Bouddhique Khánh Anh

Evry, 06/08/2019

COMMUNIQUE

DU 2563ème ÉVÉNEMENT D’ULLAMANA-PIÉTÉ FILIALE 2019

 

Namo Shakyamuni Bouddha

 

Chers Très Vénérables, Vénérables et membres du Sangha

Cher fidèles bouddhistes, compatriotes et amis,

Les membres du Sangha européen vient de clôturer le 31ème séminaire des bouddhistes à Dinant en Belgique avec joie et rigueur en accomplissant pleinement la pratique collective de la voie du BouddhaC’est juste au moment où la saison d’Ullambana-Piété Filiale annonce son nouveau retour dans la nature universelle et surtout dans le cœur des êtres humains. Puisque les arbres poussent de leurs racines et les eaux coulent de leurs sources, les êtres humains doivent avoir certainement leurs ancêtres.

Un père est comme une montagne

Et une mère est comme un océan.

La montagne est si grandiose pour empêcher les tempêtes

L’océan est si bienveillant pour tolérer toutes choses sans égards.

Le cœur d’un père est le point d’appui solide d’un enfant,

Les petits bras d’une mère recouvrent entièrement sa vie.

Tel est l’amour d’un père

Telle est la gratitude d’une mère.

En tant qu’enfant, vous ne les oublierez jamais !

Que vous soyez né et ayez grandi dans n'importe quel pays !

Que vous vous inspiriez dans la culture orientale ou occidentale, la reconnaissance envers votre père et votre mère restera toujours une vérité originelle.

Mesdames et Messieurs,

En disant de deux mots « piété filiale », nous devons en penser tout au long de notre vie. Mais pourquoi on en parle seulement en période du septième mois lunaire ? Cela est à cause de :

Les pluies torrentielles tombent au septième mois,

Sur un tas d'os secs et froids

Un soir automnal nous rend mélancolique

Des roseaux gris desséchées et les feuilles jaunes tombées ...

Une pluie sans cesse, des bandes de nuages gris, les feuilles jaunes tombées, cela rend les gens plus triste, plus mélancolique.

Tout cœur se bat avec instance

Non seulement sur la terre, mais aussi en enfer

Dans l’obscurité totale,

Ils espèrent de trouver un peu de lumière

Que c’est pitoyable ! Les êtres seuls et sensibles

Les esprits errants qui cherchent un chemin...

De même, grâce à la vigueur des membres du Sangha et celle des disciples de Tathagata, après leur retraite de trois mois pour purifier leur esprit et leur corps afin de les rendre plus sereins en pratiquant les paroles du Bouddha :

En période de pleine lune du septième mois de chaque année,

Le Sangha se réunissait après la saison de retraite

Ce jour-là, Bouddha était heureux ...

Pour souhaiter aux parents une longévité,

Pas de maladie ni aucune souffrance,

Prier aussi pour les autres esprits

Quitter le monde affamé et renaître dans un monde meilleur.

De plus, à cause de notre karma qui n’est pas une bénédiction suffisante pour nous permettre à contempler tous les jours la bienveillance des parents. Car nous sommes toujours très occupée. Notre gloire et notre carrière. Notre argent et notre bien. Nos devoirs familiaux et nos les affaires. Nos relations et nos entourages etc. Toutes ces choses ont envahi tous les jours notre vie.

En raison des facteurs susmentionnés, les patriarches et les sages vietnamiens ont adhéré à la vertu de la piété filiale, la plus suprême de la doctrine bouddhiste, ils ont choisi ainsi la saison de pluie au septième mois, pour que les enfants aient l’occasion de témoigner leur profonde gratitude envers leurs parents et leurs ancêtres.

De plus, les forces collectives générées simultanément par l’ensemble de la communauté vont émaner la vertu de la piété filiale et créer ainsi un lien plus harmonieux entre la nature, les personnes vivantes et les morts.

Tous les êtres, saints ou hommes

Reçoivent et partagent le même bol de riz

Nos parents dans cette vie

A qui nous sommes tous reconnaissants

Qu’ils s’échappent des trois mondes de souffrance,

Et seront dans un monde paisible à grande longévité.

Allant plus loin, au point de vue du bouddhisme, la piété filiale ne considère pas seulement les parents dans cette vie actuelle mais aussi ceux dans de nombreuses vies antécédentes. De ce fait, tout le monde aurait pu être notre parent.

Par conséquent, si nous pensons à nos parents tous les jours, nous ne pensons qu'à la vie et la reconnaissance n’est que dans la vie actuelle.

Donc, au 7ème mois de l’année, c’est le moment pour penser aux parents et aux grands-parents dans de nombreuses vies, et dans un sens plus large, à tous les êtres vivants dans les six mondes de la naissance et de la mort.

