Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Triển lãm Bản thảo Phật giáo tại Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc nhân Ngày Chữ Hàn

15/10/202122:08(Xem: 2667)
Triển lãm Bản thảo Phật giáo tại Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc nhân Ngày Chữ Hàn
Triển lãm Bản thảo Phật giáo tại Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc nhân Ngày Chữ Hàn 2
Triển lãm Bản th
ảo Phật giáo tại Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc nhân Ngày Chữ Hàn
(National museum marks Hangul Day with exhibit of Buddhist manuscripts)

Triều đại Joseon (1392-1910), một Vương quốc Nho giáo cực thịnh. Các quan chức, học giả Nho giáo đã đàn áp nghiêm trọng các tôn giáo khác như Phật giáo và Thiên Chúa giáo. Vào thời kỳ ấy, nữ Hộ pháp Phật tử Chiêu Hiến Vương Hậu Trầm Thị (소헌왕후 심씨, 昭憲王后 沈氏, 1395-1446), Hoàng hậu của vị minh quân Phật tử Triều Tiên Thế Tông Đại vương vĩ đại (조선세종대왕, trị vì: 1418-1450) đều hộ trì chính pháp Phật đà, phát huy ánh đạo vàng Từ bi, Trí tuệ, Hùng lực, Tự do, Bình đẳng trong việc quốc sách an dân. 

Nữ Hộ pháp Phật tử Chiêu Hiến Vương Hậu là mẹ ruột của Triều Tiên Văn Tông và Triều Tiên Thế Tổ.

Ngày chữ Hàn, còn gọi là Ngày Hangeul (한글날, 韓文日) ở Đại Hàn Dân Quốc và Ngày Chosŏn'gŭl (조선글, 朝鲜文日), ở Cộng Hòa Nhân dân Triều Tiên, là một ngày tưởng niệm quốc gia cả bán đảo Triều Tiên đã phát minh và công bố Hangul (한글; 조선글), bảng chữ cái của tiếng Triều Tiên, bởi Hoàng gia Triều Tiên Thế Tông vào thế kỷ 15. Nó được tổ chức vào ngày 9 tháng 10 ở Hàn Quốc và 15 tháng 1 ở Triều Tiên. Vào năm 2013, Ngày Hangeul trở thành ngày lễ quốc gia ở Hàn Quốc. 

Năm 2009, dịp lễ kỷ niệm 563 năm Ngày Hangeul, pho tượng vị minh quân Phật tử Triều Tiên Thế Tông Đại vương vĩ đại đúc bằng đồng nặng 20 tấn, cao 6,2 m ở Quang Hóa môn (광화문; 光化門), cổng lớn nhất của Cảnh Phúc cung, nằm ở giao lộ cuối đường Sejong, quận Jongno, Seoul, Hàn Quốc, một biểu tượng của lịch sử Seoul đã được khánh thành.

Năm nay, để đánh dấu kỷ niệm Ngày Hangeul vào ngày 9 tháng 10, Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc đã quyết định trưng bày Tập 20 và 21 của "Thích Phả Tường Tiết" (석보상절, 釋譜詳節), là một phần trong bộ sưu tập của Đại Hộ pháp Phật giáo Won Hàn Quốc, cố Chủ tịch Tập đoàn Samsung, Cư sĩ Lee Kun Hee (이건희, 李健熙, 1942-2020).

Triển lãm Bản thảo Phật giáo tại Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc nhân Ngày Chữ Hàn 1

Tác phẩm Phật giáo được cho là đã xuất bản tổng cộng 24 tập, tuy nhiên nhiều tập trong số đó đã bị thất lạc. Hiện tại, các tập 6, 9, 13 và 19 của tác phẩm "Thích Phả Tường Tiết" đang lưu trữ trong Thư viện Quốc gia Hàn Quốc, tọa lạc phía nam Seoul, trong khi tập 23 và 24 đang lưu trữ tại Trung tâm Đại học Dongguk, Seoul. 

