Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Di sản văn hóa của Koreoy Cao Ly Đại Tạng Kinh

10/04/201313:31(Xem: 5315)
Di sản văn hóa của Koreoy Cao Ly Đại Tạng Kinh

DI SẢN VĂN HÓA CỦA KOREOY

CAO LY ĐẠI TẠNG KINH

Thích Vân Phong sưu tầm

Khi Koryeo đang chịu cảnh cực khổ vì quân Mông Cổ xâm lược Koryeo, người Koryeo đã khắc lẽ phải trên gỗ. Cứ khắc một chữ trên gỗ là người Koryeo đã cúi lạy ba lần. Hơn 50 triệu chữ và kiểu khắc chữ của toàn bộ các chữ đều giống nhau y như từ một người viết. Cũng không có chữ nào bị lỗi và bị bỏ sót. Đây chính là ‘Cao Ly Đại Tàng Kinh’. Nó là Đại Tàng Kinh cổ nhất hiện đang tồn tại trên thế giới.

Tháng 3 năm 1999 Thủ Tướng Nhật Un Chu Ik Chi đã đến thăm Hàn Quốc, lúc đó ông rất mong muốn trực tiếp ngắm một di vật đặc biệt của Hàn Quốc, đó chính là Cao Ly Đại Tạng Kinh tại Chùa Hải Ấn (Hae In Sa) . Đây không phải là điều đặc biệt Nhật Bản rất quan tâm đến Cao Ly Đại Tạng Kinh. Từ lâu, đã không ngừng yêu cầu Hàn Quốc tặng cho Nhật Bản Cao Ly Đại Tạng Kinh, kể từ khi Cao Ly Đại Tạng Kinh được hoàn thành vào thời kỳ cuối Koryeo. Sau đây là giải thích của Giáo sư Kim Chung Hyeon khoa Hàn Quốc, Viện Nghiên cứu Chung Huyeon Hàn Quốc :

Nhật Bản cũng đã cố gắng nhiều lần sản xuất Đại Tạng kinh nhưng đã thất bại trong khoản 150 năm từ thời kỳ đầu Cheo Seon vấn đề

Ngoại giao quan trọng nhất giữa Hàn Quốc và Nhật Bản là Đại Tạng kinh. Trong thời gian đó Nhật Bản khoảng 80 lần yêu cầu Hàn Quốc tặng cho Nhật Bản Đại Tạng kinh, cuối cùng Nhật Bản đã sản xuất Tân Tu Đại Tạng Kinh và trước Cao Ly Đại Tạng Kinh vào đầu thế kỷ 20. Tại sao Nhật Bản lại quan tâm đến Đại Tạng Kinh như vậy ? Đại Tạng Kinh là gì ? Giáo Sư Kim Chung Hyeon giải thích tiếp :

Đại Tàng Kinh được gọi là ‘Tripitaka’ bằng tiếng Phạn. Giới Phật giáo sử dụng từ này với ý nghĩa là sách Phật giáo. Tên chung của tất cả các cuốn sách Phật giáo là Tam Tàng bao gồm Kinh, Luật và Luận. Kinh là giáo lý do Phật Thích Ca Mâu Ni thuyết giáo, Luật là kỷ luật của Phật và Luận là bài luận của nhiều nhà đại học giả Phật giáo về Kinh và Luật.

Những quốc gia tin vào Phật giáo xem việc sản xuất và bảo quản Đại Tạng Kinh như là một vinh dự và tin rằng việc đó có thể giúp Phật đảm bảo an ninh quốc gia. Đại Tạng Kinh đầu tiên bằng tiếng Hán đã được sản xuất tại nhà Tống từ năm 972 và việc này mất 11 năm. Nhưng Đại Tạng Kinh này bị biến mất khi nhà Kim xâm lược nên hiện nay không tồn tại. Tuy nhiên, Đại Tạng Kinh này có ảnh hưởng tới Đại Tạng Kinh đầu tiên của Koryeo là ‘Sơ Điêu Đại Tàng Kinh’.

Koryeo đã sản xuất Đại Tạng Kinh 2 lần. Đầu tiên, Koryeo đã bắt đầu sản xuất Đại Tạng Kinh vào năm 1011 khi bị Khitan tấn công Koryeo để dựa vào Phật bảo vệ quốc gia khỏi bị kẻ thù xâm lược. 77 năm sau, năm 1087, Koryeo đã hoàn thành Đại Tạng Kinh có khoảng 6 nghìn bản. Nhưng nhiều bản bị cháy khi Mông Cổ tấn công Koryeo vào năm 1232.

