Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Di sản văn hóa của Koreoy Cao Ly Đại Tạng Kinh

10/04/201313:31(Xem: 5305)
Di sản văn hóa của Koreoy Cao Ly Đại Tạng Kinh

DI SẢN VĂN HÓA CỦA KOREOY

CAO LY ĐẠI TẠNG KINH

Thích Vân Phong sưu tầm

Khi Koryeo đang chịu cảnh cực khổ vì quân Mông Cổ xâm lược Koryeo, người Koryeo đã khắc lẽ phải trên gỗ. Cứ khắc một chữ trên gỗ là người Koryeo đã cúi lạy ba lần. Hơn 50 triệu chữ và kiểu khắc chữ của toàn bộ các chữ đều giống nhau y như từ một người viết. Cũng không có chữ nào bị lỗi và bị bỏ sót. Đây chính là ‘Cao Ly Đại Tàng Kinh’. Nó là Đại Tàng Kinh cổ nhất hiện đang tồn tại trên thế giới.

Tháng 3 năm 1999 Thủ Tướng Nhật Un Chu Ik Chi đã đến thăm Hàn Quốc, lúc đó ông rất mong muốn trực tiếp ngắm một di vật đặc biệt của Hàn Quốc, đó chính là Cao Ly Đại Tạng Kinh tại Chùa Hải Ấn (Hae In Sa) . Đây không phải là điều đặc biệt Nhật Bản rất quan tâm đến Cao Ly Đại Tạng Kinh. Từ lâu, đã không ngừng yêu cầu Hàn Quốc tặng cho Nhật Bản Cao Ly Đại Tạng Kinh, kể từ khi Cao Ly Đại Tạng Kinh được hoàn thành vào thời kỳ cuối Koryeo. Sau đây là giải thích của Giáo sư Kim Chung Hyeon khoa Hàn Quốc, Viện Nghiên cứu Chung Huyeon Hàn Quốc :

Nhật Bản cũng đã cố gắng nhiều lần sản xuất Đại Tạng kinh nhưng đã thất bại trong khoản 150 năm từ thời kỳ đầu Cheo Seon vấn đề

Ngoại giao quan trọng nhất giữa Hàn Quốc và Nhật Bản là Đại Tạng kinh. Trong thời gian đó Nhật Bản khoảng 80 lần yêu cầu Hàn Quốc tặng cho Nhật Bản Đại Tạng kinh, cuối cùng Nhật Bản đã sản xuất Tân Tu Đại Tạng Kinh và trước Cao Ly Đại Tạng Kinh vào đầu thế kỷ 20. Tại sao Nhật Bản lại quan tâm đến Đại Tạng Kinh như vậy ? Đại Tạng Kinh là gì ? Giáo Sư Kim Chung Hyeon giải thích tiếp :

Đại Tàng Kinh được gọi là ‘Tripitaka’ bằng tiếng Phạn. Giới Phật giáo sử dụng từ này với ý nghĩa là sách Phật giáo. Tên chung của tất cả các cuốn sách Phật giáo là Tam Tàng bao gồm Kinh, Luật và Luận. Kinh là giáo lý do Phật Thích Ca Mâu Ni thuyết giáo, Luật là kỷ luật của Phật và Luận là bài luận của nhiều nhà đại học giả Phật giáo về Kinh và Luật.

Những quốc gia tin vào Phật giáo xem việc sản xuất và bảo quản Đại Tạng Kinh như là một vinh dự và tin rằng việc đó có thể giúp Phật đảm bảo an ninh quốc gia. Đại Tạng Kinh đầu tiên bằng tiếng Hán đã được sản xuất tại nhà Tống từ năm 972 và việc này mất 11 năm. Nhưng Đại Tạng Kinh này bị biến mất khi nhà Kim xâm lược nên hiện nay không tồn tại. Tuy nhiên, Đại Tạng Kinh này có ảnh hưởng tới Đại Tạng Kinh đầu tiên của Koryeo là ‘Sơ Điêu Đại Tàng Kinh’.

