Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: Nguyên Tạng   

Thực hành Kim Cương Tát Đỏa hàng ngày

17/04/201222:57(Xem: 5698)
Thực hành Kim Cương Tát Đỏa hàng ngày

Dorje Sempa (Vajrasattva)

Thực hành Kim Cương Tát Đỏa hàng ngày

thuchanhKimCuongtatdoa-thuanduyen-content

Lời khuyên của các Rinpoche là chúng ta nên đọc theo âm Tạng/Phạn, tuy nhiên nếu quá khó khăn thì có thể đọc bằng tiếng mẹ đẻ, nhưng với các thần chú, cần đọc đúng theo âm Tạng/Phạn.

NAMO LAMA CHHOK SUM YI DAM LHAR

GU PAY KYAB CHHI KHA NYAM DRO

LA MÉ JYANG CHHUB CHHOK T’HOB CHHYIR

DORJE SEMPA GOM PAR GYI (x3)

AH TONGSAL NGANGLAY DREN DZOK SU

NAY YUL DE CHHEN P’HO DRANG U

RANG NYI DORJE SEMPA KAR

ZHAL CHIK CHHYAK NYIY DOR DRIL DZIN

NYEM MA YUM DANG DE WAR JYOR

LONG CHYO DZOK KU CHHA LUK CHEN

PEMA NYI DAI DEN TENG DU

KYIL TRUNG O P’HUNG LAM MER ZHUK

P’HUNG KHAM GYAL WA ZHI T’HRO LHA

MA KYE DZOK DE WA CHHE

DO NAY DAM YE YER ME PAI

T’HUK U DA TENG DOR JEI TER

HUNG T’HAR NGAK KYIY KOR WA LAY

O T’HRO GYAL CHHO DRO DRIB JYANG

NANG DRAK TOK PAI CHHO NAM KUN

DORJE SUM GYI ROL PAR TA

OM VAJRA SATTVA SAMAYA MANU PALAYA VAJRA SATTVA TENOPA TIT’HRA DRIDHO MEBHAWA SU TO KHAYO MEBHAWA SU PO KHAYO MEBHAWA ANU RAKTO MEBHAWA SARWA SIDDHI ME PRA YATSA SARWA KARMA SU TSA ME TSITTANG SHRE YANG KURU HUNG HA HA HA HA HO BHAGAWAN TAT’HAGATA VAJRA MA ME MUNTSA VAJRI BHAWA MAHA SAMAYA SATTVA AH

OM VAJRA SATTVA HUNG

LHAR NANG MI MIK TONG CHHEN YING

TONG PAI RAG DANG LHA KUR SHAR


GAK ME SHEY GYU MAI KU

KHA NYAM DRO WAI DON LA JUK

GE WA DI YIY NYUR DU DAK

DORJE SEMPA DRUB GYUR NAY

DRO WA CHIK KYANG MA LU PA

DE YI SA LA GO PAR SHOK

Kính lễ đạo sư! Với lòng sùng mộ đến bậc đạo sư, Tam Bảo vô thượng, Và đức Bổn tôn được chọn, con xin quy y [các ngài].

Để tất thảy chúng sinh, nhiều như hư không vô tận

Đạt được sự tỉnh giác vô thượng không gì sánh nổi, con xin thực hành thiền định về đức

Kim Cương Tát Đỏa. (x3)

Ah với sự hồi tưởng hoàn thiện trong trạng thái tánh không-thấu suốt bất nhị đang tiếp diễn

Con là đức Kim Cương Tát Đỏa màu trắng

Ở trung tâm của cung điện của đại lạc

Con có một mặt và hai tay đang cầm chày và chuông

Trong sự hợp nhất hỷ lạc với vị phối ngẫu Nyema, Đầy tự hào

Con mang trên người những vật biểu trưng của cơ thể đại hoan hỉ Ngồi trong tư thế kiết già ở giữa chiếu ra muôn ngàn ánh sáng

Trên đó có một bông sen, mặt trời và mặt trăng

Các bộ phận của con là các đấng chiến thắng, các vị bổn tôn an bình và phẫn nộ - Không được tạo ra, mãi mãi hoàn hảo, bản tánh của con là sự hỷ lạc vô thượng Ở giữa trái tim của các khía cạnh quán tưởng hợp nhất và trí tuệ của vị bổn tôn Chữ HUNG trên đĩa mặt trăng ở trục của chày kim cương

Chuỗi thần chú chạy quanh chủng tự này

Ánh sáng chiếu ra từ những chủng tự này bày ra các vật cúng dường đến các đấng chiến thắng và tịnh hóa vô minh của chúng sinh.

