Trang Nghiêm Lễ Xuất Gia Của Đội Bóng Bị Mắc Kẹt Trong Hang Động Ở Thái Lan
Các chú bé vừa được cứu thoát khỏi hang động ở Thái Lan đầu tháng này, một sứ mệnh quốc tế thu hút cả thế giới đã xuất gia gieo duyên nhằm tưởng nhớ đến người thợ lặn tình nguyện đã chết trong thử thách đầy đau khổ giải cứu các chú.
Giữa trời mưa và sương mù, các chú bé trong y áo màu trắng của Phật tử tại gia thay cho y áo xuất gia truyền thống. Lễ xuất gia bao gồm cầu nguyện, tụng kinh tại ngôi chùa trên đỉnh núi hôm thứ tư, truyền thông đưa tin. Họ sẽ ở đây chín ngày để thực hiện các lời dạy và giới luật của Phật giáo.
Trong một nghi lễ riêng, huấn luận viên của đội bóng 25 tuổi là Ekapol Chanthawong được xuất gia trở thành nhà sư. Thành viên thứ 12 của đội bóng không phải là Phật tử và không tham gia vào nghi lễ tôn giáo này.
“Cuộc sống của họ sẽ thay đổi từ đây” Manit Prakobkit, một quan chức của nhóm văn hóa địa phương cho phóng viên Reuters biết. “Kinh nghiêm này sẽ giúp chúng biết ơn cha mẹ và cho chúng mùi vị của đạo pháp.”
Trở thành một nhà sư xuất gia gieo duyên là một nghi lễ thông thường đối với các chàng trai trẻ Thái Lan. Robert Buswell, giám đốc của trung tâm nghiên cứu Phật giáo tại trường đại học California Los Angeles cho NPR biết. Tương tự như vậy, hầu hết nam giới trưởng thành ở tuổi 20 được thọ giới thành nhà sư.Phật giáo là tôn giáo chính ở Thái Lan
“Với các cậu bé đây là biểu hiện rằng chúng đã chuyển sang người lớn. Và mọi thứ về việc xuất gia – cạo tóc, mặc y áo màu vàng – là thể hiện rằng bạn đã bỏ những vấn đề lo lắng của thế giới thế tục và hiện nay tập trung vào các vấn đề nghiêm túc hơn.” Buswell cho biết.
Praphun Khomjoi, người đứng đầu của văn phòng Phật giáo quốc giao cho AP biết rằng các cậu bé đã bước vào đời sống tu sĩ nhằm tưởng nhớ đến Saman Kunam, một cựu hải quân Thái Lan đã bị chết trong nỗ lực giải cứu các chú bé.
“Những lời dạy mà chúng tôii muốn các cậu bé học được là nhận thức chính họ và tầm quan trọng của cuộc sống chính họ. Thật là phi thường để sinh ra làm người. Và khi chúng ta được tạo cho cơ hội này, chúng ta nên sử dụng các nguyên tắc của Phật giáo hay các nguyên tắc của bất cứ tôn giáo nào như là sự hướng dẫn cho cuộc sống. Đó là bài học mà chúng tôi muốn chúng học được.”
Toàn đội bóng – 12 chú bé ở độ tuổi 11 đến 16 và Chanthawong đã bị mắc kẹt sâu khoảng 1 dặm trong hang Tham Luang vào ngày 23/6. Họ đã sống sót sau chính ngày uống nước lạnh mà chúng đã bị chia cắt với thế giới bên ngoài.
Cả nhóm được tìm thầy đói khát và mất nước bởi hai thợ lặn người Anh. Chúng lần lượt được đưa ra riêng lẽ trong ba ngày.
Mười một thành viên của Đội bóng nhí Thái Lan, vừa qua, đã chính thức vào chùa xuất gia trong chín ngày để gieo duyên, đồng thời tưởng nhớ người cựu sĩ quan hải quân đã mất trong lúc cố gắnggiải cứuđội bóng.
11 cầu thủ nhí xuống tóc xuất gia gieo duyên 9 ngày
Trước đó, mười một thành viên của đội bóng, sau khi được cứu thoát khỏi hang động ở miền bắc Thái Lan, đã phát nguyệnxuất giatrở thành một tu sĩPhật giáo, như một cử chỉ để tôn vinh và tỏ lòng biết ơnđến những người tham giagiải cứu các em.