Koryeo đã sản xuất Đại Tạng Kinh 2 lần. Đầu tiên, Koryeo đã bắt đầu sản xuất Đại Tạng Kinh vào năm 1011 khi bị Khitan tấn công Koryeo để dựa vào Phật bảo vệ quốc gia khỏi bị kẻ thù xâm lược. 77 năm sau, năm 1087, Koryeo đã hoàn thành Đại Tạng Kinh có khoảng 6 nghìn bản. Nhưng nhiều bản bị cháy khi Mông Cổ tấn công Koryeo vào năm 1232.

Vì Mông Cổ xâm lược Koryeo, lãnh thổ Koryeo bị tàn phá và người dân Koryeo bị rơi vào cảnh khốn khổ tột cùng. Đặc biệt, sau khi người cầm quyền Choi Woo của chính quyền quan võ đã dời đô về đảo Ganghwoa, người dân Koryeo không tin vào triều đình Koryeo. Để khắc phục tình hình như vậy, Choi Woo đã đưa ra một giải pháp.

Cao Ly Đại Tạng Kinh’ có tính chất bảo vệ quốc gia để ngăn ngừa cuộc xâm lược của quân Mông Cổ. Chính quyền dòng họ Choi có ý định là thông qua việc sản xuất Đại Tạng Kinh, sẽ đạt mục đích về chính trị là hợp nhất lực lượng nhân dân, phục hồi niềm tin của Koryeo về văn hóa, và tập trung lực lượng để chống quân Mông Cổ.

Về việc này, hợp tuyển ‘Đông Quốc Lý Tương Quốc Tập’ do nhà văn hoá Koryeo, Lee Kyu-Bo viết giải thích như sau : Khitan đã tấn công Koryeo khi Hiển Tông, Vua thứ 8 Koryeo cầm quyền. Lúc đó, Koryeo bắt đầu sản xuất Đại Tàng Kinh và Khitan đã rút quân ngay. Như vậy thì làm sao mà Mông Cổ không rút quân được?

Vào năm 1237, Koryeo đã bắt đầu sản xuất ‘Cao Ly Đại Tạng Kinh’. Việc sản xuất ‘Cao Ly Đại Tạng Kinh’ là sự kiện lớn nhất trong 500 năm lịch sử Koryeo. Quy mô ‘Cao Ly Đại Tạng Kinh’ như thế nào?

‘Cao Ly Đại Tạng Kinh’ đang được bảo quản tại chùa Hải Ấn (Haeinsa) bao gồm khoảng 80 nghìn bản. Một bản khắc gỗ dày 4 cm. Nếu chồng tất cả các bản khắc gỗ này thì sẽ cao khoảng 3.200m. Núi cao nhất tại Bán đảo Hàn Quốc, núi Baekdu cao 2.744m. Như vậy, Cao Ly Đại Tạng Kinh cao hơn cả núi Baekdu. Ngoài ra, ‘Cao Ly Đại Tạng Kinh’ cũng có chất lượng cao.

Nội dung của ‘Cao Ly Đại Tạng Kinh’ rất chính xác vì người phụ trách về sửa chữ trong việc sản xuất Đại Tạng Kinh đã so sánh các kinh Phật được xuất bản trong thời kỳ đó một cách nghiêm túc. Dựa trên quá trình nghiêm túc như vậy, Cao Ly Đại Tạng Kinh có nội dung chính xác và tổng hợp.

Giáo sư Kim Chung Hyeon cho biết :

Koryeo đã tham khảo Đại Tạng Kinh do nhà Tống và Khitan sản xuất. Vì vậy, tính chính xác là đặc điểm quan trọng nhất của Cao Ly Đại Tạng Kinh. Ngoài tầm quan trọng về lịch sử, Cao Ly Tạng Kinh cũng có ý nghĩa quan trọng về tư tưởng vì nó đã phản ánh tư tưởng và văn hoá của Ấn Độ và của nhiều quốc gia Đông Nam Á.