Con coi mọi hiện tượng – sự hiển bày, âm thanh và ý nghĩ – Là trò chơi của thân, khẩu và ý kim cương

Tụng đọc thần chú trăm âm và sáu âm nhiều lần (ít nhất là 7 – 21 lần):

OM VAJRA SATTVA SAMAYA MANU PALAYA VAJRA SATTVA TENOPA TIT’HRA DRIDHO MEBHAWA SU TO KHAYO MEBHAWA SU PO KHAYO MEBHAWA ANU RAKTO MEBHAWA SARWA SIDDHI ME PRA YATSA SARWA KARMA SU TSA ME TSITTANG SHRE YANG KURU HUNG HA HA HA HA HO BHAGAWAN TAT’HAGATA VAJRA MA ME MUNTSA VAJRI BHAWA MAHA SAMAYA SATTVA AH

OM VAJRA SATTVA HUNG

Sự hiển bày của con là vị bổn tôn tan hòa vào hư không cơ bản không liên quan của tánh không tối thượng

Những tia sáng tự nhiên của tánh không khởi lên như là hình tướng vị bổn tôn Với thân trí tuệ không thể ngăn cản này

Con tham gia vào các hoạt động vì lợi lạc của chúng sinh nhiều như hư không vô tận

Thông qua hoạt động tốt lành này

Nguyện cho con nhanh chóng đạt được [trạng thái của] đức Kim Cương Tát Đỏa Nguyện cho con đưa tất thảy chúng sinh, không sót một ai

Đến cùng trạng thái đó.

Nghi quỹ thực hành Kim Cương Tát Đỏa này được biên soạn bởi đức Jigdral Yeshe Dorje.

