Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Nền Tảng Của Mọi Phẩm Hạnh Tốt Đẹp

03/10/201508:34(Xem: 9311)
Nền Tảng Của Mọi Phẩm Hạnh Tốt Đẹp

Nền Tảng Của Mọi Phẩm Hạnh Tốt Đẹp

(Yon-tan gzhi-gyur-ma)
 Tông Khách Ba (Tsong-kha-pa Blo-bzang grags-pa)
Alexander Berzin chuyển Anh ngữ, 1982,
 duyệt lại năm 2003
Lozang Ngodrub chuyển Việt ngữ; Võ Thư Ngân hiệu đính

www.berzinarchives.com

 

(1) Nền tảng của mọi phẩm chất tốt đẹp là vị bổn sư tử tế, hoàn hảo và thanh tịnh;
Sùng mộ ngài một cách đúng đắn là cội nguồn của đường tu.
 Nhờ thấy rõ điều này và gắng sức,
Xin hộ trì cho con thành kính nương tựa nơi ngài.

(2) Khi hiểu rằng kiếp người tự do quý báu này chỉ có được một lần,
Tràn đầy ý nghĩa lớn lao và khó tìm,
Xin hộ trì cho tâm con không sao lãng,
Ngày cũng như đêm, sử dụng tinh túy kiếp người.

(3) Cuộc đời này phù du như bọt nước;
Hãy nhớ rằng nó sẽ tan rã nhanh và cái chết đến.
Sau khi chết, quả báo đen trắng sẽ theo sau,
Tựa như hình với bóng. 
                                                                                                           
(4) Khi đã có niềm tin vững chắc về điều này,
Xin hộ trì cho con luôn cẩn trọng,
Từ bỏ điều bất thiện, dù nhỏ bé nhất,
Và hoàn thành mọi thiện hạnh.

(5) Theo đuổi lạc thú thế gian là cánh cửa đưa đến khổ đau;
Chúng bất định và không đáng tin cậy.
Khi đã nhận ra những bất lợi này,
Xin hộ trì cho con phát tâm mạnh mẽ tìm cầu hạnh phúc giải thoát.                                                                                                                                                                                                

(6) Với tâm niệm thanh tịnh này,
 Chánh niệm, tỉnh giác và tâm cẩn trọng sẽ phát sinh.
Cội nguồn của giáo pháp là giữ gìn giới ba la đề mộc xoa (praktimoksha vows); 
Xin hộ trì cho con thành tựu pháp tu trọng yếu này.                                                                                                                                                                                                       

(7) Những bà mẹ trong cõi ta bà cũng trầm luân trong biển luân hồi. 
Giống như con.
Xin hộ trì cho con thấy được điều này và tu tập bồ đề tâm tối thượng,
Gánh lấy trách nhiệm giải thoát chúng sanh.  

(8) Nhưng nếu phát bồ đề tâm mà không giữ ba loại giới nguyện,
Thì không thành chánh quả.
Nhận thức rõ điều này,  
Xin hộ trì cho con hết lòng hành trì bồ tát giới.                                                                                                                                                                  

(9) Khi tâm không còn chạy theo những đối tượng sai lầm,
Và phân tích ý nghĩa thực tại một cách đúng đắn, 
Xin hộ trì cho con mau chóng khai mở đường tu định tuệ hợp nhất  
Trong dòng tâm thức.          
                                                                                                                                                                              

(10) Khi đã trở nên một pháp khí thanh tịnh bằng cách tu tập theo đường tu phổ quát,
Xin hộ trì cho con để bước vào
Cánh cửa thánh thiện Kim Cương thừa tối thượng
Của những chúng sanh may mắn.

(11) Lúc bấy giờ, nền tảng hoàn thành hai thành tựu,
Là giữ gìn giới luật và tam muội da giới thanh tịnh.  
Khi con đã vững tin vào những điều này,  
Xin hộ trì cho con bảo vệ giới nguyện và cam kết, như bảo vệ mạng sống của mình.  
       

                                                                                                                                            
(12) Rồi khi đã nhận thức tầm quan trọng của hai giai đoạn,                                               
Tinh túy của Kim Cương thừa,                                                                                                   
Bằng cách hành trì tinh chuyên, không từ bỏ bốn thời công phu,                              
Xin hộ trì cho con thực chứng giáo huấn của bổn sư (guru) thánh thiện.   
                                                                                                                  
(13) Nguyện cho các bổn sư chỉ dẫn đường tu cao quý                                                          
Cùng các thiện tri thức tu tập theo đường tu ấy luôn trường thọ,                                 
Xin hộ trì cho con điều phục hoàn toàn                                                                   
Mọi chướng ngại trong ngoài.              

