Commemoration for Kyabje Khensur Kangurwa Lobsang Thubten Rinpoche
With my heart full of my beloved Rinpoche, I would very much love for you to come to TBI so that we can commemorate the life and times of our Precious Teacher.
Please come and feel the spirit, held in the lotus of compassion, of our cherished and adored spiritual guide and mentor, to TBI on Saturday 31st May, 2.00 – 5.00 pm. In our sacred gompa you will be able to pay homage to our dear founder and mentor Kybje Khensur Kangurwa Lobsang Thubten Rinpoche, who passed away peacefully on 22nd January 2014 in his home at Sera Jey Monastery, South West India.
There will be short addresses by Geshe Jampa Gyaltsen, and Nawang Thubten (Tenzin), Chanzoe and Founders Representative, followed by the recitation of prayers, refreshments, and the viewing of a DVD which includes:
The visit by His Holiness 14th Dalai Lama to Khensur Rinpoche’s bedside
Long Life Pujas held in Rinpoche’s Prayer Hall in Sera Jey Monastery
the visit by Ling Rinpoche at Rinpoche’s bedside
Rinpoche’s cremation
Viewing of Rinpoche’s relics
We will conclude with recitations of The Supplication for the Swift Return of Kyabje Khensur Lobsang Thubten Rinpoche.
I would love to see you on this very special occasion.
Kind regards, Nawang Thubten Tenzin
Nawang Thubten (Tenzin) On behalf of Management Committee
Kyabje Khensur Kangurwa Lobsang Thubten Rinpoche,
Kyabje Khensur Kangurwa Lobsang Thubten Rinpoche, or simply Rinpoche as his thousands of students around the world affectionately call him, is a Buddhist Monk and also the founder of TBI.
He was born in December 1925 to a farming family in the small village of Rinda in a mountainous valley of eastern Tibet (Kham) in what is now the Kartse (Ganzi) Prefecture of Western Sichuan. This area was the birthplace of many great lamas of contemporary times, including Khensur Rinpoche Urgyen Tseten, the late Geshe Ngawang Dhargye and the late Geshe Rabten, teacher of many leading western scholars of Tibetan Buddhism.
Khensur Lobsang Thubten Rinpoche was not a recognized reincarnation (tulku). However, at a very early age, he displayed signs that he very likely was the reincarnation of someone of great spiritual attainment. Among these were an affinity for religious ceremonies such as pujas and for playing with torma, the ritual cakes offered in such ceremonies. One incident, in particular, impressed the people of his village. A man had become very sick, and was close to death. According to tradition, a fire and an arrangement of stones was placed outside his home. One day, the small child that would become Rinpoche, passed by the stone and fire arrangement, stopped and urinated on them, putting out the fire and spattering the stones. Miraculously, the man began to recover from that day.
He came from a family in which several members were ordained. When his mother died in his infancy, he was raised by an aunt who was a nun. At age seven, he entered Dhargye Gonpa to become a monk. There he studied well under the instruction of the renowned teacher Jampa Khedrup Rinpoche, teacher to many great lamas of contemporary times. At age 18, he made the arduous journey to Lhasa to further his education at the great monastery of Sera, one of the “three seats” of Tibetan Buddhist learning in the Gelukpa tradition founded by Tsong-khapa and headed by His Holiness, the Dalai Lama. He entered the college of Sera Je.
His education was interrupted in 1959, when an uprising against the increasingly oppressive Chinese occupation of Tibet failed, and His Holiness escaped to exile in India. Like tens of thousands of monks, nuns and lay people at that time, Rinpoche followed his spiritual leader into exile – in his case, into the refugee camps at Buxa.
The Indian Government was extremely generous to the Tibetan refugees, but still the conditions in the camps were hard. Used to high altitudes and cool climates, the Tibetans were physically shocked by the heat and dust of India, especially after the long trek out of Tibet. Most grew sick; many died. Monks from the four schools of Tibetan Buddhism were thrown together for the first time. While just trying to stay healthy or alive, the monks continued their study. Because it looked as though their stay in India might be a long one, some of the older students, such as Rinpoche, were also required to assist in planning the new monasteries that would be established in southern India. It was in these conditions that Rinpoche completed his Lharampa Geshe (Doctorate of Philosophy), the highest degree in the Tibetan system.