 

Theo Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc, trước đây chưa từng tiết lộ cho công chúng các tập 20 và 21. Hiện Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc đã triển lãm trưng bày tác phẩm "Thích Phả Tường Tiết", bộ sưu tập này do Đại Hộ pháp Phật giáo Won Hàn Quốc, cố Chủ tịch Tập đoàn Samsung, Cư sĩ Lee Kun Hee tặng cho Bảo tàng, được trưng bày triển lãm nhưng chúng là phiên bản tái bản được làm bằng mộc bản, phải phiên bản gốc được khắc bản kim loại. 


Triển lãm Bản thảo Phật giáo tại Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc nhân Ngày Chữ Hàn 4

Từ thế kỷ 15, 152 kiểu kim loại được cho là kiểu "Giáp Dần tự" (갑인자, 甲寅字), lần đầu tiên cũng đã được trưng bày. Các khối kim loại có thể di chuyển được là những di vật bất ngờ được phát hiện bên trong một cái chum vào tháng 6 vừa qua, trong một dự  án khai quật ở phía tây Công viên Tháp (탑골공원, 塔公園), quận Jongno, thủ đô Seoul. Những thứ này đã được lưu trữ tại Bảo tàng, sau khi được Bảo tàng của Chính phủ Hàn Quốc mua vào năm 1931 từ một nhà sưu tập Nhật Bản. 

 

Theo Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc, các nghiên cứu về các khối kim loại trông hơi khác biệt có thể là kiểu "Giáp Dần tự" của Bảo tàng đã được tạm hoãn bởi không có loại tương tự nào khác được phát hiện để so sánh chúng. 

Nhưng kể từ khi phát hiện ra khoảng 1.600 mảnh kim loại có thể di chuyển được vào tháng 6 vừa qua, trong đó có một số trong tương tự như tại Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc, các nhà nghiên cứu đã nhanh chóng bắt đầu nghiên cứu các kiểu kim loại một cách nghiêm túc. Mặc dù họ vẫn chưa đưa ra câu trả lời chắc chắn nào vì nghiên cứu đang diễn ra, nhưng nhiều chuyên gia khẳng định rằng, cả hai đều thuộc là kiểu "Giáp Dần tự" (갑인자, 甲寅字).


Nhà nghiên cứu từ Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc Kim Đông Vũ (김동우, 金東宇) cho biết: "Chúng tôi có thể so sánh các thành phần của kiểu kim loại được phát hiện gần đây và loại chúng tôi có, cả hai đều có cùng thời kỳ, chúng tôi đã kiểm tra phông chữ và kích cỡ với cuốn sách được in kiểu "Giáp Dần tự", cũng do Đại Hộ pháp Phật giáo Won Hàn Quốc, cố Chủ tịch Tập đoàn Samsung, Cư sĩ Lee Kun Hee hiến tặng".

Bản khắc in kiểu "Giáp Dần tự" (갑인자, 甲寅字) là khối kim loại có thể di chuyển được bằng tiếng Hán, được cho là đã tạo ra vào năm 1434 dưới thời đại vị minh quân Phật tử Triều Tiên Thế Tông Đại vương vĩ đại. Theo Lý Thừa Triết (이승철, 李承哲), nhà nghiên cứu tại Trung tâm di sản tư liệu quốc tế Hàn - UNESCO nhận định rằng, kiểu "Giáp Dần tự" (갑인자, 甲寅字) được coi là có ý nghĩa quan trọng bởi nó được cho là loại có hình thức hoàn hảo nhất. 

