Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

151. Nhị Tổ Huệ Khả

08/12/202009:07(Xem: 15070)
151. Nhị Tổ Huệ Khả

Nam mô A Di Đà Phật

Kính bạch Sư Phụ

Bạch Sư Phụ, hôm nay SP giảng về Tổ Huệ Khả. Ngài là đệ tử đắc pháp đầu tiên của Tổ Bồ Đề Đạt Ma.

Tổ Huệ Khả sanh năm năm 494, viên tịch năm 601, trụ thế 107 năm.

Mẹ của Ngài lúc 40 tuổi phải cầu tự mới có con, khi có thai Ngài, ánh sáng chiếu khắp nhà, nên đặt tên cho Ngài là Thần Quang .
Ngài bẩm sinh rất Thông minh, làu thông tất cả kinh điển, và thấy kinh Phật rất hay, nên phát tâm xuất gia.
Ngài đến núi Tung Sơn để được yết kiến học pháp với Tổ Bồ Đề Đạt Ma đến từ Ấn Độ.

Tổ Bồ Đề Đạt Ma cho rằng Pháp Phật rất thâm sâu, khó thấu nhận. Ngài Huệ Khả muốn tỏ bày quyết tâm cần cầu giáo Pháp nên chặt bỏ cánh tay trái làm tin. (Hiện nay, ở Mỹ ,trong các lễ tuyên thệ, cũng áp bàn tay trái lên ngực, in trust ).

Ngài Huệ khả trình với Tổ là Tâm con không An. Tổ bảo đem Tâm ra ta An cho. Ngài Huệ Khả tìm không thấy Tâm Không An. Tổ nói "Ta đã An Tâm cho con rồi". Tổ truyền y bát cho Huệ Khả là Tổ thứ 29.

Ngay lúc Tâm Tĩnh Lặng không một Niệm dấy khởi, là vô niệm, là tâm An, nên tâm Huệ Khả lúc đó vắng bặt, trong sáng tròn đầy, là đã tự an rồi ( luôn giử được vô niệm là Tâm Phật hiện tiền bây giờ và tại đây).

Tổ Huệ Khả lên đường để giáo hoá, gặp một cư sĩ, bị ghẻ lở, xin Tổ làm sám hối cho nghiệp tội và Tổ bảo cư sĩ phải nương vào Phật, Pháp Tăng .
Tăng là Tổ, Tâm là Phật, cũng là Pháp. Phật Tâm, Pháp Tâm đầy đủ. Vị cư sĩ này chính là ngài Tăng Xán, xin theo tu học với Tổ Huệ Khả  hai năm, bệnh thuyên giảm. Tổ Huệ Khả truyền y bát cho Tăng Xán trở thành Tổ thứ 30, và khuyên nên vào núi ẩn tu vì sắp có tai họa..

Tổ thứ 27 Bát Nhã Đa Là đã huyền tri cho Tổ thứ 28 là 150 năm sau sẽ có gặp nạn. Tổ thứ 28 thông tin cho Tổ thứ 29, rồi tiếp theo cho Tổ Tăng Xán thứ 30 rằng tới năm Tý mới hết nạn. Nạn do từ nghiệp trong quá khứ, nay phải trả .

Tổ Huệ Khả thứ 29 vì bị hiềm khích và bị vu khống, nên bị bắt và xử chém, nhục thân của ngài tỏa hương thơm, dân làng làm hỏa táng, thu được xá lợi để tôn thờ . Về sau, Nhà vua nhận ra được là án bị xử oan nên cho lệnh giải oan cho Tổ.

Con kính tri ơn Sư Phụ đã dày công biên soạn, giảng giải, ban cho chúng phật tử khắp nơi thắm hiểu pháp Phật thậm thâm vi diệu, đầy lợi lạc nhất là trong thời gian bất ổn của mùa bệnh dịch lan tràn khắp nơi.

Nam mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật

Cung kính,
Đệ tử Quảng Tịnh Tâm
(Montréal, Canada).







29_TT Thich Nguyen Tang_To Hue Kha

Tâm là Phật, Tâm là Pháp.
Phật, Pháp không hai .



Kính dâng Thầy bài thơ về Tổ Huệ Khả . Kính đa tạ Thầy bài pháp thoại này đã giúp con tin
vào nhân quả tiền kiếp không thể tránh , nhưng nếu có đạo hạnh hương giới
vẫn tỏa ngát và ta sẽ thong dong mây trắng cao đăng Phật Quốc một cách tự tại . Kính, HH



Tổ hai chín Thiền Tông Ấn-Trung, Ngài Huệ Khả,
Con cầu tự, lọt lòng mẹ nhà sáng hào quang
Làu thông Lão Trang, sớm nhận định “ sách thế gian”
Vân du, tầm đạo xuất gia khi ba mươi tuổi.


