Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Chung cuộc (thơ)

06/08/201503:10(Xem: 10322)
Chung cuộc (thơ)


cha-me

CHUNG CUỘC

 

Tới giờ con phải đi rồi

Mẹ ơi con phải đi thôi mẹ à.

Khi trong bóng tối nhạt nhòa

Bình minh cô tịch hiện ra dịu hiền

Mẹ vươn tay xuống giường bên

Tìm con bé bỏng. Con bèn thưa mau:

“Bé nào còn ở đó đâu!”

Mẹ ơi Con phải đi nào còn đây.

 

Con thành làn gió hây hây

Vuốt ve Mẹ quý tỏ bày lòng con,

Con thành sóng nước nhẹ tuôn

Hôn khi mẹ tắm và hôn Mẹ hoài.

 

Trong đêm gió lộng ngoài trời

Khi mưa vỗ lá cây khơi điệu buồn

Mẹ nghe con sẽ thì thầm

Ngay trong giường Mẹ, kèm luôn tiếng cười

Vang theo ánh chớp bên ngoài

Rọi qua cửa sổ phòng nơi Mẹ nằm.

 

Khi mà Mẹ ngủ khó khăn

Nghĩ về con mãi, miên man đêm trường

Con từ sao sáng hát vang:

“Ngủ yên hỡi Mẹ! Hãy an giấc nồng!”

 

Lạc theo trăng sáng vào phòng

Con len lén tới giường cùng Mẹ thôi

Nằm vào lòng Mẹ tuyệt vời

Trong khi Mẹ ngủ con thời đâu xa.

Con thành một giấc mơ hoa

Qua mi mắt Mẹ hé ra đêm này

Lọt vào khi Mẹ ngủ say

Và khi thức giấc Mẹ đầy ngạc nhiên

Nhìn quanh, con chẳng kề bên

Con như đom đóm bay lên tối trời.

 

Khi ngày Đại Lễ tới nơi

Trẻ con lối xóm tới chơi quanh nhà,

Con hoà tiếng sáo vẳng ra

Thấm vào tim Mẹ thiết tha suốt ngày.

 

Đến thăm Mẹ lễ năm nay

Cô mang quà tặng, hỏi: “Này Chị ơi

Bé nhà mình ở đâu rồi?”

Dịu dàng Mẹ hãy trả lời Cô đi:

“Em à! Bé chẳng xa chi

Ở trong mắt chị Bé thì còn đây

Bé trong thân thể chị này

Trong tâm hồn chị Bé nay mãi còn!”

 

 

Tâm Minh Ngô Tằng Giao

chuyển ngữ

(Mùa Lễ Vu Lan 8-2015)

 

cha-me-02

THE END

 

It is time for me to go,

Mother I am going.
When in the paling darkness

of the lonely dawn
you stretch out your arms for your baby

in the bed,
I shall say, “Baby is not there!” –

Mother, I am going.

I shall become a delicate draught of air and caress you and

I shall be ripples in the water when you bathe,

and kiss you and kiss you again.

In the gusty night

when the rain patters on the leaves

you will hear my whisper in your bed,
and my laughter will flash with the lightning
through the open window

into your room.


If you lie awake,

thinking of your baby till late into the night,
I shall sing to you from the stars,

“Sleep, mother, sleep.”

On the straying moonbeams

I shall steal over your bed,
and lie upon your bosom

while you sleep.

 

 

I shall become a dream,
and through the little opening of your eyelids

I shall slip into the depths of your sleep
and when you wake up and look round startled, 

like a twinkling firefly I shall flit out into the darkness.

 

When, on the great festival of puja,

the neighbours’ children come and play about the house,

I shall melt into the music of the flute and throb in your heart all day.

Dear Auntie will come

with puja-presents and will ask,
“Where is our baby, Sister?”
Mother, you will tell her softly,
“He is in the pupils of my eyes,
he is in my body

and

my soul.” 