Lý Thừa Triết cho biết: "Đây là một di tích quan trọng, thể hiện sự phát triển của công nghệ đúc kim loại của Hàn Quốc có thể di chuyển được, tiếp tục được phát triển kể từ sự ra đời của tác phẩm "Phật Tổ Trực Chỉ Tâm Thể Yếu Tiết" (불조직지심체요절, 佛祖直指心體要節) là tài liệu bằng chữ Hán cổ nhất của thế giới được in bằng khuôn chì, có từ khoảng 70 năm trước khi cuốn Kinh thánh Gutenberg (còn được gọi là Kinh thánh 42 dòng) của Đức được một thợ kim hoàn, nhà phát minh, người in ấn và nhà xuất bản người Đức Johannes Gutenberg xuất bản vào năm 1455. "Phật Tổ Trực Chỉ Tâm Thể Yếu Tiết" gồm tuyển tập các luận thuyết và bài giảng về đạo Phật được biên soạn bởi một hòa thượng có tên là Hòa thượng Bạch Vân (백운화상, 白雲和尙) ngụ tại chùa Hưng Đức Tự (흥덕사, 興德寺) ở Cheongju, phía bắc tỉnh Chungcheong, Hàn Quốc vào năm 1377. Nguyên bản gồm có hai tập, nhưng chỉ còn lưu giữ được tập hai. Tài liệu hiện đang thuộc quyền sở hữu của Thư viện Quốc gia Pháp ở thủ đô Paris. Tác phẩm "Phật Tổ Trực Chỉ Tâm Thể Yếu Tiết" đã được ghi vào danh sách Ký ức Thế giới (Memory of the World Register) vào tháng 9 năm 2001, trong một nỗ lực nhằm bảo tồn di sản mang tính chất tư liệu của sách thành một di sản chung của nhân loại.

Triển lãm Bản thảo Phật giáo tại Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc nhân Ngày Chữ Hàn 3


Ngoài giá trị nghiên cứu về chữ Hàn, tác phẩm "Thích Phả Tường Tiết" (석보상절, 釋譜詳節) còn được đánh giá cao trong việc nghiên cứu văn hóa Phật giáo. Mặc dù Vương triều Triều Tiên thường được biết đến như một quốc gia đạo Khổng, nhưng truyền thống của triều đại Cao Ly (
고려, 918-13922) vẫn an trú trong hoàng gia, văn hóa Phật giáo vẫn tiếp tục và tác phẩm "Thích Phả Tường Tiết" chứng minh điều này. Trong hoàng gia có rất nhiều người là Phật tử Hộ trì chính pháp Phật đà vào đầu Vương triều Triều Tiên".

Theo Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc, trước các khối kim loại đã từng được trưng bày tại Bảo tàng Quốc gia Cheongju, nhưng đây là lần đầu tiên chúng được trưng bày dưới dạng "Kiểu kim loại giả định của bản khắc in kiểu "Giáp Dần tự" (갑인자, 甲寅字).

Cư sĩ Trương Trấn Nguyên (장진원, 張鎭元), Giáo sư nghiên cứu tại Viện Nghiên cứu Phật giáo Thế giới thuộc Đại học Dongguk, đã cho biết "tác phẩm "Thích Phả Tường Tiết" (석보상절, 釋譜詳節) rất quan trọng bởi "Đây là cuốn sách đầu tiên được khắc in sau khi sáng chế ra chữ Hàn để kiểm tra xem nó có được khắc đúng hay không và rà soát không thấy lỗi nào. 

Những lời vàng ngọc quý báu của Đức Phật cũng được bao gồm, điều này khác với các tài liệu hiện có của Phật giáo. Nó cũng chứng minh rằng triều đình của Triều Tiên Thế Tông Đại vương vĩ đại ảnh hưởng rất nhiều vào cộng đồng Phật giáo"

Triển lãm bắt đầu vào ngày 30 tháng 9 năm 2021, diễn ra thường xuyên tại phòng triển lãm thường trực ở tầng 1 của Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc.
 

