Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

72. Kinh Dạy Vacchagotta Về Lửa

19/05/202010:33(Xem: 11804)
72. Kinh Dạy Vacchagotta Về Lửa

TAM TẠNG THÁNH KINH PHẬT GIÁO

TẠNG KINH (NIKÀYA)
Thi Hóa
TRUNG BỘ KINH

( Majhima  Nikàya )


Tập II
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU
Dịch sang tiếng Việt từ Tam Tạng Pàli

Chuyển thể Thơ :

Giới Lạc  MAI LẠC HỒNG  tự TUỆ NGHIÊM

 ( Huynh Trưởng Cấp Tấn  - GĐPTVN tại Hoa Kỳ )

Email : [email protected]



72. Kinh Dạy VACCHAGOTTA về LỬA
(Aggivacchagotta sutta )
 
Như vậy, tôi nghe :
 
          Một thời, Đức Thế Tôn Thiện Thệ
Sa-Vát-Thí – Xá- Vệ – trú an  (1)
              Tại nơi Tinh Xá Kỳ Hoàn  (1)
       Chê-Tá-Va-Ná – với hàng Chúng Tăng.
          Cấp Cô Độc, thiện nhân Trưởng-giả
          Tức A-Ná-Tha-Pin-Đí-Ka  (1)
              Dâng cúng đến Phật & Tăng-Già
       Có nơi hoằng Pháp cùng là Thiền-na. 
 
          Lúc bấy giờ, Vách-Cha-Gốt-Tá  (2)
          Là một gã ngoại đạo du phương
              Đến gặp Đại Giác Pháp Vương
    ______________________________
 
(1) : Thành Xá-Vệ  – Savatthi  – là một trong 6 thành phố thương
    mại lớn thời Đức Phật , được ghi trong kinh điển :   1) Campà
   (Chiêm-Bà),  2) Ràjagaha (Vương Xá),  3) Sàvatthi  (Xá Vệ),  4)
   Sàketa (Sa-Kỳ), 5) Kosambi (Kiều-Thưởng-Di hay Câu-Diệm-Bi)
   6) Bàrànasi  (Ba-La-Nại).
     Thành Xá-Vệ có 2 Tinh Xá lớn : Tinh Xá Kỳ Viên hay Kỳ Hoàn 
  (Jetavanavihàra) do ông Cấp Cô Độc (Anathapindika) dâng cúng
   và Tinh Xá Đông Các hay Đông Phương (Pubbàrama ) do bà Tỳ 
   Xá-Khư Lộc Mẫu (Visakha Migaramata ) dâng cúng .
    Thời Phật, Xá Vệ là kinh đô của Xứ Kosala (Kiều-Tất-La) thuộc
   triều Vua Ba-Tư-Nặc (Pasenadi ) là một vị Quốc vương Phật tử
   thuần thành, hết lòng ủng hộ Phật Pháp .
(2) : Du sĩ ngoại đạo tên Vacchagotta .
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  480
 
       Nói lời chào hỏi thông thường, xã giao,
          Sau khi nói lời chào thân thiện
          Ông tùy tiện ngồi xuống một bên,
              Hướng Phật, ông đã thưa lên :
 
 – “ Kính bạch Tôn Giả ! Dựa trên thực thà,
          Phải chăng Gô-Ta-Ma Tôn-giả
          Có tri kiến và đã nói ngay :
 ‘Thế giới là thường trú’ đây,
       Như vậy là đúng, ngoài đây sai rồi ? ”.
 
    – “ Này Vách-Chá ! Mọi thời giảng rõ
          Ta không có tri kiến như vầy :
             ‘Thế giới là thường trú’ đây,
       Như vậy là đúng, ngoài đây sai lầm ”.    
 
    – “ Bạch Tôn-giả ! Phải chăng Ngài hiện
          Có tri kiến : ‘Thế giới hữu biên’,
              Hay ‘Thế giới là vô biên’,
       Như vậy là đúng, nghịch liền là sai ? ”.
 