Cao Ly Đại Tạng Kinh bao gồm 1.479 loại kinh Phật, trong đó có Đại Tạng Kinh do Trung Quốc, Tây Tạng, Khitan sản xuất và tiểu sử của các nhà sư nổi tiếng. Vậy, quá trình sản xuất Cao Ly Đại Tạng Kinh như thế nào?

Trước hết là việc chọn loại gỗ. Người Koryeo đã lựa chọn gỗ anh đào trên núi là nguyên liệu làm Đại Tàng Kinh. Gỗ anh đào không những dễ tìm khắp nơi trên toàn quốc mà còn dễ khắc chữ. Tuy nhiên, trước khi khắc chữ, gỗ anh đào phải được gia công. Ngâm gỗ vào nước biển trong 3 năm. Sau đó, vớt gỗ lên và phơi gỗ dưới bóng râm trong 3 năm. Làm như vậy thì gỗ mới không bị nứt và trở thành gỗ dễ khắc chữ. Sau đó, xẻ gỗ thành những tấm gỗ rộng 70cm, dài 42cm. Tiếp theo là quá trình khắc chữ trên gỗ. Quá trình này cần kỹ thuật cấp cao và tấm lòng chân thành. Cứ khắc một chữ là cúi lạy ba lần. Người Koryeo sản xuất Đại Tạng Kinh với tấm lòng chân thành. Mặc dù 30 người khắc chữ nhưng mặt chữ đẹp tuyệt y như một người khắc chữ và Cao Ly Đại Tạng Kinh được đánh giá là cũng có giá trị cao về mặt nghệ thuật. Sau khi khắc chữ xong, bọc 4 góc của tấm gỗ bằng đồng để đề phòng việc tấm gỗ bị cong vặn.

Cao Ly Đại Tạng Kinh hoàn thành xong theo quá trình như vậy vẫn duy trì kiểu dáng đầu tiên cho đến hiện nay. Tại sao Cao Ly Đại Tạng Kinh có thể duy trì kiểu dáng đầu tiên trong 750 năm?

Bí quyết là kho đặc biệt để bảo quản Đại Tàng Kinh với tên gọi là ‘Tàng Kinh Các’. ‘Tàng Kinh Các’ đã được xây dựng tại chùa HảI Ấn (Haeinsa) ở Hapcheon, Tỉnh Nam Gyeongsang vào năm 1488, thời kỳ đầu Chosun.

Năm 1995, Tổ chức giáo dục, khoa học và văn hoá (UNESCO) đã công nhận Tàng Kinh Các là di sản văn hoá thế giới.

Tàng Kinh Các là ngôi nhà dành cho Đại Tạng Kinh duy nhất trên thế giới và một trong số những ngôi nhà gỗ lớn nhất trên thế giới. Nó được thiết kế có thể tận dụng môi trường thiên nhiên. Tức là, nó có khả năng tự duy trì nhiệt độ và độ ẩm thích hợp.

Vậy Cao Ly Đại Tàng Kinh có ý nghĩa như thế nào đối với chúng tôi ?

Đa số kinh Phật bằng tiếng Phạn bị mất biến. Vì vậy, Cao Ly Đại Tàng Kinh có giá trị cao để giúp con người hiện nay có thể hiểu biết về tư tưởng Phật giáo của Ấn Độ và lịch sử văn hóa của Ấn Độ, Trung Quốc, Hàn Quốc, Nhật Bản, Việt Nam, Tây Tạng, Mông Cổ . . .