Video:

 First Buddhist text written in Hangeul to be displayed at National Museum of Korea

https://www.youtube.com/watch?v=imKeqXFS65Y


 Thích Vân Phong biên dịch

(Nguồn: The Korea JoongAng Daily)

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/01/2022(Xem: 4115)
Ung Chính lên ngôi lấy hiệu "Thuận Trị Hoàng đế, 順治皇帝" từ nhỏ đã thích đọc kinh sách Phật giáo, quảng giao tăng chúng, tinh thông Phật lý. Vua học thiền với Quốc sư Chương Gia, được hướng dẫn Thiền tọa liên tục trong hai ngày, đương thời Quốc sư Chương Gia (章嘉國師) khen ngợi vua có Chủng Tính Tối Thượng Thừa, khuyến khích bế quan nhập Thất Thiền tu, 14 ngày đêm miên mật tham cứu công án thoại đầu...
08/01/2022(Xem: 6574)
Bengal cổ đại là một trung tâm chính của Phật học, nghệ thuật và chủ nghĩa đế quốc; quả thực, đạo Phật là nền tảng của di sản văn hóa và ngôn ngữ của Bengal - bài thơ đầu tiên ở Bengali là Charyapada, được sáng tác bởi Chư tôn thiền đức Tăng già Phật giáo thời bấy giờ. Các Charyapada là tập hợp các bài thơ Thần kỳ, những bài tán thán sự chứng ngộ trong Kim Cương thừa truyền thống của Phật giáo mật tông ở các nơi Assam, Bengal, Bihar và Orissa. Theo các học giả đương đại, thuật ngữ Dharma trong tiếng Bengal có nghĩa là "Bauddha Dharma" (Buddhadharma) hoặc Phật pháp (佛法) và thuật ngữ Dharmapuja có nghĩa là "Buddhapuja". Khi Phật giáo bắt đầu suy tàn ở nhiều nơi khác nhau của Ấn Độ, nơi trú ẩn cuối cùng của Phật giáo là ở Bengal.
08/01/2022(Xem: 7655)
Các trung tâm giáo dục Phật giáo ở Ấn Độ và Sri Lanka như Đại học Phật giáo Nālanda và Đại học Phật giáo Mahāvihāra đã đem lại một nguồn năng lượng trong sự nghiệp giáo dục tuyệt vời. Không chỉ duy trì mạng mạch Phật giáo, các trung tâm giáo dục Phật giáo còn tạo ra một xã hội hòa bình ở hầu hết các quốc gia châu Á trong hơn 25 thế kỷ qua.
06/01/2022(Xem: 5962)
Vương quốc Phật giáo Bhutan là quốc gia duy nhất đặt hạnh phúc vào cốt lõi cấu trúc chính sách công. “Tổng Hạnh phúc quốc gia” (GNH) không chỉ mang tính kế thừa ấm áp trong ánh dương trí tuệ và tươi mát, trong suối nguồn từ bi Phật giáo; mà còn là tiêu chí không thể thiếu đối với an ninh văn hóa, và chính trị của quốc gia.
06/01/2022(Xem: 7389)
Phong trào Thanh niên Hồi giáo Malaysia hay Angkatan Belia Islam Malaysia (ABIM) đã cung thỉnh nhà lãnh đạo tinh thần lưu vong của Tây Tạng, Đức Đạt Lai Lạt Ma tham gia diễn đàn về các vấn đề biến đổi khí hậu tại một cuộc đối thoại được tổ chức từ ngày 15 đến 16 tháng 1 năm 2022, theo đưa tin từ thestar.com.my ngày 3 tháng 1 vừa qua. Ngài sẽ cùng tham gia với các học giả đa ngành nổi tiếng trong các lĩnh vực nghiên cứu Hồi giáo, Phật giáo, đạo đức sinh học và khoa học môi trường.
06/01/2022(Xem: 3656)
