Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

100. Như lần cuối cùng

18/02/201114:55(Xem: 8385)
100. Như lần cuối cùng

ĐỪNG MẤT THỜI GIAN VÌ NHỮNG ĐIỀU VỤN VẶT
Nguyễn Minh Tiến dịch

100. Như lần cuối cùng

Bao giờ cũng vậy, thật khó mà biết được làm thế nào để kết thúc một cuốn sách. Trong cuốn «Don’t Sweat the Small Stuff» (Đừng cáu gắt vì những chuyện vặt), tôi kết thúc bằng cách đề nghị là bạn hãy sống như thể hôm nay là ngày cuối cùng của bạn trên mặt đất này – bởi vì cũng rất có thể là như thế, bạn không bao giờ thật sự biết trước được. Tôi quyết định kết thúc cuốn sách này bằng cách đưa ra một đề nghị tương tự, chỉ khác là lần này được hướng đến gia đình của bạn.


Trong giải pháp này, tôi đề nghị bạn hãy đối xử với những người trong gia đình, và cả những người bạn yêu thương nhất, như thể đây là lần cuối cùng bạn còn được gặp mặt họ.


Có bao lần chúng ta thường hối hả ra cửa mà quên nói một lời tạm biệt, hay nói ra điều gì đó không được tử tế lắm, hoặc làu bàu trong miệng một lời chỉ trích thay cho một lời chia tay khi chúng ta rời nhà? Có bao lần chúng ta coi thường những người ta yêu thương, chỉ dựa chủ yếu vào một điều là cho rằng mọi người sẽ mãi mãi bên nhau. Hầu hết chúng ta dường như đều cư xử với một sự mặc nhận là, chúng ta có thể đối xử tốt hơn vào lần sau, rằng bao giờ cũng còn có một ngày mai. Nhưng liệu đó có phải là cách sống khôn ngoan chăng?


Cách đây mấy năm, bà nội tôi qua đời. Tôi nhớ những lần viếng thăm bà trước đó, luôn biết rằng mỗi lần viếng thăm đều rất có thể là lần cuối cùng tôi còn gặp được bà. Mỗi chuyến thăm viếng đều diễn ra như thể là lần cuối cùng, nên vô cùng đặc biệt. Mỗi lời từ biệt đều chất chứa đầy tình yêu thương, sự trân trọng và suy ngẫm. Nhìn lại lúc đó, quả là những thời gian đặc biệt thấm đẫm tình thương yêu, bởi vì mỗi một phút giây đều vô cùng quý giá.


Cuộc sống hàng ngày của chúng ta cũng có thể quý giá như thế. Một bài tập để thực hành đều đặn là hãy tưởng tượng rằng đây là lần từ biệt cuối cùng của bạn. Hãy tưởng tượng rằng, vì một lý do nào đó, sau lần gặp gỡ này bạn sẽ chẳng bao giờ còn gặp lại người thân trong gia đình của mình nữa. Nếu điều này là sự thật (và luôn luôn có khả năng đó), liệu bạn có suy nghĩ và hành động giống như thế chăng? Liệu bạn có nhắc lại với cha mẹ mình, vợ hoặc chồng, con cái, anh chị em, hay những người thân khác... về những thiếu sót, lỗi lầm hay khuyết điểm mà họ đã mắc phải chăng? Liệu lời cuối của bạn có thể là những lời phàn nàn hay nhận xét bi quan nào đó, cho thấy là bạn ao ước rằng cuộc sống của bạn khác hơn chăng?


Chắc chắn là không!


Có thể là, nếu bạn nghĩ rằng bao giờ cũng có khả năng đây là lần gặp gỡ cuối cùng, bạn sẽ dành thêm một đôi phút để ôm chặt lấy người mình yêu thương, và trìu mến nói lời tạm biệt. Hoặc có thể là bạn sẽ nói một điều gì đó tử tế hơn, dịu dàng hơn, một khẳng định cho tình yêu thương của bạn, thay vì là một câu chào xã giao theo kiểu trong quan hệ công việc. Nếu bạn nghĩ đây là lần cuối cùng bạn gặp gỡ con cái mình, chị em, cha mẹ, vợ, chồng... bạn có thể sẽ đối xử với những người này khác hơn, tử tế hơn, và nhiều tình thương hơn. Thay vì hối hả chia tay, bạn có thể sẽ mỉm cười và nói với những người đó, bạn yêu thương họ như thế nào. Tâm hồn bạn sẽ cởi mở hơn.