Được biết, các em từ 11 đến 16 tuổi, sẽ sống trong chùa suốt chín ngày, bằng khoảng thời gian các em bị mắc kẹt trong hang động Tham Luang ở tỉnh Chiang Rai, trước khi một nhóm thợ lặn phát hiện ravị trí của các em.
Bên cạnh đó, vị huấn luyện viên của đội bóng nhí, anh Ekapol Chanthawong, người đã sống và thực hành theo giáo lýPhật giáotrong suốt mười năm qua, sẽ chính thức được thọ giới Tỳ-kheo để trở thànhmột Tăng sĩ thực thụ. Ngoài ra, một trong số những thành viên của đội bóng nhí Thái Lan, là Adul Sam-on, 14 tuổi, được biết sẽ không tham giaxuất gia vì em theo Thiên chúa giáo.
Lễ thắp nến cầu nguyện cho sỹ quan hải quân Saman Kunan
Không chỉ các thành viên của đội bóng, mà gia đình của các em cũng đã đồng thuận và hoan hỷ cho các cầu thủ “Heo rừng” xuống tóc, thể hiện lòng tri ân đến những nỗ lực hướng tới việc giải cứu các em và đồng thời bày tỏ niềm tôn quý đến lực lượng Hải quân Thái Lan và sỹ quan hải quân Saman Kunan, người đã hy sinh trong cuộc giải cứu ấy.
Các em dâng y cúng dườngĐức Phật
Hàng chục người dân địa phương cũng đã có mặt tham dự lễ xuống tóc xuất gia tại chùa, để thể hiệnsự ủng hộ cho đội bóng nhí, và những người làm công việc giải cứucon người trên khắp thế giới. Vào buổi chiều, khoảng 200 người đã vân tập về chùa, khi các vị Sư xuống tóc các thành viên đội bóng nhí và huấn luyện viên của các em, chuẩn bị cho lễ xuất gia vào hôm nay (25-7).
Theo truyền thống tại Thái Lan, những người đàn ông, vào một thời điểm nào đó trong cuộc đời, thường sẽ xuất gia gieo duyên, để bày tỏ lòng biết ơn hướng về cha mẹ - những người đã có công sinh thành, dưỡng dục họ. Người ta tin rằng, một khi một người thực hiệnhạnh nguyệnxuất giatu tập, nghĩa là người đó có được công đức lớn cho chính mình và cho cả đấng sinh thành của mình nữa. Điều này đồng nghĩa với việc, các cậu bé của đội bóng nhí Thái Lan sẽ dành tặng công đức này đến sĩ quan hải quân Saman.
Xuất gia gieo duyên như là hành động hồi hướng công đức đến người thân yêu
Sangiemjit Wongsukchan, mẹ của Ekarat Wongsukchan, 14 tuổi, một trong những thành viên của đội bóng nhí được giải cứu, chia sẻ: “Xuất gia mang lại cho chúng ta sự an lạc. Tuy nhiên, bọn trẻ chỉ có thể làm điều này trong 9 ngày, bởi vì sau đó, các em sẽ phải quay trở lại việc học để chuẩn bị cho kỳ thi sắp tới. Quay lại một cuộc sống bình thường hàng ngày của các em”.
Lễ thọ giới Sa-di sẽ được diễn ra tại một ngôi chùa khác trên đỉnh núi Chiang Rai, trước khi nhóm trở vềcư trú hơn một tuần tại chùa Wat Pha That Doi Wao, gần biên giới phía bắc Thái Lan với Myanmar. Được biết, ngôi chùa ấy nằm gần nhà các em, giúp bạn bè và người thân đến thăm dễ dàng hơn.
Các vị sư xuống tóc cho các cầu thủ nhí
Nỗ lựccứu hộ đội bóng nhí và huấn luyện viên của các em, cuối cùng cũng đã kết thúc vào ngày 10-7 vừa qua, với sự hợp sức từ các thợ lặn, các chuyên gia thám hiểm, lực lượng hải quân và tình nguyệnviên từ khắp nơi trên thế giới. Các thành viên của đội bóng nhí, trong các cuộc trò chuyệngần đây, đã mô tả cách các em uống nước từ những bức tường đá trong hang động để sinh tồn và những cố gắngđể tự cứu bản thân sau khi hang động bị ngập nước sau cơn mưa gió mùa.