                                                                                                                                           
(14) Cho con không xa lìa các bổn sư hoàn hảo, trong mọi kiếp về sau,          
Nguyện luôn vui hưởng giáo pháp vinh quang.                                                            
Nhờ thành tựu phẩm chất của các giai đoạn và đường tu,                              
Nguyện cho con chóng thành tựu quả vị Kim Cang Trì.          

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
25/12/2011(Xem: 11126)
Lắng nghe hay ngắm nhìn thực tại thì có thể thực hiện bất cứ ở đâu và lúc nào vì tâm và cảnh luôn có mặt tại đây và bây giờ mà không cần chờ đợi một thời gian, thời gian chính là sinh tử.
17/12/2011(Xem: 7377)
Nhân dịp tình cờ tìm thấy văn bản Prajñāpāramitāhṛdayasūtraṃ (Bát Nhã Ba La Mật Đa Tâm Kinh) ở mạng internetnên chúng tôi có ý định tìm hiểu xem ý nghĩa bản văn với mục đích trau dồi thêm về phương diện ngôn ngữ. Ở đây, chúng tôi chỉ cố gắng ghi lại nghĩa Việt theo khả năng học hiểu về cổ ngữ Sanskrit. Những điểm sai sót do thiếu hiểu biết về các lãnh vực khác, ngưỡng mong quý vị hỷ xả cho.
09/12/2011(Xem: 7152)
Phép"thiền định" bằng tư thế ngồi yên tương đối được nhiều người biết đến.Đấy là phương cách thích hợp nhất giúp người tu tập phát huy các phẩm tính củatâm thức: đấy là cách ngồi, giữ yên lặng, chọn một nơi kín đáo... Thế nhưng ngoàinhững lúc thiền định ra thì người tu tập lại phải hội nhập với cuộc sống bìnhthường, trở về với các sinh hoạt thường nhật, tất nhiên là không tránh khỏi phảihành động... Vậy phải làm thế nào bây giờ?
02/12/2011(Xem: 8479)
Tầmquan trọng và ý nghĩa của việc trợ niệm. 1- Trợ niệm là gì? Tại sao phải trợ niệm? Những ai cần phải trợ niệm?
02/12/2011(Xem: 9831)
Đạo Phật ngoài các vị thiên thần Hộ Pháp hộ giới ra còn có rất nhiều thiện hữu tri thức, bằng trí tuệ của mình, bằng phước đức và tài lực của mình với tinh thần hộ trì chánh giới...
28/11/2011(Xem: 5902)
Phật giáo không hoàn toàn là một tôn giáo theo cái nghĩa mà từ này vẫn được hiểu , vì Phật giáo không phải là “ một hệ thống tín điều và nghi lễ thờ cúng liên kết bất kể tín đồ nào đó với một chủ tể siêu nhiên ”.
26/11/2011(Xem: 7101)
Ngày nay có nhiều người cảm thấy khó chịu khi nhìn thấy có vị tu sĩ mang giày da, mặc áo đời thường, thậm chí ra vào chùa ngang nhiên, tăng tục khó phân. Lại nữa, y phục trong chùa lại lắm màu lắm vẻ, chất liệu thì mỏng dính, thướt tha chảy dài, gấm vóc lụa là thay nhau trình diễn. Nhìn ra có vẻ mất trang nghiêm, xuất gia lánh xa bụi trần chỉ cần 3 y và 1 bình bát sao đành chịu vùi vào thế tục. Khiến người than trách.
25/11/2011(Xem: 6930)
"Của cải kếch xù của một người như thế nếu không biết sử dụng thích đáng thì cũng sẽ bị vua chúa tịch thu, bị trộm cắp vơ vét, bị thiêu hủy vì hỏa hoạn...
24/11/2011(Xem: 6978)
Xin chào các vị pháp sư, các vị đồng tu! Chúc các vị năm mới an lạc! Năm nay cũng là một năm rất hy hữu khó được. Tôi nhận lời mời đến Cang Sơn, Nhật Bản tham dự hội nghị của Liên Hiệp Quốc, một hội nghị mười năm giáo dục liên tục. Ngay đêm giao thừa tôi đã đến Nhật Bản, cho nên năm nay ăn tết truyền thống của chúng ta ở Nhật Bản.
21/11/2011(Xem: 9789)
Trầm Tháp (agarwood incense) xứ Huế
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]