Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

06. Sự Thanh Thản Của Tâm Thức - Tự Do Khỏi Những Suy Tư

16/01/201107:05(Xem: 9860)
06. Sự Thanh Thản Của Tâm Thức - Tự Do Khỏi Những Suy Tư

 

TÂM BÌNH THẾ GIỚI BÌNH:
SỰ THANH THẢN CỦA TÂM THỨC – TỰ DO KHỎI NHỮNG SUY TƯ

Nguyên tác: Serenity of Mind Freedom from Thoughts - Peace of Mind
Tác giả: Remez Sasson - Chuyển ngữ: Tuệ Uyển


tambinhthegioibinh009
Chúng ta thụ hưởng niềm an bình nội tại và cảm thấy an lạc cùng hài lòng khi đời sống trôi đi một cách êm ả, và chúng ta có những mối quan hệ tốt đẹp, sức khỏe khả quan và một hoàn cảnh tài chính điều hòa. Thông thường thì chúng ta ở trong trạng thái hòa bình khi không có gì để lo lắng, không có căng thẳng và không cần phải vội vả.

Cuộc sống hằng ngày không phải luôn luôn như thế. Luôn luôn có điều gì đấy làm chúng ta lo lắng, căng thẳng hay sợ hãi, và những điều đó không để chúng ta cảm thấy an bình tĩnh lặng. Tuy thế, chúng ta có thể hưởng thụ hòa bình, bất chấp tình trạng của những hoàn cảnh bên ngoài. Tâm tư hòa bình là một thể trạng nội tại, và nó độc lập với những hoàn cảnh ngoại tại. Tại sao phải chờ đợi đến khi nào có những hoàn cảnh thuận lợi? Tại sao lại để những hoàn cảnh bên ngoài quyết định cho tình trạng tâm thức của chúng ta?

An bình nội tại tiếp cận với mọi người. Nó không tùy thuộc vào những điều kiện ngoại tại, giàu hay nghèo, khỏe mạnh hay bệnh hoạn, tự do thân thể vật lý hay thiếu nó. Mọi người sở hữu khả năng để hưởng thụ nó ngay bây giờ và ở đây. Nó độc lập với những hoàn cảnh ngoại tại, và một người rèn luyện có thể hưởng thụ nó ngay cả dưới những tình cảnh khó khăn.

TƯ TƯỞNG VÀ TÂM TƯ HÒA BÌNH

Những tư tưởng phát khởi trong chúng ta và chúng ta suy nghĩ về chúng. Chúng ta có thể chon lựa để phớt lờ chúng và kinh nghiệm sự tự do nội tại thật sự, hay chúng ta có thể lựa chọn tưới tẩm chúng với năng lực của sự chú tâm của chúng ta và làm chúng tăng trưởng.

Khi chúng ta phải suy nghĩ, hãy chọn chỉ những tư tưởng tích cực, vui vẻ, thăng hoa tâm hồn. Hãy suy nghĩ và tưởng tượng chỉ những gì chúng ta thật sự và chân thành và mong muốn và rằng chúng sẽ đến để qua đi. Và luôn luôn nhớ rằng đời sống được định hình tùy theo tư tưởng của chúng ta.

Khi tâm tư bình lặng là có hạnh phúc nội tại và hạnh phúc ngoại tại. Nó là một vốn quý và thuận lợi to lớn để có thể làm tĩnh lặng tâm hồn khi sự phục vụ của nó không cần đến.

Việc đạt đến sự thanh thản của tâm hồn, niềm tự do thật sự khỏi sự cưỡng bách của sự suy tư liên miên không dứt, là rộng mở cho tất cả mọi người, nó cung cấp một sự rèn luyện thích đáng được bảo đảm. Chỉ đọc đề tài này chúng ta sẽ không thể mang đến sự hòa bình của tâm hồn. Khi chúng ta thấu hiểu giá trị của nó và có một khao khát chân thật để thành công, không điều gì có thể cản đường chúng ta. Mặc dù đây là một thể trạng nội tại, nhưng hành động, thời gian, và sự bền bỉ sẽ được đòi hỏi, giống như việc đạt đến bất cứ một mục tiêu hiện hữu nào khác.