    – “ Này Vách-Chá ! Như Lai nói rõ : 
          Ta không có tri kiến nêu ra :
            ‘Thế giới hữu biên’, hay là
      ‘Thế giới này thật chính là vô biên ”.     
 
    – “ Bạch Tôn Giả ! Hiện tiền Ngài có
          Tri kiến và nêu rõ đồng thời :
            ‘Sinh mạng & thân thể một thôi !’
      ‘Sinh mạng & thân thể đó thời khác xa’.
          Như vậy đúng, ngoài ra sai cả ? ”.
 
    – “ Này Vách-Chá ! Hãy hiểu tận tường 
              Như Lai không có chủ trương     
Tri kiến như vậy. Khôn lường nguy tai ! ”.
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  481
 
     – “ Phải chăng Ngài tri kiến nêu rõ :
         ‘Như Lai có tồn tại’, hay là
             ‘Như Lai không tồn tại’ hoài       
Sau khi đã chết. Như vầy chánh chân,
          Còn ngoài ra cho rằng hư vọng ? ”.
 
    – “ Này Vách-Cha ! Đừng phỏng đoán là   
              Ta có tri kiến nêu ra
       Như ông vừa nói. Thật là điều sai ! ”.
 
     – “ Tôn Giả ! Phải chăng Ngài tri kiến
         ‘Như Lai hiện tồn tại’, cũng đồng
‘Không tồn tại khi chết xong’,
      ‘Ta không tồn tại & không không còn gì’,
Ngay sau khi Như Lai thân hoại.
          Như vậy đúng, trái lại là sai ? ”. 
 
        – “ Vách-Cha-Gốt-Tá ! Như Lai
       Không có tri kiến như vầy nêu ra ”.
 
     – “ Tôn Giả Gô-Ta-Ma ! Sao vậy ?   
          Khi được hỏi về mấy điều này 
Thì Ngài đều phủ định ngay.
       Có gì nguy hại mà Ngài trước sau
          Không chấp nhận điều nào tri kiến
          Trên phương diện câu hỏi đặt ra ? ”.
 
        – “ Này ông Vách-Chá-Gốt-Ta ! 
       Nghĩ : ‘Thế giới thường trú’ ; là ‘hữu biên’,
          Là ‘vô biên’ ; ‘vô thường’… như thế
        ‘Sinh mạng và thân thể một thôi’.
             ‘Như Lai sau khi chết rồi
       Có & không tồn tại’ trên đời ..vân..vân..
 
          Ta nói rằng : Đều là tà kiến
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  482
 
          Kiến trù lâm hay kiến hoang vu
Là kiến tranh chấp, mịt mù
       Hý luận, kiết phược đặc thù kiến đây.
          Những kiến này đi đôi với khổ,
          Với tàn hại mọi chỗ cấp kỳ,
Não hại, nhiệt não đồng thì.
       Nó không hướng đến yểm ly hoàn toàn
          Không ly tham, tịnh an, diệt khổ,
          Không thắng trí, giác ngộ, Niết-bàn.
 
              Vách-Chá ! Ta thấy rõ ràng
       Có sự nguy hiểm, sự tàn hại ngay,
          Nên Như Lai hoàn toàn phủ nhận
          Không chấp nhận những tri kiến tà ”. 
 
        – “ Nhưng Tôn Giả Gô-Ta-Ma !
       Vậy Tôn Giả có những tà kiến không ? ”.
 
    – “ Này Vách-Chá ! Thuộc trong tà kiến
          Được Như Lai vĩnh viễn đoạn trừ
              Những điều Như Lai thấy như :
      ‘Đây Sắc, sắc tập, chẳng trừ sắc tiêu.
         ‘Đây là Thọ, đây điều thọ tập,
          Thọ diệt’. Tưởng, tưởng tập, diệt ngay.
             ‘Hành, hành tập, hành diệt’ này
      ‘Thức, thức tập, thức diệt đây, hiểu rành.
 