Tôi đưa ra đề nghị này không phải để tạo một không khí lo sợ, nhưng để khuyến khích bạn hãy nhớ rằng gia đình mình quý giá như thế nào, và bạn sẽ thương nhớ mọi người thân của mình như thế nào nếu họ không còn bên cạnh để chia sẻ cuộc sống cùng bạn. Việc thực hiện giải pháp này trong cuộc sống của chính tôi đã tạo thêm sự trân trọng hơn nữa với những gì là quan trọng nhất. Tôi tin rằng nó sẽ giúp cho bạn trở nên kiên nhẫn hơn và yêu thương hơn – và, có thể quan trọng hơn hết, nhớ không cáu gắt vì những chuyện nhỏ nhặt với gia đình mình.



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
15/01/2021(Xem: 4102)
Vào buổi sáng ngày 13 tháng 1 vừa qua, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã tổ chức một buổi tiếp kiến ảo với ông Robert A. Destro, Trợ lý Ngoại trưởng Mỹ về Dân chủ, Nhân quyền và Lao động, và Điều phối viên đặc biệt Hoa Kỳ về các Vấn đề Tây Tạng. Ông đã tham gia cùng các đồng nghiệp của mình từ Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ. Ông Robert A. Destro được bổ nhiệm làm Điều phối viên đặc biệt Hoa Kỳ về các Vấn đề Tây Tạng theo Đạo luật Chính sách Tây Tạng vào ngày 14 tháng 10 năm ngoái.
15/01/2021(Xem: 4581)
Tháng một năm 2021, dự kiến một nhóm gồm 10 nhà khoa học quốc tế của Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) sẽ đến thành phố Vũ Hán, Trung Quốc, điều tra nguồn gốc bệnh cúm Covid-19. WHO đang cố tìm ra nguồn gốc của virus gây bệnh cúm Covid-19 để ngăn chặn các đợt bùng phát trong tương lai. Dù virus xuất phát từ các chợ động vật hay các phòng thí nghiệm ở Vũ Hán, các nhà khoa học đều nhất trí giả thuyết virus có từ động vật. Loài dơi. Tháng 1 năm ngoái, khi Vũ Hán xuất hiện những ca nhiễm đầu tiên, các nhà dịch tễ học đã tìm thấy chủng virus corona ở một chợ bán động vật ở Vũ Hán, tỉnh Hồ Bắc, Trung Quốc. Những hình ảnh về sở thích ăn dơi sống, tiết canh dơi của người Vũ Hán lập tức được lan truyền khắp thế giới ngay khi dịch xuất hiện ở Vũ Hán. Các nhà khoa học cho rằng nguyên nhân của đại dịch là do virus corona lây lan từ động vật sang người.
15/01/2021(Xem: 4763)
Người xuất gia khi cạo râu cắt tóc (thế trừ tu phát, 剃除須 髮 [1]), từ bỏ cuộc sống gia đình, thệ nguyện theo con đường học đạo, giải thoát cho mình và cho chúng sinh. Người xuất gia nguyện không bị ràng buộc bởi phiền não của quá khứ và lo toan của tương tai. Bởi quá khứ đã đi qua, tương lai thì chưa tới. Bỏ mặc căn nhà, bỏ mặc tôi Bỏ mặc nơi đây, bỏ mặc người Bỏ trăm năm sau, ngàn năm nữa[2]
15/01/2021(Xem: 4644)
Niết Bàn là đích của người tu. Kinh văn Phật đề cập Niết Bàn, nơi chốn cực đẹp, ở đó không có phiền não, có bảy tầng lan can, bảy tầng lưới mành, bảy lớp hàng cây, đều bằng bốn báu vây quanh trọn khắp (thất trùng lan thuẫn, thất trùng la võng, thất trùng hàng thụ, giai thị tứ bảo châu táp vi nhiễu-七 重 欄 楯。七 重 羅 網。七 重 行 樹。皆 是 四 寶 周 繞[1]; Niết Bàn, một trạng thái viễn ly điên đảo mộng tưởng(遠離顛倒夢想[2].)
13/01/2021(Xem: 4471)
Vào thời đại này, kể cả đứa trẻ ba tuổi cũng biết dùng máy vi tính rất rành. Ngay trong sự sanh hoạt ngày thường, con người chỗ nào cũng đều có cơ hội tiếp xúc đến máy vi tính, như là xe hơi, dụng cụ nhà bếp, máy móc thương nghiệp, cơ giới công nghiệp, dụng cụ điều trị, thậm chí trong đồ chơi của trẻ con cũng có trang trí máy vi tính lớn nhỏ phức tạp và đơn giản không giống nhau. Đến nỗi ở trong cơ quan điều khiển tinh vi, máy vi tính lại càng không thể có khuyết điểm, chẳng hạn như Phi Cơ, Tàu Thủy, Tín Hiệu Vô Tuyến Truyền Đạt..v..v.... đều an trí máy vi tính rất đầy đủ cao cấp. Chính nơi trang bị quân sự, máy vi tính lại càng trọng yếu hơn. Cho nên con người hiện nay sanh hoạt đều càng ngày càng ỷ lại nhiều vào máy vi tính thì nó càng quan trọng hơn.