Hầu hết chúng ta bị nô lệ bởi những tư tưởng và thói quen trước đây của chúng ta. chúng ta không nghĩ rằng chúng ta có thể trở nên tự do với những sự bám chấp của chúng ta. Từ thời khắc chúng ta thức dậy vào buổi sáng cho đến khi chúng ta đi vào giấc ngũ vào buổi tối, sự líu lo của tâm thức tiếp diễn một cách liên tục, không cho một phút giây nào ngơi nghĩ. Thói quen của những tư tưởng vô ích suy nghĩ liên tục ngăn trở sự tĩnh lặng nội tại là thâm căn cố đế một cách sâu xa trong loài người. Tuy nhiên, thói quen này có thể thay đổi. Tâm thức là một khí cụ vĩ đại và hữu dụng, nhưng nó không nên được cho phép cai quản đời sống chúng ta. Nó phải vâng lời chúng ta.

Để thay đổi hay loại bỏ một thói quen không mong muốn, chúng ta phải tĩnh thức về nó, và hành động một cách ý thức và chủ tâm trong một thái độ khác. Bất cứ kỷ năng mới nào mà chúng ta phát triển, chúng ta phải rèn luyện chính mình, cho đến khi nó biến thành một tính tự nhiên bổ sung và trở thành dễ dàng để sử dụng. Nó cũng giống với sự kiểm soát tâm hồn và tư tưởng của chúng ta.

Sự kiểm soát tâm tư chân thật không chỉ là khả năng để tập trung trên một tư tưởng và không để ý những tư tưởng khác. Đấy là khả năng tịnh hóa tâm hồn một cách hoàn toàn và làm cho nó yên tĩnh. Sri Ramana Maharshi, một đại hiền nhân Ấn Độ, đã từng nói: “Tâm thức chỉ là một mớ tư tưởng, hãy ngừng suy nghĩ và chỉ cho tôi tâm thức.” Khi chúng ta trở nên tự do thật sự khỏi những suy tư liên miên, chúng ta trở nên giải thoát khỏi sự nô lệ của tâm thức, khi cả những tư tưởng là một và là một thứ giống nhau. Rồi thì chúng ta cũng đi đến chỗ để thấy và thấu hiểu tính chất vọng tưởng lừa dối của tâm thức.

Khi những đám mây che mặt trời, nó vẫn ở đấy phía sau những đám mây. Bản chất của chúng ta, chân tính luôn luôn ở đây. Chúng ta chỉ cần dời đi những tấm màn cũng như những vật che đậy bao bọc nó nhằm để trãi nghiệm bản chất của hòa bình và tĩnh lặng. Những tấm màn và vật che đậy là những tư tưởng, ý tưởng, tin tưởng, và thói quen của của chúng ta. Chúng tôi không có ý nói với quý vị rằng chúng ta phải chấm dứt việc sử dụng tâm thức của chúng ta. Chúng ta cần nó nhằm để chuyển vận đời sống của chúng ta. Chúng tôi muốn nói rằng nó phải ở dưới sự kiểm soát của chân tính tĩnh giác chính niệm của chúng ta. Nó nên là kẻ phục vụ của chúng ta để phụng sự chúng ta đúng, và nó không phải là kẻ điều khiển chúng ta.

LỜI KHUYÊN ĐỂ ĐẠT ĐẾN SỰ THANH THẢN NỘI TẠI VÀ TÂM TƯ HÒA BÌNH

Quý vị không phải cảm thấy khó chịu với những từ ngữ như chân tính, tự tính, thể tính nội tại, tâm thức vũ trụ, v.v… Chúng dường như là những từ ngữ vô nghĩa, nhưng chúng không như vậy. Chúng biểu trưng điều gì ấy rất thực, mà không là những khái niệm mơ hồ. Thiền định và quán chiếu làm cho những từ ngữ này trọn vẹn ý nghĩa. Sự tiến bộ trên con đường tâm linh không là điều gì đấy mơ hồ, tưởng tượng, và không thực tế như một số người nào đó có thể nghĩ ngợi vẫn vơ như vậy. Bằng kinh nghiệm cá nhân chúng ta sẽ đi đến để hiểu biết thật sự những gì đề cập ở trên.

Mọi người có thể học một ngôn ngữ mới, nhưng không phải mọi người có thể tiến đến một trình độ thông suốt như nhau. Mọi người có thể tham gia rèn luyện thân thể, hội họa, hay viết lách, nhưng mỗi người sẽ đạt đến một cấp độ khác nhau. Nó tùy thuộc và thái độ nội tại, sự tha thiết, và thời gian dành cho những hành vi này. Tuy thế, mọi người sẽ làm một số tiến trình nào đấy. Vì thế đấy là sự rèn luyện chính mình để trở nên giải thoát khỏi sự cưỡng bách của những suy nghĩ không ngừng và đạt đến sự hòa bình của tâm hồn.