Kể từ khi được xuất viện từ thứ ba vừa qua, các cậu bé đã dành thời gian ở nhà. Chính phủ Thái Lan cũng đã áp dụng lệnh cấm trên các phương tiệntruyền thông, nhằm giữ không gian riêng tư cho các em và gia đình trong 30 ngày tới.
Myanmar, đất nước chùa tháp, đang khổ đau. Hưởng ứng lời hiệu triệu kêu gọi của chư tôn tịnh đức tăng già Phật giáo “vì dân, do dân và của dân”, hàng triệu người dân trong mọi tầng lớp đã đổ ra đường phố ở các thị trấn và thành phố trên khắp đất nước Phật giáo Myanmar để phản đối cuộc đảo chính của chế độ độc tài quân sự Myanmar, đã lật đổ Chính phủ dân cử của nhà vô địch dân chủ kỳ cựu, nữ cư sĩ Phật tử Aung San Suu Kyi, Cố vấn nhà nước Myanmar, Chủ tịch và Tổng Bí thư Đảng Liên minh Quốc gia vì Dân chủ (NLD) vào ngày 1 tháng 2 vừa qua.
Phần này bàn về cụm danh từ "khoa học" trong tiếng Việt từ thời bình minh của chữ quốc ngữ đến nay. Các tài liệu tham khảo chính của bài viết này là cuốn "The Emergence of the Modern Sino-Japnese Lexicon – Seven Studies" (chủ biên/dịch giả Joshua A. Fogel – NXB Brill – Leiden/London 2015), và bốn tác phẩm của LM de Rhodes soạn: (a) cuốn Phép Giảng Tám Ngày (viết tắt là PGTN), (b) Bản Báo Cáo vắn tắt về tiếng An Nam hay Đông Kinh (viết tắt là BBC), (c) Lịch Sử Vương Quốc Đàng Ngoài 1627-1646 và (d) tự điển Annam-Lusitan-Latinh (thường gọi là Việt-Bồ-La, viết tắt là VBL) có thể tra tự điển này trên mạng, như trang http://books.google.fr/books?id=uGhkAAAAMAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false.
Vào hôm thứ ba, ngày 16 tháng 2 vừa qua, Đoàn thể Phật giáo Myanmar đã Tuần hành phản kháng chế độ độc tài quân sự Myanmar, tham gia chiến dịch chấm dứt chế độ độc tài quân sự Myanmar dưới sự cai trị hung hãn của các tướng lĩnh quân đội, và trả tự do cho các nhà lãnh đạo bị giam giữ của Chính phủ dân cử bị lật đổ, bao gồm cả nữ cư sĩ Phật tử Aung San Suu Kyi, Cố vấn nhà nước Myanmar, Chủ tịch và Tổng Bí thư Đảng Liên minh Quốc gia vì Dân chủ (NLD).
Ngày càng có thêm nhiều bằng chứng về việc xây dựng Quân đội giải phóng nhân dân Trung Quốc (PLA) và các cơ sở dân sự ở các khu vực khác ngoài Ladakh, một khu vực ở bang Jammu và Kashmir của Ấn Độ. Nó kéo dài từ Siachen Glacier trong phạm vi Karakoram đến Himalaya ở phía nam và có người gốc các dân tộc Ấn-Arya và Tây Tạng, chẳng hạn như dọc theo biên giới tranh chấp ở Vương quốc Phật giáo Bhutan và Arunachal Pradesh, một trong hai mươi chín bang của Ấn Độ.
Phật Giáo Việt Nam kể từ khi lập quốc (970) đến nay đã đóng góp rất lớn cho nền Văn Học Việt Nam qua các triều đại Đinh, Lê, Lý, Trần..v..v.. nhưng không có một Quốc Sử Việt Nam nào ghi nhận cả, điều đó thật là đau buồn, mặc dù Phật Giáo Việt Nam thời bấy giờ và cho đến bây giờ không cần ai quan tâm đến. Phật Giáo Việt Nam nếu như không có công gì với núi sông thì đâu được vua Đinh Tiên Hoàng phong Thiền sư Ngô Chân Lưu đến chức Khuông Việt Thái Sư và chức Tăng Thống Phật Giáo Việt Nam vào năm Thái Bình thứ 2 (971). Cho đến các Thiền sư như Pháp Thuận, Vạn Hạnh,v..v.... đều là những bậc long tượng trong trụ cột quốc gia của thời bấy giờ, thế mà cũng không thấy một Quốc Sử Việt Nam nào ghi lại đậm nét những vết son cao quý của họ.