La naissance, la mort et la renaissance

Ce cadavre-ci aurait pu être un de nos proches

Nous nous inclinons devant

Et nous nous attendrissons sur les vies passées.

Ou bien encore :

En tant que parents ayant déjà sept vies dans le passé

Seront nés à nouveau dans les royaumes célestes.

De cette piété filiale, la compassion va grandir et non pas la haine. L'amour de la vie se répand et s'imprègne dans chaque poussière, dans chaque feuille et en même temps dans chaque personne. Une telle piété filiale sera la force pour sympathiser toutes les espèces de la nature. Avec une telle piété filiale, il n'y aura pas de cris souffrants des personnes qui sont tombées dans les situations défavorables. Avec une telle piété filiale, le monde n'aura plus les pouvoirs du mal pour créer la souffrance à l'humanité. Cette piété filiale amènera l'humanité dans un monde d'une grande félicité. Pour cette raison, la piété filiale est un trésor contenant de mérites et de vertus. En conséquence, personne n'est supérieure à l’autre, personne ne doit tomber dans une situation misérable. La communauté humaine mettra fin à toutes les insécurités, malsaines, haines et discriminations.

S’il existe une pensée égoïste, alors la piété filiale n’aura plus de sens. La piété filiale a également la capacité de comprendre l’impersonnalité et l’altruiste, ce qui a le même sens que la compassion et la sagesse. Ainsi, on dit que l’esprit de la piété filiale est celui du Bouddha, que la vertu de la piété filiale est celle du Bouddha.

Mesdames et Messieurs.

La saison d’Ullambana se renouvelle. C’est une occasion de réveiller, de développer et de dynamiser nos semences de compassion. C’est une saison propice à tous pour cultiver la vertu de la piété filiale. C’est une saison pour sauver les êtres qui sont en train de souffrir. C’est une saison pour que notre esprit soit sublimé et retrouve son véritable sens.

C'est pourquoi, à l'occasion de la saison d’Ullambana-Piété Filiale, le Conseil exécutif de Congrégation Bouddhique Vietnamienne Unifiée en Europe a transmis ce message du Bouddha Shakyamuni sur la piété filiale à tous les membres du Sangha, vivant en monastères ou en familles, pour que nous pratiquions ensemble et dans le même sens les vertus de la piété filiale afin de générer ainsi une harmonie communiquant entre la nature et tous les êtres vivants.

Au nom du Conseil exécutif de la Congrégation Bouddhique Vietnamienne Unifiée en Europe, nous souhaitons respectueusement aux membres du Sangha, l’accroissement des années de pratique du bouddhisme, la longévité et la réalisation de l’Eveil.

Nous souhaitons à tous les bouddhistes et les compatriotes ainsi qu’à votre famille, une saison d’Ullambana-Piété Filiale avec beaucoup de bénédiction, de prospérité, de paix et de bonheur.

Espérons que la bienveillance des Trois Joyaux protège le monde entier, lui apporte pleinement la paix et le bonheur grâce à la force et l’illumination de la piété filiale.

Namo Bodhisattva Mahãmaudgalyãyana de la Grande Piété filiale

Au nom du Conseil exécutif de Congrégation Bouddhique Vietnamienne Unifiée en Europe

Le Premier Président                                                                     Le Deuxième Président

Très Grand Vénérable Thích Tánh Thiệt                         Très Grand Vénérable Thích Như Điển

8 rue François Mauriac. 91000 Evry. France. Tél : + 33.1.64.93.55.56 - + 33.7.70.07.33.99. E-mail : thichquangdao@khanhanh.fr