          Do vậy, Ta nói rằng với việc     
          Trừ, ly tham, đoạn diệt, xả ly,
              Vứt bỏ các ảo tưởng chi
       Của hôn mê, của mạn-tùy-miên sâu
          Của biết bao ngã kiến, sở kiến
          Trong Như Lai hiển hiện Chân như
              Giải thoát, chấp thủ đoạn trừ ”.        
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  483
 
 – “ Một Tỷ Kheo được tâm tư duyên vào
          Giải thoát, vậy chỗ nào sanh khởi ? ”.
 
– “ Không áp dụng sanh khởi, Vách-Cha ! ”.   
 
        – “ Thưa Tôn Giả Gô-Ta-Ma !
Vị ấy không sanh khởi mà, đúng không ? ”.
 
    – “ Không áp dụng điều không sanh khởi ”.
 
– “ Vậy vị ấy sanh khởi, đồng thời
              Cũng không sanh khởi trên đời ? ”.
 
  – “ Vách-Chá ! Không áp dụng nơi điều này ”.
 
    – “ Vậy vị đây thì không sanh khởi
          Và không không sanh khởi như vầy ? ”.
 
       – “ Không có áp dụng điều này ”.
 
 – “ Tôn Giả ! Khi được hỏi ngay những điều
Về sanh khởi, Ngài đều phủ định.
          Tôi trở thành lính quýnh vô tri,
              Trở thành mê mờ ngu si
Về điểm này. Và do vì điều đây
          Sự tin tưởng nơi Ngài từ trước
          Bởi các cuộc đàm thoại mỗi thời,
              Nay đã biến mất nơi tôi ”. 
 
 – “ Này Vách-Cha-Gốt-Tá ! Thôi vừa rồi !
          Sự vô tri đồng thời mê muội
          Của chính ông nhăng cuội còn dài.
 
           * Thật sâu kín là pháp này
       Khó thấy, khó giác ngộ hay luận bàn,
          Thù thắng và tịnh an, tế nhị
          Chỉ bậc Trí mới hiểu mà thôi !
              Thật rất khó cho ông rồi ! 
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  484
 
       Để ông có thể hiểu nơi pháp này,
          Khi ông đây thuộc tri kiến khác,
          Kham nhẫn khác, lý tưởng khác xa,
              Đạo Sư, hành trì khác xa.
       Nay Ta hỏi lại ông qua chuyện này,
Hãy đáp ngay nếu ông kham nhẫn.
 
          Này Vách-Chá ! Thẳng thắn nghĩ sao
              Nếu ngọn lửa cháy hỏa hào
       Trước mặt, ông có biết vào việc đây :
        ‘ Ngọn lửa trước mặt này cháy đỏ ? ”.
 
     – “ Nếu ngọn lửa cháy đỏ trước tôi
              Tôi có biết : Lửa cháy rồi ! ”.
 
 – “ Vách-Cha ! Nhưng nếu có người hỏi ông :
         ‘Ngọn lửa trước mặt ông cháy đỏ
          Do duyên gì cháy đỏ như vầy ?’
              Thì ông trả lời sao đây ? ”.
 
 – “ Thưa Tôn Giả ! Tôi đáp ngay một hồi :
         ‘Ngọn lửa trước mặt tôi cháy đỏ
          Do nhiên liệu, củi, cỏ mà ra ”.
 
       – “ Này ông Vách-Chá-Gốt-Ta !
       Nếu lửa bị tắt do là cuồng phong
          Trước mặt ông, thì ông có biết ? ”.
 
    – “ Thưa Tôn Giả ! Tôi biết tức thì  
              Nếu ngọn lửa bị tắt đi ”.   
 