Vì Mông Cổ xâm lược Koryeo, lãnh thổ Koryeo bị tàn phá và người dân Koryeo bị rơi vào cảnh khốn khổ tột cùng. Đặc biệt, sau khi người cầm quyền Choi Woo của chính quyền quan võ đã dời đô về đảo Ganghwoa, người dân Koryeo không tin vào triều đình Koryeo. Để khắc phục tình hình như vậy, Choi Woo đã đưa ra một giải pháp.

Cao Ly Đại Tạng Kinh’ có tính chất bảo vệ quốc gia để ngăn ngừa cuộc xâm lược của quân Mông Cổ. Chính quyền dòng họ Choi có ý định là thông qua việc sản xuất Đại Tạng Kinh, sẽ đạt mục đích về chính trị là hợp nhất lực lượng nhân dân, phục hồi niềm tin của Koryeo về văn hóa, và tập trung lực lượng để chống quân Mông Cổ.

Về việc này, hợp tuyển ‘Đông Quốc Lý Tương Quốc Tập’ do nhà văn hoá Koryeo, Lee Kyu-Bo viết giải thích như sau : Khitan đã tấn công Koryeo khi Hiển Tông, Vua thứ 8 Koryeo cầm quyền. Lúc đó, Koryeo bắt đầu sản xuất Đại Tàng Kinh và Khitan đã rút quân ngay. Như vậy thì làm sao mà Mông Cổ không rút quân được?

Vào năm 1237, Koryeo đã bắt đầu sản xuất ‘Cao Ly Đại Tạng Kinh’. Việc sản xuất ‘Cao Ly Đại Tạng Kinh’ là sự kiện lớn nhất trong 500 năm lịch sử Koryeo. Quy mô ‘Cao Ly Đại Tạng Kinh’ như thế nào?

‘Cao Ly Đại Tạng Kinh’ đang được bảo quản tại chùa Hải Ấn (Haeinsa) bao gồm khoảng 80 nghìn bản. Một bản khắc gỗ dày 4 cm. Nếu chồng tất cả các bản khắc gỗ này thì sẽ cao khoảng 3.200m. Núi cao nhất tại Bán đảo Hàn Quốc, núi Baekdu cao 2.744m. Như vậy, Cao Ly Đại Tạng Kinh cao hơn cả núi Baekdu. Ngoài ra, ‘Cao Ly Đại Tạng Kinh’ cũng có chất lượng cao.

Nội dung của ‘Cao Ly Đại Tạng Kinh’ rất chính xác vì người phụ trách về sửa chữ trong việc sản xuất Đại Tạng Kinh đã so sánh các kinh Phật được xuất bản trong thời kỳ đó một cách nghiêm túc. Dựa trên quá trình nghiêm túc như vậy, Cao Ly Đại Tạng Kinh có nội dung chính xác và tổng hợp.

Giáo sư Kim Chung Hyeon cho biết :

Koryeo đã tham khảo Đại Tạng Kinh do nhà Tống và Khitan sản xuất. Vì vậy, tính chính xác là đặc điểm quan trọng nhất của Cao Ly Đại Tạng Kinh. Ngoài tầm quan trọng về lịch sử, Cao Ly Tạng Kinh cũng có ý nghĩa quan trọng về tư tưởng vì nó đã phản ánh tư tưởng và văn hoá của Ấn Độ và của nhiều quốc gia Đông Nam Á.

Cao Ly Đại Tạng Kinh bao gồm 1.479 loại kinh Phật, trong đó có Đại Tạng Kinh do Trung Quốc, Tây Tạng, Khitan sản xuất và tiểu sử của các nhà sư nổi tiếng. Vậy, quá trình sản xuất Cao Ly Đại Tạng Kinh như thế nào?