Hãy cố gắng bình lặng tâm tư chúng ta khi chúng ta cảm thấy bị kích động. Một cách chủ động, hãy lùi một bước và nhìn lại tâm tư chúng ta, giống như nhìn vào tâm thức người nào khác. Điều này có khuynh hướng làm tĩnh lặng và thư thái tâm hồn. Phát triển năng lực tập trung và quán chiếu. Tất cả những hành vi này tĩnh lặng tâm thức và làm nó thanh thản.

Theo dõi những đề nghị trong những trang này và dùng những kỷ năng được đề cập trong trang web này, sẽ bắt đầu cho chúng ta một hành trình kỳ diệu. Hãy thực hành, đọc những đề tài và những quyển sách trên chủ đề này và kiên trì trong sự rèn luyện của chúng ta. Một ngày nào đấy chúng ta có thể gặp ai đấy người có thể dạy bảo cho chúng ta một cách cụ thể cá nhân, như có câu rằng: “Khi người học trò đã sẳn sàng, vị thầy sẽ xuất hiện.”

Hãy cố gắng để quán sát những tư tưởng của chúng ta trong cả ngày, giống như chúng không là của chúng ta, không bị chìm đắm vào trong chúng. Hãy trở nên chú tâm trong sự kiện rằng chúng ta đang nhìn vào những tư tưởng của chúng ta. Rồi thì sự quán sát tỉnh thức này sẽ tăng trưởng.

Chúng ta sẽ có thể nhắc nhở chính mình một cách không ngừng để thực tập nhìn vào hay quán sát tư tưởng của chúng ta, khi mà tâm tư [thường rong ruỗi của] chúng ta chắc chắn sẽ làm cho chúng ta quên lãng. Đừng thối chí và quý vị sẽ thành công. Nếu chúng ta thực tập thường xuyên đều đặn, chúng ta sẽ đi trên con đường thành công. Nó có thể mất một thời gian nào đấy, nhưng nổ lực là xứng đáng hơn cả [với kết quả đạt được].

Chúng ta cũng có thể gia tăng sự an bình của tâm hồn bằng sự phát triển năng lực tập trung (thiền định), bằng tuệ minh sát – phân tích (thiền quán), bằng sự luyện tập thân thể, và bằng việc thở đúng.

HÃY NHỚ RẰNG:

Chúng ta không phải là tâm thức chúng ta!
Chúng ta không phải là những tư tưởng của chúng ta!
Chúng ta không phải là những ý tưởng của chúng ta!
Chúng ta không phải là những tin tưởng của chúng ta!

Khi những tư tưởng của chúng ta dừng lại, chúng ta vẫn tồn tại vẫn hiện hữu. Không có hư vô. Khi sự trống không của tư tưởng đạt đến được, chúng ta bắt đầu cảm thấy sự tồn tại của chúng ta, sự hiện hữu của chúng ta. Sự trống không này được tràn đầy với điều gì đấy bao la, kỳ diệu, hùng lực, và an lạc. Chúng ta bắt đầu sống trong sự Hòa Bình. Chúng ta lướt trên mặt nước [đại dương] của tâm thức tĩnh lặng. (Chính là tự tính của chúng ta).

Đây là sự Tồn Tại Thanh Tịnh.

Khi chúng ta thực chứng được thể trạng này chúng ta giải thoát hay tự do khỏi những tư tưởng và lo lắng muộn phiển.

Rồi thì chúng ta thực sự tự tại.
Trong thể trạng này không điều gì có thể ảnh hưởng đến chúng ta.
Chúng ta chấm dứt hành động một cách bản năng từ sự thúc đẩy của mỗi tư tưởng thoáng qua.
Chúng ta trở nên hoàn toàn ý thức sự hiện hữu, sự sống, sức mạnh vượt xa mọi thứ.
Hãy nghĩ về sự thanh thản của tâm thức như một khả năng có thể hiện thực được. Hãy tĩnh lặng tâm thức của chúng ta với sự tập trung (chỉ), phân tích (quán), và sự quyết tâm, và chúng ta sẽ bắt đầu thụ hưởng sự hòa bình của tâm thức.

