Một Nỗi Đau Chung (thơ)

30/07/201619:07(Xem: 25477)
Một Nỗi Đau Chung (thơ)
MỘT NỖI ĐAU CHUNG
Moi-noi-dau-chung
 
Quê tôi nước Việt mến yêu
Giữa mùa mưa bão cũng nhiều đau thương
Biển đông sóng cuộn từng cơn
Hoàng Sa đâu thể tách rời Trường Sa…
Tôi viết lên đây!
Bài thơ trong nghẹn ngào nước mắt
Trong nức nở bi thương ai oán
Nói không thành lời
Ôi! Những chiếc áo đỏ màu LARUNG GAR thánh thiện
Những Tăng Ni Phật tử
Đã ngã xuống đất đỏ màu máu
Bởi những người lính đằng đằng sát khí
Những chiếc giày nhà binh tàn bạo giẫm đạp lên
Anh nhân danh ai?
Chị nhân danh ai?
Hỡi những người lính mất hết tình người
Các Anh các Chị sao bạo tàn hung dữ
Bắn giết Người tu hành phá tan cửa Phật
Lửa từ bi… lửa đốt cháy bạo tàn
Những ngọn đuốc sống
Của chư Tăng Ni Phật tử đồng bào Tây Tạng
Không khuất phục trước cái ác
Không hề sợ bọn ác nhân
Không chùn chân trước làn tên mũi đạn
Vẫn Bi Trí Dũng đứng lên thắng tiến
Để thắp sáng
Để đánh thức lương tri lòng người
Và tinh thần Đấu Chiến Thắng Phật
Để bảo tồn màu xanh của thánh địa
Để Đức Phật muôn đời còn mãi trong tim
Trên đỉnh đồi tâm linh
Trên đỉnh cao Phật giáo LARUNG GAR
Sẽ bất diệt còn mãi đến ngàn sau
Himalaya ơi tuyết phủ giá băng
Vẫn nghe trên đỉnh vô ngần Phật Quang
Tiếng kinh như Hải Triều Âm
Vang trên thung lũng thiết tha cội nguồn
Thiêng liêng sắc đỏ nhiệm mầu
Vượt xa thế sự lối vào Lạt Ma
Nguyện cầu thánh địa LARUNG GAR
Từ bi dập tắt hận thù sân si.
Thích Huyền Lan
(Việt Nam tháng 07/2016)
Ý kiến bạn đọc
30/07/201611:12
Khách
Tôi viết lên đây một nỗi đau chung
Mái nhà thế giới giặc Tàu tàn phá
LARUNG GAR nơi dạy dổ đạo từ bi
Máu đã chảy trên đất người Tây Tạng
Đất nước Việt bao ngàn năm văn hiến
Từng nô lệ giặc Tàu đã bao lần
Quyết đứng lên đòi quyền làm người
Cũng bi hùng theo từng trang sữ
Giữ nước nhà thoát nạn tôi đòi
Không lẻ ngày nay dân Việt cúi đầu
Chấp nhận cường quyền thống trị dân ta
Trước nạn xâm chiếm bởi giặc Tàu
Hoàng Trường biển đảo ta đã mất
Tín ngưỡng không theo liền bôi nhọ
Cấm cửa tất cả mọi dân quyền
Đưa đất nước vào vòng đen tối
Kinh tế bị trị cho giặc Hán
Khai thác tài nguyên đất nước ta
Phá hũy môi trường dân nước Việt
Còn đâu sự sống thế hệ sau
Không lẻ dân ta quên Bi Trí Dũng
Của bao tiền nhân máu đã đổ
Giữ sự sống còn đất nước ta
Hãy lấy chữ Bi của đạo từ
Lấy theo chữ Trí tâm mở rộng
Mang theo chữ Dũng tâm quật cường
Đưa nước Việt thoát vòng đen tối
Của bầy tham vọng quyền cai trị