13/01/2021(Xem: 4594)
Tăng đoàn của Trung tâm Thiền Phật giáo Berkeley đã thông báo rằng, Trưởng lão Thiền sư Mel Weitsman (Tông Thuần, Sōjun, 宗純), vị Trưởng lão Thiền sư đáng kính của Thiền phái Tào Động (Sōtō Zen, 曹洞宗), Phật giáo Nhật Bản, vị Giáo thọ sư nổi tiếng đã viên tịch vào hôm thứ Năm, ngày 7 tháng 1 năm 2021. Hưởng thượng thọ 91 tuổi. Trưởng lão Thiền sư Mel Weitsman, người cùng với Trưởng lão Thiền sư Shunryu Suzuki Roshi (pháp danh Shōgaku Shunryū, 祥 岳俊隆, 1901-1971), đồng sáng lập Trung tâm Thiền Phật giáo Berkeley, một trung tâm thực hành Thiền phái Tào Động, Phật giáo Nhật Bản tại Berkeley, California, Hoa Kỳ vào năm 1967.
12/01/2021(Xem: 6332)
Kính thưa quý Phật tử, đồng hương xa gần kính mến, Trái đất xoay tròn, một năm nữa lại đến. Gió xuân, mai đào, bánh chưng, bánh tét... đang đem niềm vui mùa xuân đến cho hành tinh chúng ta. Quý Ni sư kính lời vấn an sức khỏe đến quý Phật tử, tri ân tình thương của quý vị trong thời gian qua, nhất là trong mùa đại dịch Covid Corona, quý vị luôn đồng hành ủng hộ để Chùa Hương Sen được yên ổn sinh hoạt và an tâm tu tập, tụng niệm.
12/01/2021(Xem: 4469)
Vương quốc Phật giáo Bhutan với diện tích và dân số khiêm tốn trên Himalaya đã báo cáo có ca COVID-19 đầu tiên tử vong, khoảng 10 tháng sau khi ca đầu tiên phát hiện Viruscorona, và cố gắng kiểm soát dịch bệnh bằng cách phong tỏa phần lớn đất nước phụ thuộc vào du lịch. Trong một thông báo đưa ra vào cuối ngày thứ Năm, ngày 7 vừa qua, Bộ Y tế Bhutan cho biết một người đàn ông 34 tuổi đã tử vong tại một bệnh viện ở thủ đô Thimphu do Covid-19, tiền sử có bệnh nền như gan mãn tính và suy thận, có kết quả xét nghiệm dương tính.
09/01/2021(Xem: 6856)
“Tha Nhân Là Địa Ngục” (L’enfre, cest les autres/Hell is other people) là câu nói thời danh của triết gia Pháp Jean Paul Sartre. Trong vở kịch nhan đề Huis Clos (Cửa Đóng) tiếng Anh dịch là “Không lối thoát” (No Exit) và tiếng Việt có nơi dịch là “Phía Sau Cửa Đóng” trong đó mô tả ba nhân vật lúc còn sống đã làm nhiều điều xấu. Khi chết bị nhốt vào địa ngục nhưng không phải là “địa ngục” với những cuộc tra tấn ghê rợn về thể xác mô tả trong các tôn giáo, mà bị nhốt vĩnh viễn trong một căn phòng kín. Tại đây ba nhân vật bất đồng, cãi vã nhau- không phải vì cơm áo mà vì quan điểm, sở thích, cách suy nghĩ, tư tưởng, lối sống. Cuối cùng một người không sao chịu đựng được đã thốt lên “Tha nhân là địa ngục”. Câu nói này trở nên nổi tiếng và tồn tại cho tới ngày nay.
07/01/2021(Xem: 5958)
Vào năm 2004, Thư Viện Anh Quốc đã mở cửa đón khách vào thưởng một “pháp bảo” của Phật giáo Trung Hoa mang tên “Kinh Kim Cang”, đó là một trong những cổ vật chính được trưng bày tại cuộc triển lãm “Con Đường Tơ Lụa. Bên cạnh cuốn “Kinh Kim Cang” còn có những cổ vật khác được giữ gìn hoàn hảo hơn 1000 năm qua như : một súc lụa, một tấm thảm trải trước lò sưởi tại ngôi nhà bỏ hoang đã 1.100 năm, một cuộn len 1300 năm tuổi … Phần lớn cổ vật trưng bày tại triển lãm được lấy từ bộ sưu tập của Sir Marc Aurel Stein.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]