Rabindranath Tagore,
in Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
22/08/2024(Xem: 643)
Mẹ ơi Vu Lan về lòng con buồn không nguôi Mái hiên xưa cộng sản đã đập rồi Mái hiên ấy ngày xưa Mẹ hong tóc Đứng bên Mẹ, con chải tóc Mẹ buông Mùi hương chanh, bồ kết ngạt ngào thơm Hương Quê hương quyện trong hương tình Mẹ
21/08/2024(Xem: 863)
Đoản văn này tôi viết để tặng riêng cho người Bố yêu quý của tôi, người mà tôi chưa từng nhớ mặt nhưng chắc chắn đã gọi tiếng bố đầu đời. Bố tôi mất quá sớm, khi mới tròn hai mươi bảy tuổi đời và con thơ đang cầm bầu sữa chập chững biết đi, nên tôi không giữ được một hình ảnh nào của bố tôi trong trí óc.
21/08/2024(Xem: 1293)
Vào lúc 07:00 pm ngày 17 tháng 8 năm 2024 (ngày 14 tháng 7 năm Giáp Thìn), chùa Tịnh Vân tọa lạc tại số 148 Lincoln Road E, thành phố Vallejo, tiểu bang California đã trang nghiêm tổ chức Lễ Vu Lan Báo Hiếu PL. 2568.
21/08/2024(Xem: 1462)
Vào lúc 09:30 am ngày 17/8/2024, tu viện Kim Sơn tọa lạc tại số 574 Summit Road, thành phố Watsonville, tiểu bang California đã trang nghiêm tổ chức Lễ An cư tập trung chư Tôn Đức Tăng, Ni miền Bắc California (tuần 12) và Lễ húy nhật Tổ Viên Giác, khai sơn tổ đình Giác Hải, Vạn Ninh, Khánh Hòa, Việt Nam.
21/08/2024(Xem: 1269)
Vào lúc 10 giờ sáng ngày 18 tháng 8 năm 2024 (ngày Rằm tháng 7 năm Giáp Thìn), chùa Phổ Từ (Compassion Meditation Center) tọa lạc tại số 17327 Meekland Avenue, thành phố Hayward, tiểu bang California đã long trọng cử hành lễ Vu Lan Báo Hiếu PL 2568.
21/08/2024(Xem: 2210)
Thơ Chuyển Ngữ - Khu vườn của Mẹ tôi - My Mother's garden
21/08/2024(Xem: 827)
Thưa Mẹ, Mẹ vẫn khỏe? Mùa Vu Lan lại về Chắc Mẹ nhiều niềm vui Nhìn tu viện Quảng Đức Chư Tăng Ni hội về Cùng Phật tử thân thương
20/08/2024(Xem: 1045)
Nhân quả khác với số phận, ta có thể thay đổi được! Thật sai lầm khi cho rằng khó chuyển thánh tử phàm Vì phải nhận chịu tất cả nghiệp báo do quá khứ đã làm Hãy thay đổi tư tưởng này mà tu tập để chuyển hoá !
20/08/2024(Xem: 1991)
Chủ Nhật, ngày 18/8/2024, Chùa Việt Nam- Kanagawa, Nhật Bản, dưới sự chứng minh và cầu nguyện của Chư Tôn Đức cùng sự tham dự gần 1.000 bà con Phật tử đồng hương. Đại lễ Vu Lan Báo Hiếu 2024 đã diễn ra thật trang nghiêm và hoan hỷ.
20/08/2024(Xem: 1610)
Vào lúc 15h00 ngày 14 tháng 7 Giáp Thìn (17/8/2024), chùa Sắc Tứ Kim Sơn (Núi Gành, X. Vĩnh Ngọc, TP. Nha Trang) đã tổ chức Đại lễ Vu lan Pl.2568 dưới sự chứng minh của chư tôn Hoà thượng Thích Hạnh Nguyện, trụ trì chùa Tân Chánh (Diên Khánh) và HT. Thích Nguyên Minh - trụ trì chùa Sắc Tứ Kim Sơn.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]