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/04/2013(Xem: 3818)
Sau ngày cha mất, lũ con chợt khám phá ra tình mẹ dành cho cha quá đậm. Như cây cổ thụ xum xuê một ngày bật gốc, để lại người nép bóng phận đời chới với. Ngày ngày đưa tay quơ tìm giữa khoảng không còn lại. "Má bầy trẻ" và "ba thằng Đ" là cách xưng hô hàng ngày. Có lần giữa bữa ăn, em gái út tinh nghịch hỏi: Hồi mới gặp, ba má gọi nhau bằng gì?
10/04/2013(Xem: 4224)
Người đàn ông lạ ở tuổi trung niên có chiếc hoa trắng cài trên áo nhìn Lam chăm chú và khó hiểu. Lam rụt rè nhìn lại cười xã giao rồi quay đi, thầm nghĩ: "Lạ lắm, người này ta đã gặp ở đâu rồi ?”.Cố moi ký ức nhưng Lam không nhớ nổi, lúc này đây, dường như Lam chỉ còn nhớ đến sáu chữ “Nam Mô A Di Đà Phật” trong tâm tưởng thôi...........
10/04/2013(Xem: 4053)
Tuntu mỉm cười một mình với đôi mắt rực sáng. Sau đêm nay, nó sẽ được chấp thuận trở thành một chiến binh. Ngồi dựa lưng phía sau lều, nó nhìn bao quát về cánh phụ nữ của bộ tộc đang bận rộn chuẩn bị bữa ăn chiều. Vài cô gái già vừa làm, vừa hát vừa tám chuyện. Mùi hương dễ chịu của đất và củi đốt tràn ngập không gian. Tuntu thấy hạnh phúc và hoàn toàn mãn nguyện.
10/04/2013(Xem: 3302)
"Mẹ sẽ không quên mang theo cái cối xay khoai chứ mẹ?" Tôi hỏi qua điện thoại sau khi thông báo với mẹ tôi phải chuẩn bị đi mổ vú. Ngay ở cái tuổi tám mươi hai và một khoảng cách xa ba ngàn dặm, mẹ vẫn biết tôi muốn nói gì: món xúp khoai tây nghiền.
10/04/2013(Xem: 3668)
Sau khi mẹ tôi qua đời, bố tôi đã rất cố gắng để chứng tỏ mình vẫn mạnh khỏe và năng nổ. Khi thời tiết chưa chuyển sang lạnh giá, mỗi buổi sáng, ông bơi một mạch quanh hồ. Mỗi ngày - bất kể ông cảm thấy cơ thể như thế nào- ông bơi nhiều hơn ngày hôm trước một vòng, chỉ để chứng tỏ rằng mình luôn luôn có khả năng tiến tới. Cứ mỗi vài ngày ông lại báo cáo một kỷ lục bơi mới cho tôi với giọng đầy tự hào. Tôi sẽ thiệt thà trả lời "Chao ôi, Bố, con không biết là con có thể bơi nhiều như vậy không nữa!"
10/04/2013(Xem: 3607)
“Mẹ kể cho con nghe về mẹ khi mẹ bằng tuổi con đi” Tôi nài mẹ một buổi chiều sau khi từ trường trở về nhà. Mẹ ngừng khâu ngước lên nhìn, chừng như ngạc nhiên vì câu hỏi của tôi. Một lúc khá lâu, bà trả lời. “Mẹ không bao giờ giống như con. Mẹ không bao giờ mơ trở thành luật sư, giáo sư hay bất cứ một thứ gì khác hơn là một người vợ, một người mẹ, một người bà. Mẹ là đứa con lớn nhất trong mười hai đứa, và mỗi một giây phút thức giấc là đầy ắp công việc với trách nhiệm để duy trì cho gia đình có cái ăn cái mặc. .......
10/04/2013(Xem: 3461)
Gần như suốt đời, ai cũng nói tôi “giống mẹ như đúc”. Khi còn nhỏ, tôi chẳng hề bận tâm chút nào đến điều này bởi chỉ một điều đơn giản là tôi chẳng tin. Khi tôi đến tuổi trăng rằm, khi nghe những lời “con bé này giống mẹ như đúc”, tôi sẽ đáp liền: “Không đâu, mẹ là người lớn, còn cháu thì còn nhỏ mà”. Xét cho cùng, một thiếu nữ có muốn người ta nói mình giống mẹ chăng?
10/04/2013(Xem: 3921)
Ba tháng trước khi sinh con, mẹ bị tai nạn nặng khi đang trên đường về quê. Mẹ bị gãy xương đòn, phải bó bột, lại bị giập hàm không nói, không ăn gì được. Ai hỏi mẹ cũng chỉ biết khóc. Mẹ nằm mãi ở bệnh viện Phủ Lý, ở nhà chẳng ai biết tin. May là người nhà các bệnh nhân khác trong phòng đút sữa cho mẹ ăn. Chắc là mẹ đau lắm, nhưng mẹ vẫn lén bác sĩ, không uống thuốc kháng sinh vì sợ ảnh hưởng đến con.
10/04/2013(Xem: 3530)
Ngày tròn 6 tuổi, cũng là ngày tôi mất đi tình thương và sự dạy dỗ của cha. Còn bé, chưa hiểu biết nhiều, nhưng thấy mẹ đau buồn, tôi biết rằng mình không còn được ba đưa đón đi học. Chị em tôi được nghe mẹ kể về ba. Ở vùng đất mới Tây Nguyên năm xưa, người ta tìm đến công việc “đãi cát tìm vàng” với hy vọng mong manh sẽ thay đổi cuộc sống. Với ba, lần đi ấy là lần đầu tiên và cũng là lần cuối cùng với bao ấp ủ: “có chút tiền mua quần áo mới cho các con ngày khai trường”...
10/04/2013(Xem: 3744)
Một người phụ nữ bước đến với túi ổi trên tay. “Anh mua giúp mấy trái ổi này, 2 cân chỉ tám ngàn đồng thôi”.Tôi ngẩng lên và bắt gặp ở người phụ nữ ấy một hình ảnh thật quen thuộc: những chiếc móng tay màu đen...
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567