Trước hết là việc chọn loại gỗ. Người Koryeo đã lựa chọn gỗ anh đào trên núi là nguyên liệu làm Đại Tàng Kinh. Gỗ anh đào không những dễ tìm khắp nơi trên toàn quốc mà còn dễ khắc chữ. Tuy nhiên, trước khi khắc chữ, gỗ anh đào phải được gia công. Ngâm gỗ vào nước biển trong 3 năm. Sau đó, vớt gỗ lên và phơi gỗ dưới bóng râm trong 3 năm. Làm như vậy thì gỗ mới không bị nứt và trở thành gỗ dễ khắc chữ. Sau đó, xẻ gỗ thành những tấm gỗ rộng 70cm, dài 42cm. Tiếp theo là quá trình khắc chữ trên gỗ. Quá trình này cần kỹ thuật cấp cao và tấm lòng chân thành. Cứ khắc một chữ là cúi lạy ba lần. Người Koryeo sản xuất Đại Tạng Kinh với tấm lòng chân thành. Mặc dù 30 người khắc chữ nhưng mặt chữ đẹp tuyệt y như một người khắc chữ và Cao Ly Đại Tạng Kinh được đánh giá là cũng có giá trị cao về mặt nghệ thuật. Sau khi khắc chữ xong, bọc 4 góc của tấm gỗ bằng đồng để đề phòng việc tấm gỗ bị cong vặn.

Cao Ly Đại Tạng Kinh hoàn thành xong theo quá trình như vậy vẫn duy trì kiểu dáng đầu tiên cho đến hiện nay. Tại sao Cao Ly Đại Tạng Kinh có thể duy trì kiểu dáng đầu tiên trong 750 năm?

Bí quyết là kho đặc biệt để bảo quản Đại Tàng Kinh với tên gọi là ‘Tàng Kinh Các’. ‘Tàng Kinh Các’ đã được xây dựng tại chùa HảI Ấn (Haeinsa) ở Hapcheon, Tỉnh Nam Gyeongsang vào năm 1488, thời kỳ đầu Chosun.

Năm 1995, Tổ chức giáo dục, khoa học và văn hoá (UNESCO) đã công nhận Tàng Kinh Các là di sản văn hoá thế giới.

Tàng Kinh Các là ngôi nhà dành cho Đại Tạng Kinh duy nhất trên thế giới và một trong số những ngôi nhà gỗ lớn nhất trên thế giới. Nó được thiết kế có thể tận dụng môi trường thiên nhiên. Tức là, nó có khả năng tự duy trì nhiệt độ và độ ẩm thích hợp.

Vậy Cao Ly Đại Tàng Kinh có ý nghĩa như thế nào đối với chúng tôi ?

Đa số kinh Phật bằng tiếng Phạn bị mất biến. Vì vậy, Cao Ly Đại Tàng Kinh có giá trị cao để giúp con người hiện nay có thể hiểu biết về tư tưởng Phật giáo của Ấn Độ và lịch sử văn hóa của Ấn Độ, Trung Quốc, Hàn Quốc, Nhật Bản, Việt Nam, Tây Tạng, Mông Cổ . . .