 – “ Vách-Chá ! Nếu kẻ hiếu kỳ hỏi ông :
         ‘Lửa tắt trước mặt ông như vậy
           Thì lửa ấy đi về nơi đâu ?    
              Đông, Tây, Nam, Bắc phương nào ?
       Ông được hỏi vậy, ra sao đáp rày ? ”.
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  485
 
    – “ Không có thể điều này áp dụng
          Vì rằng đúng lửa cháy do duyên
              Nhiên liệu, cỏ, củi hiện tiền
       Không có tiếp nối, lửa liền tắt đi ”.
 
    – “ Này Vách-Chá ! Cũng y như vậy
          Do Sắc pháp, nhờ đấy người ta
              Nhận biết một đấng Phật Đà
       Có thể nhận biết ; trải qua đoạn trừ,
          Trốc tận rễ ví như cắt rễ
          Cây Sa-la không thể sống lâu
Không thể sanh khởi về sau.
 
       Giải thoát khỏi cái gọi mau : ‘sắc’ này
          Rất khó khăn và gay vô kể
Khó dò như đáy bể thâm sâu.
Khởi lên, không áp dụng vào.
       Không khởi, không áp dụng nào ở trong.
          Khởi & không khởi lên, không áp dụng.
          Không & không không khởi, cũng đồng thì
Đều không có áp dụng gì.
 
       Thọ, Tưởng, Hành, Thức pháp ni cũng vầy,
          Nhờ vào ngũ uẩn này, nhận biết :
          Phật có thể nhận biết được ngay,
              Ngũ uẩn đã được Như Lai
       Đoạn diệt, cắt đứt rễ đây mất rồi
          Như cây thời không sanh lại được
          Không thể được sanh khởi tương lai.
 
              Giải thoát năm cái gọi đây :
       Thọ, Tưởng, Hành, Thức như vầy trước sau
          Rất khó khăn, thâm sâu vô kể           
          Khó dò như đáy bể rất sâu
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  486
 
Khởi lên, không áp dụng vào.
       Không khởi, không áp dụng nào ở trong.
          Khởi & không khởi lên, không áp dụng.
          Không & không không khởi, cũng đồng thì
Đều không có áp dụng gì.
    ( Vách-Cha-Gốt-Tá ! Phải tri tường vầy ! ”. )
 
          Nghe từ Ngài Thế Tôn chỉ giáo
          Vị ngoại đạo Vách-Chá-Gốt-Ta
              Liền thưa với đấng Phật Đà :
  – “ Thưa Tôn Giả Gô-Ta-Ma ! Thật là
          Như một cây Sa-la lớn, thẳng
          Không xa làng, thị trấn, đô thành
              Vô thường, rơi rụng lá cành
       Đọt non, vỏ, giác cây đành rụng rơi,
Cuối cùng thời lõi cây còn lại.
 
          Cũng như vậy, lời nói của Ngài 
              Chỉ còn lại thuần lõi cây
       Lời nói thuần tịnh, chứa đầy tinh hoa.
          Tôn Giả Gô-Ta-Ma ! Thật vậy
          Những lời ấy mầu nhiệm, lành thay !
              Thưa Tôn Giả ! Vi diệu thay ! 
       Như người dựng vật lăn quay ngã nằm
          Chỉ hướng kẻ sai lầm lạc lối
          Đem đèn sáng vào tối như bưng
              Để ai có mắt mở bừng
       Có thể thấy được sáng trưng sắc màu.
*
Cũng như vậy, nhiệm mầu Chánh Pháp
          Được Tôn Giả phân tách, trình bày
              Con xin quy ngưỡng từ nay
Quy y đức Phật, nương ngay Pháp mầu,
Trung Bộ (T.2) Kinh 72 : VACCHAGOTTA về LỬA * MLH –  487
 
          Quy y Tăng thanh cao đức cả
          Nối tiếp nhau hoằng hóa Pháp môn
              Mong Thế Tôn nhận cho con
Được làm đệ tử, vun tròn thiện duyên
          Xin phát nguyện vẹn tuyền ngưỡng phục
Kể từ nay đến lúc mạng chung.
              Nguyện nương theo đấng Đại Hùng
       Thực hành giáo pháp muôn trùng cao thâm ./-
 
Nam mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật  (3L )
 
 
*  
*   *
 
 
 
 
(  Chấm dứt  Kinh số 72  :  Kinh dạy  VACCHAGOTTA
về  LỬA  –   AGGIVACCHAGOTTA  Sutta  )
 
 

DÂNG HOA - PUPPHAPÙJÀ

 

         Pùjemi  Buddham  kusumenanena

        Punnena me tena ca hotu mokkham

        Puppham milàyàti yathà idam me

        Kàyo tathà yàti vinàsabhavam .