20.12.2008

Liên Đăng Quốc Tế Thiền Viện, Hàn Quốc

http://www.lotuslantern.net

---o0o---

Trình bày: Ana

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/01/2022(Xem: 4126)
Ung Chính lên ngôi lấy hiệu "Thuận Trị Hoàng đế, 順治皇帝" từ nhỏ đã thích đọc kinh sách Phật giáo, quảng giao tăng chúng, tinh thông Phật lý. Vua học thiền với Quốc sư Chương Gia, được hướng dẫn Thiền tọa liên tục trong hai ngày, đương thời Quốc sư Chương Gia (章嘉國師) khen ngợi vua có Chủng Tính Tối Thượng Thừa, khuyến khích bế quan nhập Thất Thiền tu, 14 ngày đêm miên mật tham cứu công án thoại đầu...
08/01/2022(Xem: 6586)
Bengal cổ đại là một trung tâm chính của Phật học, nghệ thuật và chủ nghĩa đế quốc; quả thực, đạo Phật là nền tảng của di sản văn hóa và ngôn ngữ của Bengal - bài thơ đầu tiên ở Bengali là Charyapada, được sáng tác bởi Chư tôn thiền đức Tăng già Phật giáo thời bấy giờ. Các Charyapada là tập hợp các bài thơ Thần kỳ, những bài tán thán sự chứng ngộ trong Kim Cương thừa truyền thống của Phật giáo mật tông ở các nơi Assam, Bengal, Bihar và Orissa. Theo các học giả đương đại, thuật ngữ Dharma trong tiếng Bengal có nghĩa là "Bauddha Dharma" (Buddhadharma) hoặc Phật pháp (佛法) và thuật ngữ Dharmapuja có nghĩa là "Buddhapuja". Khi Phật giáo bắt đầu suy tàn ở nhiều nơi khác nhau của Ấn Độ, nơi trú ẩn cuối cùng của Phật giáo là ở Bengal.
08/01/2022(Xem: 7676)
Các trung tâm giáo dục Phật giáo ở Ấn Độ và Sri Lanka như Đại học Phật giáo Nālanda và Đại học Phật giáo Mahāvihāra đã đem lại một nguồn năng lượng trong sự nghiệp giáo dục tuyệt vời. Không chỉ duy trì mạng mạch Phật giáo, các trung tâm giáo dục Phật giáo còn tạo ra một xã hội hòa bình ở hầu hết các quốc gia châu Á trong hơn 25 thế kỷ qua.
06/01/2022(Xem: 6010)
Vương quốc Phật giáo Bhutan là quốc gia duy nhất đặt hạnh phúc vào cốt lõi cấu trúc chính sách công. “Tổng Hạnh phúc quốc gia” (GNH) không chỉ mang tính kế thừa ấm áp trong ánh dương trí tuệ và tươi mát, trong suối nguồn từ bi Phật giáo; mà còn là tiêu chí không thể thiếu đối với an ninh văn hóa, và chính trị của quốc gia.
06/01/2022(Xem: 7481)
Phong trào Thanh niên Hồi giáo Malaysia hay Angkatan Belia Islam Malaysia (ABIM) đã cung thỉnh nhà lãnh đạo tinh thần lưu vong của Tây Tạng, Đức Đạt Lai Lạt Ma tham gia diễn đàn về các vấn đề biến đổi khí hậu tại một cuộc đối thoại được tổ chức từ ngày 15 đến 16 tháng 1 năm 2022, theo đưa tin từ thestar.com.my ngày 3 tháng 1 vừa qua. Ngài sẽ cùng tham gia với các học giả đa ngành nổi tiếng trong các lĩnh vực nghiên cứu Hồi giáo, Phật giáo, đạo đức sinh học và khoa học môi trường.
06/01/2022(Xem: 3687)