Việt dịch: Hạnh Phúc – Nhóm Thuận Duyên.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
03/12/2022(Xem: 56)
Loạt bài "Tiếng Việt từ TK 17" đã đề cập đến một số cách dùng Hán Việt đặc biệt như sinh thì (~qua đời, chết), Kinh Tại Thiên, Kinh Tin Kính, Kinh Thiên Chúa, lịch sự, thượng hoà hạ mục, thượng phụ, trung phụ, hạ phụ, thượng đế, thiên chủ/chúa2 ...v.v…Phần 37 này bàn thêm về cách dùng một số từ Hán Việt thời LM de Rhodes đến truyền đạo: sự (~thờ) 事, thửa (~ sở) 所, kì 其, giao cảm 交感, tinh thần 星晨, đang/đương thì 當時, củ thủ 糾手, thiểu ngữ 少語. Đây là lần đầu tiên cách dùng này hiện diện trong tiếng Việt qua dạng con chữ La Tinh/Bồ (chữ quốc ngữ). Tài liệu tham khảo chính của bài viết này là bốn tác phẩm của LM de Rhodes soạn: (a) cuốn Phép Giảng Tám Ngày (viết tắt là PGTN), (b) Bản Báo Cáo vắn tắt về tiếng An Nam hay Đông Kinh (viết tắt là BBC), (c) Lịch Sử Vương Quốc Đàng Ngoài 1627-1646 và (d) tự điển Annam-Lusitan-Latinh (thường gọi là Việt-Bồ-La, viết tắt là VBL) có thể tra tự điển này trên mạng, như trang http://books.google.fr/books?id=uGhkAAAAMAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&
25/11/2022(Xem: 112)
Lời mở đầu của người chuyển ngữ Bài kinh Kevaṭṭa-Sutta là một bài kinh dài giảng cho một người thế tục trẻ tuổi tên là Kevaṭṭa khi người này đến xin Đức Phật chỉ định một vị tỳ-kheo trong Tăng đoàn thực thi các phép lạ để thu phục được nhiều người hơn. Thế nhưng Đức Phật khẳng định là Ngài không hề dạy các tỳ-kheo của mình làm phép lạ, mà chỉ giảng dạy họ phải làm thế nào để biến mình từ một con người bình dị trở thành một con người cao quý hơn, đưa mình đến sự Giải thoát cuối cùng và sự Giác ngộ tối thượng. Sự giảng và học hỏi đó tự nó cũng đã là một phép lạ. Đấy là nội dung của toàn bộ bài kinh, và cũng là "kim chỉ nam" giúp chúng ta theo dõi bài kinh rất phong phú, khúc triết, nhưng cũng rất phức tạp này.
25/11/2022(Xem: 315)
Hành Hương Thắp Sáng Tâm Đăng và Cảm niệm Thâm Ân Đức Thế Tôn VỊ THẦY VĨ ĐẠI BẬC NHẤT CỦA NHÂN LOẠI. Suốt tuổi vị thành niên ưu tư, trăn trở, đến tuổi lập gia đình thấy mọi niềm vui, khoái lạc đều phù du, trống rỗng; tháng năm dài tìm cách giúp vua, cứu nước, Thái Tử Siddhārtha Gotama luôn cảm thấy mình làm cái việc của con dã tràng xe cát - vì không giải mã được hố thẳm của lòng người (nguyên nhân của khổ uẩn). Với ý chí kiên định, ngài thoát ly gia đình, vợ con, vương vị, quyết tìm ra con đường thoát khổ, giải trình giá trị và ý nghĩa vĩnh cửu cho kiếp nhân sinh.
22/10/2022(Xem: 475)
Chia sẻ hình ảnh của Khóa tu nhân Lễ Vía Đức Bồ Tát Quan Âm tại Chùa Pháp Hoa Seattle Washington State do Ni Sư Thích Hạnh Nguyện và chư Đạo hữu Tịnh Thanh, Trí Tín tổ chức. Xin thành tâm cảm niệm tất cả chư Tôn Đức Tăng Ni, chư thiện hữu, Phật tử đã nhiệt tâm hỗ trợ cho Khóa tu được thành tựu viên mãn và giai đại hoan hỷ...
12/10/2022(Xem: 410)
Xin có lời tâm sự, rằng trong lòng tôi vẫn luôn luôn là một đứa trẻ rất mực ngây thơ, nghĩa là, chưa bao giờ lớn cả. Nói cho đúng, tôi đã lớn dậy giữa rừng văn học cổ tích quê nhà, đã say mê đọc truyện cổ về những vị Bụt bay tới khi có ai đó gặp nạn và ngồi than khóc, đã miệt mài với những thần thoại tuyệt vời trong Kinh Phật… Và rồi, tôi tin rằng Đức Phật không bao giờ rời bỏ chúng sinh.
30/09/2022(Xem: 692)
Nam Mô Đại Bi Quan Thế Âm Bồ Tát Kính quý thiện hữu ''Sứ giả Từ Bi'' Đạo Tràng Kim Đài - CA Xin tường trình cùng Đại chúng. Tánh Tuệ vừa hoàn tất 8 giếng nước do quí Thiện hữu bố thí cho dân nghèo xứ Phật và vẫn Continue hoàn tất những giếng nước khác do quí thiện hữu phat tâm.
25/09/2022(Xem: 587)
Thấm thoát đã đến Giỗ Trăm Ngày Cố Sa Di Ni Bồ Tát Giới Thích Nữ Hoa Khai danh Không Ngại Thân mẫu Trụ Trì tại Quan Âm
21/09/2022(Xem: 727)
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật Chân Tâm chính là gia bảo Tâm, chẳng lẽ không quý trọng hơn tiền tài, vật chất sao? Bởi không có tâm thì ai đặt lên vật chất những giá trị? Tâm là bà mẹ sinh ra những đứa con (vật chất), nhưng phần nhiều con người ta thà vì tiền tài danh lợi mà phụ rẫy bản tâm, mà khiến cho tâm tổn thương chảy máu. - Quả báo của tất cả hạnh phúc, xuất phát từ Tâm. Sự trừng phạt của tất cả khổ đau, cũng bắt nguồn từ Tâm.
20/09/2022(Xem: 602)
Kinh Tiểu Bộ Diễn Nghĩa Kệ Bāhiya Sutta (Thể song thất lục song bát) * Lê Huy Trứ
20/09/2022(Xem: 511)
"Bài kinh giảng cho Girimānanda" / Girimānanda Sutta (AN 10.60) là một bài kinh ngắn nhưng thuyết giảng về một phép luyện tập thiền định thật quan trọng, thiết thực và cụ thể, giúp người đau ốm mượn hơi thở để trở về với chính mình, làm lắng dịu các sự đau đớn trên thân thể và mọi lo lắng trong tâm thần. Ở các cấp bậc lắng sâu hơn, phép luyện tập này cũng có thể làm cho căn bệnh hoàn toàn chấm dứt, mang lại một niềm hân hoan và thanh thoát thật sâu xa.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
100,260,620