Serenity of Mind
Freedom from Thoughts - Peace of Mind
Tác giả: Remez Sasson
Chuyển ngữ: Tuệ Uyển -20/05/2010
http://www.successconsciousness.com/index_00000f.htm

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
27/02/2021(Xem: 4536)
Myanmar, đất nước chùa tháp, đang khổ đau. Hưởng ứng lời hiệu triệu kêu gọi của chư tôn tịnh đức tăng già Phật giáo “vì dân, do dân và của dân”, hàng triệu người dân trong mọi tầng lớp đã đổ ra đường phố ở các thị trấn và thành phố trên khắp đất nước Phật giáo Myanmar để phản đối cuộc đảo chính của chế độ độc tài quân sự Myanmar, đã lật đổ Chính phủ dân cử của nhà vô địch dân chủ kỳ cựu, nữ cư sĩ Phật tử Aung San Suu Kyi, Cố vấn nhà nước Myanmar, Chủ tịch và Tổng Bí thư Đảng Liên minh Quốc gia vì Dân chủ (NLD) vào ngày 1 tháng 2 vừa qua.
25/02/2021(Xem: 7355)
Phần này bàn về cụm danh từ "khoa học" trong tiếng Việt từ thời bình minh của chữ quốc ngữ đến nay. Các tài liệu tham khảo chính của bài viết này là cuốn "The Emergence of the Modern Sino-Japnese Lexicon – Seven Studies" (chủ biên/dịch giả Joshua A. Fogel – NXB Brill – Leiden/London 2015), và bốn tác phẩm của LM de Rhodes soạn: (a) cuốn Phép Giảng Tám Ngày (viết tắt là PGTN), (b) Bản Báo Cáo vắn tắt về tiếng An Nam hay Đông Kinh (viết tắt là BBC), (c) Lịch Sử Vương Quốc Đàng Ngoài 1627-1646 và (d) tự điển Annam-Lusitan-Latinh (thường gọi là Việt-Bồ-La, viết tắt là VBL) có thể tra tự điển này trên mạng, như trang http://books.google.fr/books?id=uGhkAAAAMAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false.
25/02/2021(Xem: 4764)
Vào hôm thứ ba, ngày 16 tháng 2 vừa qua, Đoàn thể Phật giáo Myanmar đã Tuần hành phản kháng chế độ độc tài quân sự Myanmar, tham gia chiến dịch chấm dứt chế độ độc tài quân sự Myanmar dưới sự cai trị hung hãn của các tướng lĩnh quân đội, và trả tự do cho các nhà lãnh đạo bị giam giữ của Chính phủ dân cử bị lật đổ, bao gồm cả nữ cư sĩ Phật tử Aung San Suu Kyi, Cố vấn nhà nước Myanmar, Chủ tịch và Tổng Bí thư Đảng Liên minh Quốc gia vì Dân chủ (NLD).
23/02/2021(Xem: 4879)
Ngày càng có thêm nhiều bằng chứng về việc xây dựng Quân đội giải phóng nhân dân Trung Quốc (PLA) và các cơ sở dân sự ở các khu vực khác ngoài Ladakh, một khu vực ở bang Jammu và Kashmir của Ấn Độ. Nó kéo dài từ Siachen Glacier trong phạm vi Karakoram đến Himalaya ở phía nam và có người gốc các dân tộc Ấn-Arya và Tây Tạng, chẳng hạn như dọc theo biên giới tranh chấp ở Vương quốc Phật giáo Bhutan và Arunachal Pradesh, một trong hai mươi chín bang của Ấn Độ.
23/02/2021(Xem: 5305)
Phật Giáo Việt Nam kể từ khi lập quốc (970) đến nay đã đóng góp rất lớn cho nền Văn Học Việt Nam qua các triều đại Đinh, Lê, Lý, Trần..v..v.. nhưng không có một Quốc Sử Việt Nam nào ghi nhận cả, điều đó thật là đau buồn, mặc dù Phật Giáo Việt Nam thời bấy giờ và cho đến bây giờ không cần ai quan tâm đến. Phật Giáo Việt Nam nếu như không có công gì với núi sông thì đâu được vua Đinh Tiên Hoàng phong Thiền sư Ngô Chân Lưu đến chức Khuông Việt Thái Sư và chức Tăng Thống Phật Giáo Việt Nam vào năm Thái Bình thứ 2 (971). Cho đến các Thiền sư như Pháp Thuận, Vạn Hạnh,v..v.... đều là những bậc long tượng trong trụ cột quốc gia của thời bấy giờ, thế mà cũng không thấy một Quốc Sử Việt Nam nào ghi lại đậm nét những vết son cao quý của họ.