20.12.2008

Liên Đăng Quốc Tế Thiền Viện, Hàn Quốc

http://www.lotuslantern.net

---o0o---

Trình bày: Ana

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/11/2021(Xem: 5822)
Tổ chức Từ thiện Xã hội Cộng sinh Toàn cầu và Thiếu Lâm Tự (소림사), thành phố Bucheon, Gyeonggi, Hàn Quốc đã hoàn thiện trong xây dựng ngôi Trường Tiểu học Bucheon Sorimsa (부천소림사초등학교) và trao tặng một nơi lý tưởng học tập cho các em thiếu niên tại Nepal.
08/11/2021(Xem: 3490)
Ngôi Cổ tự Phật Ngọc (Wat Phra Kaew) ngôi chùa linh thiêng “bậc nhất” và Cung điện Hoàng gia Vương quốc Thái Lan, tọa lạc trung tâm thủ đô Bangko đã mở cửa lại để chào đón du khách thập phương nội địa và du khách quốc tế hành hương vào ngày 1 tháng 11 vừa qua. Khi quốc gia Phật giáo Đông Nam Á này ghi nhận số ca nhiễm Covid-19 thấp trong 4 tháng, Vương quốc Phật giáo Thái Lan đã chính thức mở cửa trở lại một số địa điểm Tôn giáo và Văn hóa chào đón du khách tham quan.
04/11/2021(Xem: 7869)
Sau đây là bản Việt dịch bài giảng pháp của Đại Sư Mahasi Sayadaw (1904-1982) trước các thiền gia trong buổi lễ khai thị ở trung tâm thiền tập Mahasi Meditation Center, Rangoon, Miến Điện. Bài này được dịch từ tiếng Miến sang Anh ngữ bởi Unyi Nyi, và sửa chữa lại năm 1997 bởi Đại Sư Pesala.
04/11/2021(Xem: 2845)
Niệm Phật Đường Đông Lâm, tọa lạc Núi Phù Dung, quận Thuyên Loan, Tân Giới, Hồng Kông, câu đối sơn môn do đại hộ pháp Hà Diệu Quang viết, và Thư pháp của Pháp sư Trúc Ma. Bảo tháp Xá lợi của Thái Hư Đại Sư trong khuôn viên Niệm Phật Đường Đông Lâm được trùng tu năm 1975 do chính Pháp sư Trúc Ma vận động tài chính góp quỹ xây dựng.
03/11/2021(Xem: 3536)
Tờ "Daily Star" của Vương quốc Anh đăng tin ngày 24 tháng 10 vừa qua, mới đây ngư dân đã trục vớt được một số lớn di vật văn hóa quý giá trên đảo Sumatr thuộc Đế quốc Tam Phật Tề (三佛齊帝國) cổ đại đã biến mất 700 năm, bao gồm nhiều đồ trang sức bằng vàng, tượng Phật, thậm chí cả đồng tiền xu và đồ gốm của Trung Hoa.
01/11/2021(Xem: 4454)
Đại lão Hòa thượng Tiến sĩ Welamitiyawe Kusala Dhamma Thero, Hiệu trưởng Đại học Kelaniya, Phó Chủ tịch Liên đoàn Phật giáo Tăng già thế giới đã an nhiên viên tịch vào đêm 27 tháng 10 năm 2021. Hưởng thọ 85 Xuân.
31/10/2021(Xem: 2760)
Cư sĩ Acharya Roshanlal Negi (Kinnaur), chuyên gia văn hóa và tác giả duy nhất "Từ điển Tây Tạng-Hindi" (तिब्बती-हिंदी शब्दकोश), đã thuyết trình một đề tài liên quan đến vấn đề này vào ngày 22 tháng 8 vừa qua, trong một cuộc thảo luận trực tuyến do Hiệp hội hữu nghị Ấn Độ-Tây Tạng tổ chức. Sự kiện do Hòa thượng Phó Chủ tịch Quốc hội lưu vong Tây Tạng, Acharya Yeshi Phuntsok chủ trì.
31/10/2021(Xem: 2721)
Bốn trường Tiểu học trực thuộc Hội Liên Hợp Phật giáo Hồng Kông, Trường Phật học Từ Kính, Trường Kỷ niệm Phật học Bính Viêm, Trường Phật học Trung Hoa Khang Sơn đang cùng thúc đẩy quảng bá "Kế hoạch Thí nghiệm Phật hóa Giáo dục và Giáo dục Giá trị Phật giáo" (佛化德育及價值教育試驗計劃), với mục đích là tối ưu hóa việc phát triển các hạng mục đặc sắc, dựa vào học đường và kết hợp các nguồn lực bên ngoài để tích cực hợp tác với các tổ chức chuyên môn khác nhau.
31/10/2021(Xem: 2705)
Dharamsala, Bắc Ấn Độ vào ngày 26 tháng 10 vừa qua, dưới sự chứng minh và chủ lễ của Đức Đạt Lai Lạt Ma tại buổi cầu nguyện chung của Viện Sức khỏe Renée Crown, thuộc Trường Đại học Colorado tại Boulder (CU Boulder), và Viện Nghiên cứu Từ Bi Tâm, thuộc Đại học California, San Diego, Hoa Kỳ.
29/10/2021(Xem: 4966)
Hòa thượng Thiền sư Mahā Bodhi Myaing Sayadaw, vị trưởng lão cao tăng Phật giáo tuổi bát tuần (80) ở vùng Sagaing, miền bắc Myanmar, đã xuất hiện như một nhân vật thầm lặng của niềm hy vọng, và sự ổn định cho người dân của quốc gia Phật giáo Đông Nam Á này, những người tiếp tục sống trong sợ hãi, hơn tám tháng hỗn loạn kể từ khi sau khi quân đội lật đổ chính phủ được bầu của bà Aung San Suu Kyi trong cuộc đảo chính ngày 1 tháng 2 vừa qua.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]