Văn học thời Trần là giai đoạn văn học Việt Nam trong thời kỳ lịch sử của nhà Trần (1225 – 1400). Văn học thời Trần tiếp tục và có nhiều bước tiến bộ rõ rệt hơn so với văn học thời Lý (1010 – 1225). Văn học thời Trần chịu ảnh hưởng của Phật giáo và Nho giáo.
Tư tưởng Phật giáo chủ yếu trong văn học thời Trần là tư tưởng thiền học.
Trong nội dung của ấn bản lần thứ hai của quyển “Tư tưởng Phật giáo trong Văn học thời Lý”, chúng tôi vẫn giữ những điểm chính quan trọng của ấn bản lần thứ nhất. Tuy nhiên, chúng tôi đã sửa chữa và bổ sung một vài nơi. Chúng tôi đánh giá cao sự góp ý và phê bình của: GS Lưu Khôn (Cựu GS tại trường ĐHVK Saigon và Cần Thơ), GS Khiếu Đức Long (Cựu GS tại ĐH Vạn Hạnh), Ô. Nguyễn Kim Quang (Cựu học sinh Lycée Petrus Ký 1953-1960), cố Kỹ Sư Nguyễn Thành Danh (Vancouver, Canada). Trong khi viết quyển sách này lần thứ nhất vào năm 1995, chúng tôi đã được sự giúp đỡ và góp ý của các thân hữu: cố Hoà Thượng Thích Nguyên Tịnh (Cựu Trú trì Chùa Thiền Tôn, Vancouver, Canada), cố GS Nguyễn Bình Tưởng (Cựu Hiệu Trưởng trường Trung Học Vĩnh Bình, và Cựu Giám Học trường Trung Học Nguyễn An Ninh, Saigon), chúng tôi chân thành cám ơn quý vị này.
Thơ tụng tranh chăn trâu của thiền sư Phổ Minh gồm tất cả mười bài thơ “tứ tuyệt” cho mười bức tranh chăn trâu với các đề mục sau đây:
1. Vị mục: chưa chăn
2. Sơ điều: mới chăn
3. Thọ chế: chịu phép
4. Hồi thủ: quay đầu
5. Tuần phục: thuần phục
6. Vô ngại: không vướng
7. Nhiệm vận: theo phận
8. Tương vong: cùng quên
9. Độc chiếu: soi riêng
10. Song mẫn: cùng vắng
Kinh Hoa Nghiêm được giải thích là kinh đầu tiên khi Phật đạt chánh đẵng chánh giác sau 49 ngày thiền định. Sau đó người giảng kinh Hoa Nghiêm cho chư thiên và bồ tát là giảng bằng thiền định tâm truyền tâm nên im lặng suốt 21 ngày. Kinh Hoa Nghiêm nói về Tâm. Kế đến Kinh Lăng Già Phật cũng giảng cho Ma vương và ma quỷ sống trong hang động ở đỉnh núi Lăng Già. Phật giảng bằng tâm truyền tâm ấn nên không có nói bằng lời và giảng về Thức vì Ma vương không còn uẩn sắc nữa mà chỉ còn là tâm thức. Kinh Lăng già là giảng về Duy Thức Luận. (bài viết của cư sĩ Phổ Tấn)
Washington: Theo báo cáo của The Economist, Trong nỗ lực mới nhất nhằm thắt chặt vòng vây Tây Tạng, Trung Cộng đang buộc người Tây Tạng ít quan tâm đến tôn giáo của họ hơn, và thể hiện nhiệt tình hơn đối với chế độ độc tài của Đảng Cộng sản Trung Quốc do Tập Cận Bình lãnh đạo tối cao.
Đảng Cộng sản Trung Quốc đã tăng cường nỗ lực phủ nhận vai trò của Đức Đạt Lai Lạt Ma ra khỏi đời sống tôn giáo của người dân Tây Tạng để xóa bỏ danh tính của họ.
Đảng Cộng sản Trung Quốc đã cưỡng chiếm Tây Tạng vào giữa thế kỷ 20 sau thập niên 1950, và kể từ đó đã kiểm soát khu vực cao nguyên tại Trung Quốc, Ấn Độ, Bhutan, Nepal, và Pakistan tại châu Á, ở phía bắc-đông của dãy Himalaya..
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường, nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.
May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland, Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below, may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma, the Land of Ultimate Bliss.
Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600 Website: http://www.quangduc.com
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.