The new site for Sera Monastery was to be in Karnataka State, in southern India. The monastery, and the agricultural fields that would initially sustain it, literally had to be hacked out of a thick forest. The work was unbelievably hard. Disease was common and moved swiftly among the tents in which the monks lived. For the first few years, all they did was labour. Then a study curriculum was established and more and more monks were freed to study. Monks live in house groupings (khangsten) organized on the basis of their home region in Tibet. As a senior student and geshe, Rinpoche had a large role in establishing Tehor Khangsten, the house grouping for his region of eastern Tibet (Kham). Today, the monks of Tehor Khangsten comprise over half of the total population of monks at Sera Je.
Rinpoche distinguished himself, not only as a scholar and administrator but also as a meditator. On the insistence of His Holiness’ Junior Tutor, His Eminence Trijang Rinpoche, Khensur Rinpoche made the great (three and a half year) retreat on Vajrayogini.
His scholarly achievements were recognized by His holiness the Dalai Lama, who asked Rinpoche to provide the oral transmission (in 1972) of the complete Tibetan canon, the Kangyurwa, to an assembly of monks at Dharamsala – a feat that is done about once a generation and takes about six months. The title Kangyurwa reflects this honour.
His administrative achievements include his election first as the Sera Je disciplinarian and then, in 1982, his appointment by His Holiness to be the monastery’s abbot. The abbot is normally elected by the senior monks of the monastery and then formally appointed by His Holiness. In this case, Rinpoche came second in the balloting, but His Holiness over-ruled the popular choice and selected Rinpoche. Khensur Rinpoche are both titles. Khensur means “Precious Teacher” and Rinpoche means ” former abbot”.
In 1984, during his time as abbot, he restructured Sera Je School, which has resulted in an extremely high standard and diverse curriculum, achieving very exemplary results in examinations. He planned to come and teach at Buddha House in Adelaide for a year, but stayed as the resident spiritual teacher for over a decade because he was begged by his beloved students to continue. Under Rinpoche’s guidance, Buddha House grew in stability, prosperity and educational strength. Because of his extremely high qualifications, advanced knowledge and spiritual insights so rarely found in Lama’s today, Rinpoche is often requested to teach interstate, overseas and at Sera monastery, where thousands of monks flock to hear him speak.
Whilst teaching at in Adelaide, Rinpoche did not neglect his monastery, however. In response the many requests from senior monks for assistance, Rinpoche established a monk sponsorship scheme. With over 950 monks, nuns, lay Tibetans in India and Gyalten Charity School in Tibet on the scheme (December 2005) and over 550 sponsors from 6 countries, the Khensur Kangyurwa Rinpoche Sponsorship Schemes is perhaps the largest and is certainly among the most successful schemes in the world today.
Rinpoche has also successfully helped to raise funds to rebuild his first monastery in Kham, Dhargye Gonpa, which was destroyed twice during the Chinese invasion and occupation. In addition, he has raised money to support the important philosophical debating program at Sera Je.
A major heart project of Rinpoche’s is Gyalten Charity School in Tibet for the poor uneducated Tibetan children in the region. Approximately 280 children are enrolled in the school.
Mostly monks are sponsored in Rinpoches schemes, however there are also nuns in India as well as nuns at Nyagye Nunnery in Tibet and many Lay Tibetans in India.
Khensur Rinpoche also set up the Emergency Medical Fund, which was established for any monk or lay Tibetan in India that is in urgent need of medical assistance.