KN
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
27/07/2025(Xem: 5632)
Lời dịch giả: Bài thơ "Chơn Đế" được Ni Trưởng Thích Nữ Diệu Không (1905-1997) sáng tác, in trong Tạp chí Liên Hoa, số 9, tháng 9 năm Ất Mùi, tức là năm 1955. Tạp chí Liên Hoa thành lập năm 1955, với Thượng toạ Thích Đôn Hậu trú trì chùa Linh Mụ ở Huế làm chủ nhiệm, Thượng toạ Thích Đức Tâm làm chủ bút, và Ni sư Thích Nữ Diệu Không làm quản lý. Trong bài này, Ni sư ký tên tác giả là Diệu Không.
27/07/2025(Xem: 5775)
Lời mở đầu của người chuyển ngữ Vu Lan là một ngày lễ lớn của Phật giáo, nhắc nhở chúng ta tưởng nhớ đến cha mẹ, nhất là đối với mẹ, một người mang nặng đẻ đau, bồng bế mình, nuôi nấng mình từ thuở bé. Ngoài tình mẫu tử ra thì cũng còn có cả tình phụ tử. Cài lên áo mình một cánh hoa hồng không nhất thiết chỉ là để tưởng nhớ đến công ơn của cha mẹ mà đôi khi còn phải nhìn vào chính mình xem mình có xứng đáng cài lên áo mình cánh hoa hồng ấy hay không.
27/07/2025(Xem: 4270)
Indonesia không phải là một quốc gia nổi tiếng với Phật giáo; Phật tử chỉ chiếm một thiểu số rất nhỏ trong dân số đất nước với 0,7%, quá nhỏ bé so với 87,5% dân số theo đạo Hồi. Mặc dù quần đảo hiện nay tạo nên Cộng hòa Indonesia từng nằm dưới sự cai trị của đế chế Srivijaya (650–1377) và Majapahit (1293–1527) chủ yếu theo đạo Phật, người ta thường cho rằng tất cả những gì còn sót lại từ thời kỳ đó chỉ là một số ngôi đền và bảo tháp nằm rải rác, gần như đổ nát.
22/07/2025(Xem: 5284)
Lời dịch giả: Bài viết "Chơn Tâm, Vọng Tâm" được Ni Trưởng Thích Nữ Diệu Không (1905-1997) viết, in trong Tạp chí Liên Hoa, số 9, tháng 9 năm Ất Mùi, tức là năm 1955. Tạp chí Liên Hoa thành lập năm 1955, với Thượng toạ Thích Đôn Hậu trú trì chùa Linh Mụ ở Huế làm chủ nhiệm, Thượng toạ Thích Đức Tâm làm chủ bút, và Ni sư Thích Nữ Diệu Không làm quản lý. Trong bài này, Ni sư ký tên tác giả là Diệu Không.
18/07/2025(Xem: 6060)
Lời dịch giả: Bài viết "Bi Và Ái" được Ni Trưởng Thích Nữ Diệu Không (1905-1997) viết, in trong Tạp chí Liên Hoa, số 3, ấn hành cuối tháng 8/1955. Tạp chí Liên Hoa thành lập năm 1955, với Thượng toạ Thích Đôn Hậu trú trì chùa Linh Mụ ở Huế làm chủ nhiệm, Thượng toạ Thích Đức Tâm làm chủ bút, và Ni sư Thích Nữ Diệu Không làm quản lý. Trong bài này, Ni sư ký tên tác giả là Thích Diệu Không. Ni trưởng là dịch giả nhiều kinh và luận, cũng là một nhà thơ xuất sắc.
18/07/2025(Xem: 5181)
Namo Buddhaya Người ''biết rõ''.. là người giàu có từ bên trong. ..Người đời thường mải miết theo đuổi những thứ có được: tiền bạc, tài sản, danh tiếng, quyền lực… Họ gọi đó là thành công, là giàu có. Nhưng rồi bao nhiêu người, sau khi có tất cả, lại vẫn cảm thấy trống rỗng?
17/07/2025(Xem: 6163)
Cuốn theo tám ngọn gió đời, Tâm ta loạn động, chẳng hồi nào ngơi. Được khen: vui vẻ, tươi cười. Bị chê: sân dậy, giận người chê ta.
17/07/2025(Xem: 4360)
Bài viết này sẽ phân tích lời dạy của sách Trúc Lâm Tông Chỉ Nguyên Thanh về ý chỉ Thiền Tông: Khi tính người tịch diệt, thì tính trời hiển lộ. Sách Trúc Lâm Tông Chỉ Nguyên Thanh là một tác phẩm về Thiền Tông Việt Nam xuất bản lần đầu vào năm 1796. Tác phẩm này được in trong Ngô Thì Nhậm Toàn Tập - Tập V, ấn hành năm 2006 tại Hà Nội, do nhiều tác giả trong Viện Nghiên Cứu Hán Nôm biên dịch.
16/07/2025(Xem: 4427)
Hầu hết các loài trên hành tinh này đều thiếu khả năng trí tuệ để xây dựng hệ thống niềm tin. Ví dụ, mèo và chó không nghĩ về ý nghĩa cuộc sống của chúng và có xu hướng sống hạnh phúc miễn là chúng nhận được những gì chúng cần ngay tại thời điểm hiện tại. Điều này khiến Loài Người Thông Tuệ (Homo sapiens) trở thành loài duy nhất trên Trái đất có khả năng tham gia vào các quá trình tư duy phức tạp và tạo ra các hệ thống tôn giáo và triết học. Do đó, việc có tôn giáo là một đặc điểm riêng của con người mà không có ở bất kỳ loài vật nào khác.
16/07/2025(Xem: 5808)
Trong bốn năm qua, tôi đã viết 17 bài luận về Phật giáo tại Nhật Bản cho trang Buddhistdoor Global. Trong những bài luận này, tôi đã khám phá rất nhiều hoạt động và tín ngưỡng ở Nhật Bản, ở nhiều mức độ khác nhau, có liên quan đến các truyền thống Phật giáo. Những bài luận này có thể gợi lên một hình ảnh, mà tôi nghĩ là khá chính xác, rằng tôn giáo vẫn tồn tại và phát triển mạnh mẽ ở Nhật Bản, mặc dù dưới vỏ bọc của một xã hội ở thế kỷ 21.