23/02/2021(Xem: 10281)
Văn học thời Trần là giai đoạn văn học Việt Nam trong thời kỳ lịch sử của nhà Trần (1225 – 1400). Văn học thời Trần tiếp tục và có nhiều bước tiến bộ rõ rệt hơn so với văn học thời Lý (1010 – 1225). Văn học thời Trần chịu ảnh hưởng của Phật giáo và Nho giáo. Tư tưởng Phật giáo chủ yếu trong văn học thời Trần là tư tưởng thiền học.
23/02/2021(Xem: 9033)
Trong nội dung của ấn bản lần thứ hai của quyển “Tư tưởng Phật giáo trong Văn học thời Lý”, chúng tôi vẫn giữ những điểm chính quan trọng của ấn bản lần thứ nhất. Tuy nhiên, chúng tôi đã sửa chữa và bổ sung một vài nơi. Chúng tôi đánh giá cao sự góp ý và phê bình của: GS Lưu Khôn (Cựu GS tại trường ĐHVK Saigon và Cần Thơ), GS Khiếu Đức Long (Cựu GS tại ĐH Vạn Hạnh), Ô. Nguyễn Kim Quang (Cựu học sinh Lycée Petrus Ký 1953-1960), cố Kỹ Sư Nguyễn Thành Danh (Vancouver, Canada). Trong khi viết quyển sách này lần thứ nhất vào năm 1995, chúng tôi đã được sự giúp đỡ và góp ý của các thân hữu: cố Hoà Thượng Thích Nguyên Tịnh (Cựu Trú trì Chùa Thiền Tôn, Vancouver, Canada), cố GS Nguyễn Bình Tưởng (Cựu Hiệu Trưởng trường Trung Học Vĩnh Bình, và Cựu Giám Học trường Trung Học Nguyễn An Ninh, Saigon), chúng tôi chân thành cám ơn quý vị này.
20/02/2021(Xem: 6106)
Thơ tụng tranh chăn trâu của thiền sư Phổ Minh gồm tất cả mười bài thơ “tứ tuyệt” cho mười bức tranh chăn trâu với các đề mục sau đây: 1. Vị mục: chưa chăn 2. Sơ điều: mới chăn 3. Thọ chế: chịu phép 4. Hồi thủ: quay đầu 5. Tuần phục: thuần phục 6. Vô ngại: không vướng 7. Nhiệm vận: theo phận 8. Tương vong: cùng quên 9. Độc chiếu: soi riêng 10. Song mẫn: cùng vắng
20/02/2021(Xem: 8794)
Kinh Hoa Nghiêm được giải thích là kinh đầu tiên khi Phật đạt chánh đẵng chánh giác sau 49 ngày thiền định. Sau đó người giảng kinh Hoa Nghiêm cho chư thiên và bồ tát là giảng bằng thiền định tâm truyền tâm nên im lặng suốt 21 ngày. Kinh Hoa Nghiêm nói về Tâm. Kế đến Kinh Lăng Già Phật cũng giảng cho Ma vương và ma quỷ sống trong hang động ở đỉnh núi Lăng Già. Phật giảng bằng tâm truyền tâm ấn nên không có nói bằng lời và giảng về Thức vì Ma vương không còn uẩn sắc nữa mà chỉ còn là tâm thức. Kinh Lăng già là giảng về Duy Thức Luận. (bài viết của cư sĩ Phổ Tấn)
20/02/2021(Xem: 4977)
Washington: Theo báo cáo của The Economist, Trong nỗ lực mới nhất nhằm thắt chặt vòng vây Tây Tạng, Trung Cộng đang buộc người Tây Tạng ít quan tâm đến tôn giáo của họ hơn, và thể hiện nhiệt tình hơn đối với chế độ độc tài của Đảng Cộng sản Trung Quốc do Tập Cận Bình lãnh đạo tối cao. Đảng Cộng sản Trung Quốc đã tăng cường nỗ lực phủ nhận vai trò của Đức Đạt Lai Lạt Ma ra khỏi đời sống tôn giáo của người dân Tây Tạng để xóa bỏ danh tính của họ. Đảng Cộng sản Trung Quốc đã cưỡng chiếm Tây Tạng vào giữa thế kỷ 20 sau thập niên 1950, và kể từ đó đã kiểm soát khu vực cao nguyên tại Trung Quốc, Ấn Độ, Bhutan, Nepal, và Pakistan tại châu Á, ở phía bắc-đông của dãy Himalaya..
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]