Thọ giới, thuộc kinh luận ..thiền quán trên núi !
Vẫn chưa giải ngộ dù miên mật tám năm
Cảm động hộ pháp ? Nhờ tinh tấn thành tâm ...
“VỀ PHƯƠNG NAM “ được thần linh mách bảo !


Chặt tay, đoạn thân kiến quỳ trong tuyết sương cầu đạo,
Được khai thị ...thâm nhập tủy ..làm Tổ thứ hai
Bắc Tế ...hoằng truyền Chánh pháp biện tài
Lập lại lời Đạt Ma “ Tội đem ra ...ta sám “


Người đệ tử đầy ghẻ lỡ được ban tên TĂNG XÁN
“Tâm là Phật, Tâm là Pháp “ Phật, Pháp không hai
Rỗng rang tịch lặng không giống, không hoa .... bản lai
Khai thị xong ...lộ huyền ký ...khuyên ẩn tu tránh nạn!


Nhân quả tiền kiếp ...? thị tịch thật bi tráng !
Do vu oan ....gây náo loạn bị trảm chém đầu
Dòng sửa trắng vọt cao thay máu ...ngộ đạo mầu !!!
Vua cứu xét ...minh oan ....ban Đạo hiệu.


Đa tạ Giảng Sư ...đã lồng vào sử liệu,
Lời khuyên “bài học đố kỵ lợi, danh”
Tiểu nhân dùng mọi thủ đoạn khi có tranh dành
Hay đó là ...nghiệp quả không thể nào tránh được !!!!


Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật .
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/02/2022(Xem: 4335)
Tôi học mãi Phẩm 6 về “ Người Hiền Trí “trong kinh Pháp Cú và bài thứ tư trong kinh Trung Bộ “ Sợ Hãi và Khiếp Đảm “ mà vẫn không chán vì càng học càng thấy nhiều lợi ích để tu tập và sửa đổi những tật xấu và lỗi lầm của mình trên đường tu học nhất là khi mình được một đại phước duyên gần gũi một bậc hiền trí . Thú thật ….trong những năm tự nhốt mình trong tháp ngà tôi đã nghiên cứu Thiền, Tịnh, Mật, rất cẩn thận từ ghi chép, nghe nhiều pháp thoại, so sánh kinh sách nhiều tông phái …thế nhưng chưa bao giờ như lúc này tôi cảm nghiệm lời dạy Đức Phật lại thâm huyền và siêu việt hơn bao giờ hết khi phối hợp hai phẩm này trong hai bộ kinh căn bản nhất cho những ai bước trên đường Đạo . Trộm nghĩ dù với tuổi nào khi chưa hoàn tất hay gặt hái được mục đích thành tựu của Trí Tuệ ( DUY TUỆ THỊ NGHIÊP) thì chúng ta hãy cứ bước đi mà chẳng nên dừng lại .
24/02/2022(Xem: 8626)
Tác giả tác phẩm này là Tỳ Kheo Sujato, thường được ghi tên là Bhikkhu Sujato, một nhà sư Úc châu uyên bác, đã dịch bốn Tạng Nikaya từ tiếng Pali sang tiếng Anh. Bhikkhu Sujato cũng là Trưởng Ban Biên Tập mạng SuttaCentral.net, nơi lưu trữ Tạng Pali và Tạng A Hàm trong nhiều ngôn ngữ -- các ngôn ngữ Pali, Sanskrit, Tạng ngữ, Hán ngữ, Việt ngữ và vài chục ngôn ngữ khác – trong đó có bản Nikaya Việt ngữ do Hòa Thượng Thích Minh Châu dịch từ Tạng Pali, và bản A-Hàm Việt ngữ do hai Hòa Thượng Tuệ Sỹ và Thích Đức Thắng dịch từ Hán Tạng.
22/02/2022(Xem: 5577)
Trong lịch sử, các đại dịch đã buộc nhân loại phải đoạn tuyệt với quá khứ và hy vọng ở tương lai thế giới mới của họ. Điều này không có gì khác lạ. Nó là một cổng thông tin, một cửa ngõ, giữa thế giới đương đại và thế giới tương lai. Nhà văn, nhà tiểu luận, nhà hoạt động người Ấn Độ Arundhati Roy, Đại dịch là một cổng thông tin
21/02/2022(Xem: 4182)
Bốn Sự Thật Cao Quý được các kinh sách Hán ngữ gọi là Tứ Diệu Đế, là căn bản của toàn bộ Giáo Huấn của Đức Phật và cũng là một đề tài thuyết giảng quen thuộc. Do đó đôi khi chúng ta cũng có cảm tưởng là mình hiểu rõ khái niệm này, thế nhưng thật ra thì ý nghĩa của Bốn Sự Thật Cao Quý rất sâu sắc và thuộc nhiều cấp bậc hiểu biết khác nhau. Bài chuyển ngữ dưới đây đặc biệt nhấn mạnh đến nguồn gốc vô minh tạo ra mọi thứ khổ đau cho con người, đã được nhà sư Tây Tạng Guéshé Lobsang Yésheé thuyết giảng tại chùa Thar Deu Ling, một ngôi chùa tọa lạc tại một vùng ngoại ô thành phố Paris, vào ngày 16 và 30 tháng 9 năm 2004. Bài giảng được chùa Thar Deu Ling in thành một quyển sách nhỏ, ấn bản thứ nhất vào năm 2006.
19/02/2022(Xem: 6378)
Nhân Tết Nhâm Dần, với tâm niệm hộ trì Tam Bảo và mừng tuổi chư Tăng tu hành nơi xứ Phật chúng con, chúng tôi vừa thực hiện một buổi cúng dường Trai Tăng & tịnh tài đến chư Tôn đức Tăng già, các bậc xuất sỹ thường trú tại khu Thánh tích Bồ Đề Đạo Tràng, nơi đức Thế Tôn thành Đạo..
18/02/2022(Xem: 5265)
Phải công nhận với đà tiến triển kỹ thuật văn minh của vi tính, những gì ta có thể được tiếp xúc, thọ nhận sẽ nhiều hơn ngày trước ngàn lần ... khiến chúng ta đã có thể thay đổi dễ dàng theo sự tiến hóa của nhân loại và mở rộng sự hiểu biết với thế giới bên ngoài, hơn thế nữa ký ức chúng ta cũng được lưu lại dưới dạng hình ảnh, những bài pháp thoại và những trang cập nhật có thể truy cứu trong vài phút ...đó là lý do tôi ao ước được viết lại cảm nghĩ của mình khi nghe lại bài pháp thoại tuyệt vời từ 6 năm về trước tại Tu Viện Quảng Đức. Kính xin niệm ân tất cả nhân duyên đã cho tôi có cơ hội này ....
17/02/2022(Xem: 6913)
Cháu tìm ra chút nhân duyên Trời cao biển rộng ngoại tìm ra không? Non xanh nước biếc phiêu bồng Về già ngoại vẫn đếm đong đi tìm Một đời bay mỏi cánh chim Nghiệp duyên ba nổi bảy chìm xang bang Lên non xuống biển tìm vàng Nhân duyên bắt được chỉ toàn đá rêu
17/02/2022(Xem: 4435)
“Một con én một đoạn đường lay lất Một đêm dài nghe thác đổ trên cao Ta bước vội qua dòng sông biền biệt Đợi mưa dầm trong cánh bướm xôn xao
17/02/2022(Xem: 4558)
Phần này tiếp theo loạt bài “Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes” về các Kinh Lạy Cha và Kinh A Ve (đánh số 5 và 26). Bài này chú trọng đến các dạng chữ Nôm trong bản Kinh Tin Kính (KTK) của LM Philiphê Bỉnh, đặc biệt là từ tài liệu của các LM de Rhodes và Maiorica, và cũng so sánh với các dạng chữ quốc ngữ trong tài liệu chép tay của cụ Bỉnh.
15/02/2022(Xem: 8541)
Với mục đích quảng bá Phật Pháp miễn phí đến những vị muốn Tu học Phật Pháp, Rèn luyện Anh ngữ, Luyện Dịch Việt-Anh hoặc Anh-Việt, (nhất là những vị đang sinh sống, hoặc sẽ đi hay đang du học, ở những quốc gia sử dụng tiếng Anh – cũng là ngôn ngữ quốc tế được sử dụng khắp thế giới). Thế Giới Phật Giáo .org đã thực hiện sách Song ngữ ANH-VIỆT Đối chiếu (từng đoạn văn Rất NGẮN để dể đối chiếu) sau đây.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]