 

        Pùjemi  Dhammam  kusumenanena

        Punnena me tena ca hotu mokkham

        Puppham milàyàti yathà idam me

        Kàyo tathà yàti vinàsabhavam .

 

        Pùjemi  Sangham  kusumenanena

        Punnena me tena ca hotu mokkham

        Puppham milàyàti yathà idam me

        Kàyo tathà yàti vinàsabhavam .

 

        Dâng hoa cúng đến Phật-Đà

    ... Dâng hoa cúng đến Đạt-Ma

    ... Dâng hoa cúng đến Tăng-Già

        Nguyện mau giải thoát sinh, già khổ đau

        Hoa tươi nhưng sẽ úa xàu

        Tấm thân tứ đại khỏi sao điêu tàn ! 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
04/03/2023(Xem: 2247)
Cuốn sách “Thế Giới Phật Giáo” của tiến sĩ John Powers do nhà xuất bản Routledge phát hành từ năm 2016 mà tôi, người tự nhận là chăm đọc, chăm khám phá tìm tòi, nhất là những cuốn sách Phật giáo quý giá, hoàn toàn không biết gì cả. Thật là tệ. May thay, hai năm sau, vào năm 2018, tình cờ tôi được đọc bài giới thiệu về cuốn sách này từ thầy Thích Chân Pháp Cẩn. Bài giới thiệu cuốn hút tôi vô cùng và ngay lập tức tìm cách để có một bản tiếng Anh để đọc. Tôi đã đọc ngấu nghiến, đọc đến xong, đọc để không bị đứt mạch. Khi những dòng cuối cùng của sách kết thúc, tôi ngay lập tức phát nguyện tìm cách mua bản quyền và tìm kiếm các dịch giả giỏi nhất để chuyển ngữ ra tiếng Việt. Không thể không xuất bản cuốn sách quý giá này!
21/02/2023(Xem: 6761)
Hôm nay thứ hai đầu tuần cũng là ngày bắt đầu cho tháng hai âm lịch nhuần của năm Quý Mão, người viết bổng dưng có ước nguyện sẽ ghi lại những lời chân ngữ của những bậc đại sư của nhiều tông phái theo từng ngày và nếu các bạn cảm thầy thích hợp với ngày nào đó trong tuần thì có lẽ bạn đã sống hợp với phong cách mà bạn đã trưởng thành khi đã thừa hưởng được đạo vị từ bậc chân sư đó. Thật ra đây chỉ là một sưu tầm trong các danh ngôn và chỉ là cách giải trí cho thư giản tâm hồn cũng là cách khuyến khích để giữ mình an lạc hoan hỷ tươi thắm mỗi ngày bạn nhé!
19/02/2023(Xem: 4374)
Sách Thiền Tập với Pháp Ấn dày 460 trang gồm 27 chương do Ananda Viet Foundation ở California vừa xuất bản mà tác giả gửi biếu tôi bản đầu tiên. Đây là cuốn sách thứ bảy biên khảo về Thiền của cư sĩ Nguyên Giác. Có thể kiếp trước tôi và Nguyên Giác là bạn vong niên đồng tu cho nên tôi đã dành nhiều thời giờ giới thiệu nhiều sách của ông
17/02/2023(Xem: 2064)
Người Việt Nam được nhiều bạn bè quốc tế đánh giá là những con người ham học hỏi, thông minh, chăm chỉ, có khả năng tiếp thu và ứng phó nhanh với hoàn cảnh. Quả thật đúng vậy, trong mỗi người dân đất Việt phần nhiều đều có những đức tính tối ưu đó. Hoàn cảnh càng khó khăn thì sự phấn đấu trong họ lại càng lớn mạnh. Trong mỗi tư duy của người Việt đều tin tưởng rằng:
15/02/2023(Xem: 3141)
Thế giới ngày nay mà chúng ta gọi là “thời đại mới” đổi thay đến chóng mặt, tác động mạnh mẽ đến mọi mặt của đời sống trong đó có tôn giáo. Tuy không có “thánh chiến” được công khai tuyên bố, nhưng cạnh tranh để bành trướng, giành giật tín đồ, mua chuộc dưới mọi hình thức để cải đạo, kể cả bằng bạo lực đã diễn ra hàng ngày và gần như trên quy mô toàn cầu.
15/02/2023(Xem: 13286)
Sau hơn một năm hoạt động kể từ khi Hội Đồng Hoằng Pháp (HĐHP) được hình thành với sự tán trợ của Viện Tăng Thống GHPGVNTN, cùng với sự thành lập Hội Đồng Phiên Dịch Tam Tạng Lâm Thời (HĐPDTTLT, do Hòa thượng Tuệ Sỹ chủ xướng), Lễ Giới Thiệu Thành Tựu Sơ Bộ Công trình Phiên dịch và Ấn hành Đại Tạng Kinh Việt Nam sẽ được tổ chức qua hệ thống Zoom, vào ngày 17/7/2022 – 10 giờ sáng, giờ Việt Nam trên hệ thống trực tuyến toàn cầu ZOOM
11/02/2023(Xem: 3400)
Có 7 câu hỏi mà một vị thánh trả lời một cách rất thâm sâu. 1.Vật gì sắc bén nhất trên thế giới này? Vật nhọn nhất là cái lưỡi của con người. Con người dùng lưỡi có thể dễ dàng làm tổn thương trái tim, cảm giác của người khác. 2. Nơi nào xa nhất trên thế giới này? Quá khứ là nơi xa nhất. Cho dù chúng ta là ai, chúng ta giàu cỡ nào, chúng ta không thể quay về quá khứ nên chúng ta phải sử dụng tốt ngày hôm nay và những ngày sắp tới. 3. Cái gì lớn nhất trên thế giới này?
11/02/2023(Xem: 3036)
Thỉnh thoảng, chúng ta vẫn thường bắt gặp và nghe đâu đó những câu nói như: “mấy người đến Chùa thường làm ác mới hay đi Chùa cho hết tội” hoặc như “ mấy người hay nói đạo lý, nói lời từ bi thường sống giả tạo”, “Mình tu tâm là được, cần gì phải tới Chùa Chiền”.
09/02/2023(Xem: 6524)
Thư Mời Viết Bài cho Đặc San Văn Hóa Phật Giáo năm 2023
08/02/2023(Xem: 5131)
Người Việt có một câu nói, “Truyện Kiều còn, tiếng Việt còn.” Truyện Kiều là một kiệt tác của nền văn chương Việt khoảng 200 năm nay và đã được chuyển dịch từ nhiều thập niên trước qua nhiều thứ tiếng bao gồm tiếng Anh, Pháp, Đức, Ý và Hoa. Truyện Kiều là một truyện thơ gồm 1627 câu lục bát. Truyện Kiều kể về một nàng thiếu nữ tuyệt đẹp và tài hoa đã hy sinh bản thân để chuộc tội cho cha nàng. Truyện thơ này, tựa nguyên thủy là “Đoạn Trường Tân Thanh”, do đại thi hào Nguyễn Du sáng tác, trong khoảng thời gian năm 1796 tới năm 1802. Truyện được dựa từ một truyện tình thể văn xuôi Trung quốc không mấy giá trị của tác giả Thanh Tâm Tài Nhân.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]