Tổng công ty phát triển du lịch Telangana (Telangana Tourism Development Corporation), có trụ sở tại bang Telangana, miền trung Ấn Độ đã công bố kế hoạch cập nhật trong việc phát triển Sriparvatarama hay Buddhavanam – công viên chủ đề di sản Phật giáo, công viên chủ đề Phật giáo đầu tiên ở Ấn Độ với những tổ hợp miêu tả các sự kiện lớn trong cuộc đời Đức Phật cũng như các câu chuyện tiền thân Đức Phật. Buddhavanam tọa lạc tại Nagarjunasagar cách Hyderbad khoảng 159 km về phía đông nam, đã tiết lộ một kho tàng di tích Phật giáo cổ đại, dự kiến mở cửa sớm, mặc dù ngày khánh thành vẫn chưa được công bố.
04/01/2022(Xem: 9288)
Đại Bảo tháp tại Sanchi được kiến tạo vào thời trị vì của vị minh quân thánh triết Ashoka, nhân vật vĩ đại trong lịch sử của Ấn Độ, vị vua Phật tử hộ trì chính pháp Phật đà, người đã có công trải rộng và phát triển giáo pháp đức Phật trong suốt những năm ông ta trị vì; và luôn luôn mong mỏi được truyền bá khắp 5 Châu 4 bể. Một cấu trúc vòm bằng gạch, được xây dựng theo kiểu mẫu vũ trụ Phật giáo. Xuyên qua tam vòng tròn là một cột trụ vươn lên, qua đỉnh vòm, tượng trưng cho cột đỡ vũ trụ. Trên cùng của nó là 3 đĩa tròn, biểu thị Tam bảo (ba ngôi báu, Phật, Pháp, Tăng), được xem là một trong những khu kiến trúc bằng đá cổ nhất Ấn Độ, những di tích Phật giáo tại Sanchi là những miêu tả kinh điển cho nghệ thuật và kiến trúc của triều đại Maurya dưới hình thức Bảo tháp (Stupa), những ngôi tự viện linh thiêng của đạo Phật.
04/01/2022(Xem: 5414)
Ngôi già lam cổ tự Ta Som (tiếng Khmer: ប្រាសាទតាសោម), ngôi chùa nhỏ ở trong quần thể Thánh địa Phật giáo Angkor, Vương quốc Phật giáo Campuchia, được kiến tạo vào cuối thế kỷ 12 cho Quốc vương Jayavarman VII (tại vị: 1181-1215?). Ngôi già lam cổ tự tọa lạc tại dông bắc của Angkor Thom và ngay phía đông của Neak Pean ("con rắn quấn") tại Angkor, một hòn đảo nhân tạo với một chùa trên một đảo hình tròn ở Preah Khan Baray được xây trong thời kỳ trị vì của đức Quốc vương Jayavarman VII vị anh minh Phật tử hộ pháp Đại thừa Phật giáo, vị vua thần hộ trì chính pháp đầy nhân ái, người đã xả thân lưu lại trần gian vì lợi ích của muôn dân. Đức Quốc vương Jayavarman VII còn có công xây dựng vô số bệnh viện khắp đất nước Campuchia.
03/01/2022(Xem: 4492)
Lời Giới Thiệu: Bài viết “How a Vietnam War veteran became a Zen Buddhist monk” (Tiến trình một cựu chiến binh Hoa Kỳ thời Cuộc Chiến VN trở thành một Thiền sư Phật giáo) trên đài ABC Radio National là của hai tác giả Karen Tong và Meredith Lake viết cho mục Soul Search trên đài ABC Radio National. Bản dịch ra tiếng Việt do Nguyên Giác thực hiện như sau.
03/01/2022(Xem: 5628)
Lần đầu tiên tôi được cảm giác "Hòa bình"*, như một câu khẩu hiệu nhóm nhạc, trở lại vào sau giữa thế kỷ 20 thập niên 1950 từ các nhạc sĩ be-bop trong làng nhạc jazz khu vực Toronto, Canada, những người đã quen với việc giao tiếp bằng biệt ngữ Tiểu văn hóa (Hipster) và được mã hóa. "Hòa bình" biểu thị việc cố gắng không trở nên nổi khùng trong thế giới điên cuồng thát loạn, tàn nhẫn, bất cần. Chúng tôi đang tổn thương tâm lý và chúng tôi cần được an ủi.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]