Tổng công ty phát triển du lịch Telangana (Telangana Tourism Development Corporation), có trụ sở tại bang Telangana, miền trung Ấn Độ đã công bố kế hoạch cập nhật trong việc phát triển Sriparvatarama hay Buddhavanam – công viên chủ đề di sản Phật giáo, công viên chủ đề Phật giáo đầu tiên ở Ấn Độ với những tổ hợp miêu tả các sự kiện lớn trong cuộc đời Đức Phật cũng như các câu chuyện tiền thân Đức Phật. Buddhavanam tọa lạc tại Nagarjunasagar cách Hyderbad khoảng 159 km về phía đông nam, đã tiết lộ một kho tàng di tích Phật giáo cổ đại, dự kiến mở cửa sớm, mặc dù ngày khánh thành vẫn chưa được công bố.
04/01/2022(Xem: 9252)
Đại Bảo tháp tại Sanchi được kiến tạo vào thời trị vì của vị minh quân thánh triết Ashoka, nhân vật vĩ đại trong lịch sử của Ấn Độ, vị vua Phật tử hộ trì chính pháp Phật đà, người đã có công trải rộng và phát triển giáo pháp đức Phật trong suốt những năm ông ta trị vì; và luôn luôn mong mỏi được truyền bá khắp 5 Châu 4 bể. Một cấu trúc vòm bằng gạch, được xây dựng theo kiểu mẫu vũ trụ Phật giáo. Xuyên qua tam vòng tròn là một cột trụ vươn lên, qua đỉnh vòm, tượng trưng cho cột đỡ vũ trụ. Trên cùng của nó là 3 đĩa tròn, biểu thị Tam bảo (ba ngôi báu, Phật, Pháp, Tăng), được xem là một trong những khu kiến trúc bằng đá cổ nhất Ấn Độ, những di tích Phật giáo tại Sanchi là những miêu tả kinh điển cho nghệ thuật và kiến trúc của triều đại Maurya dưới hình thức Bảo tháp (Stupa), những ngôi tự viện linh thiêng của đạo Phật.
04/01/2022(Xem: 5397)
Ngôi già lam cổ tự Ta Som (tiếng Khmer: ប្រាសាទតាសោម), ngôi chùa nhỏ ở trong quần thể Thánh địa Phật giáo Angkor, Vương quốc Phật giáo Campuchia, được kiến tạo vào cuối thế kỷ 12 cho Quốc vương Jayavarman VII (tại vị: 1181-1215?). Ngôi già lam cổ tự tọa lạc tại dông bắc của Angkor Thom và ngay phía đông của Neak Pean ("con rắn quấn") tại Angkor, một hòn đảo nhân tạo với một chùa trên một đảo hình tròn ở Preah Khan Baray được xây trong thời kỳ trị vì của đức Quốc vương Jayavarman VII vị anh minh Phật tử hộ pháp Đại thừa Phật giáo, vị vua thần hộ trì chính pháp đầy nhân ái, người đã xả thân lưu lại trần gian vì lợi ích của muôn dân. Đức Quốc vương Jayavarman VII còn có công xây dựng vô số bệnh viện khắp đất nước Campuchia.
03/01/2022(Xem: 4468)
Lời Giới Thiệu: Bài viết “How a Vietnam War veteran became a Zen Buddhist monk” (Tiến trình một cựu chiến binh Hoa Kỳ thời Cuộc Chiến VN trở thành một Thiền sư Phật giáo) trên đài ABC Radio National là của hai tác giả Karen Tong và Meredith Lake viết cho mục Soul Search trên đài ABC Radio National. Bản dịch ra tiếng Việt do Nguyên Giác thực hiện như sau.
03/01/2022(Xem: 5538)
Lần đầu tiên tôi được cảm giác "Hòa bình"*, như một câu khẩu hiệu nhóm nhạc, trở lại vào sau giữa thế kỷ 20 thập niên 1950 từ các nhạc sĩ be-bop trong làng nhạc jazz khu vực Toronto, Canada, những người đã quen với việc giao tiếp bằng biệt ngữ Tiểu văn hóa (Hipster) và được mã hóa. "Hòa bình" biểu thị việc cố gắng không trở nên nổi khùng trong thế giới điên cuồng thát loạn, tàn nhẫn, bất cần. Chúng tôi đang tổn thương tâm lý và chúng tôi cần được an ủi.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]