Thầy Bổn sư của tôi là thủ khoa A-tỳ-đàm. Thầy tịch năm 1984 lúc đó tôi chỉ mới 15 tuổi. Thầy có một cái độc chiêu: thầy dạy học hay dịch kinh cả đời chỉ trên cái ghế bố. Thức ăn của thầy gồm có 4 món như sau: bánh tráng, dưa hấu, đu đủ, miến. Suốt đời chỉ ăn mấy cái đó thôi, thức ăn khác ăn không được. Điều đặc biệt là ngài tịch năm 71 tuổi, răng trắng như ngọc, đều như bắp, răng đẹp cực kỳ, lạ há. Bàn chải đánh răng thì ngài phải xài loại cứng nhất. Cái mà tôi muốn nói là cái này, thầy đang đọc bài mà ngủ quên giựt mình thức dậy ngài vẫn tiếp tục đọc tiếp. Ngài ngủ thiệt, ngủ buông bút, rớt sách. Đệ tử để yên chứ đâu dám kêu, lát sau cây bút rớt cái độp, giựt mình lượm lên để lên bàn, đọc tiếp. Nghĩa là nãy giờ không phải stop mà là pause.
Giải mã hiện tượng xá lợi toàn thân ở chùa Đậu
Việc xá lợi toàn thân (hay còn gọi là nhục thân) của 2 vị thiền sư Vũ Khắc Minh và Vũ Khắc Trường có niên đại gần 400 năm được phát hiện cách đây hơn 30 năm vẫn là sự kiện kỳ bí và để lại nhiều băn khoăn cho những người đã được chiêm ngưỡng.
HT.Thích Trung Hậu vừa viên tịch tại Sài Gòn
Trang Nhà Quảng Đức vừa nhận được tin buồn, Hòa thượng Thích Trung Hậu, Ủy viên Thường trực HĐTS, Trưởng ban Văn hóa T.Ư GHPGVN, Tổng Biên tập Tạp chí Văn Hóa Phật Giáo đã thu thần thị tịch vào trưa hôm nay, 4-6-2018 (nhằm ngày 21-4-Mậu Tuất), tại chùa Linh Thái, xã Xuân Thới Đông, huyện Hóc Môn, TP.Hồ Chí Minh.
Thư Mời
Lễ Tưởng Niệm Kỵ Giỗ 10 năm Đại Lão Hòa Thượng Thích Huyền Quang
Đệ Tứ Tăng Thống Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất
10 giờ 30 sáng Thứ Bảy ngày 30 tháng 06 năm 2018
Nam Mô A Di Đà Phật,
Kính bạch Chư Tôn Thiền Đức Tăng Ni cùng quý Phật tử gần xa,
Đây là hình ảnh Tượng Phật Nhập Niết Bàn đặt nằm chung lẫn lộn với các bức tượng lỏa thể đang được triển lãm tại Phòng Trưng Bày Nghệ Thuật Quốc Gia Úc tại tiểu bang Victoria ( National Gallery of Victoria, NGV), đây là hành động xúc phạm đối với tượng Phật và cộng đồng Phật Giáo tại Úc Châu.
Mục đích của cuộc triển lãm này là họ muốn « mang các truyền thống văn hóa lại gần với nhau hơn », ý tưởng rất hay nhưng khi tạo dựng tác phẩm lại thiếu tính hiểu biết, phản cảm, phi nghệ thuật, nhất là không tôn trọng và xúc phạm đến Phật Giáo.
Chúng con được biết, tại tiểu bang Victoria, một Giáo Hội Phật Giáo Úc (Buddhist Council of Victoria) đã gởi thư phản đối nhưng họ chỉ ghi nhận và không có bất cứ hành động nào, quả thật là rất buồn. Qua sư việc này, chúng ta thấy rằng tiếng nói của PG quá yếu, không đánh động được lương tâm của họ, nếu không muốn nói là họ quá xem thường cộng độ
Thành kính đảnh lễ Giác Linh Ân Sư
Húy Thượng Quảng hạ Bửu, Đệ Nhị Trụ Trì Tu Viện Nguyên Thiều !
Con trở về đây với Tháp xưa
Dù bao sương gió, mấy nắng mưa
Tháp vẫn trơ gan cùng tuế nguyệt
Bao nỗi nhớ thương mấy cho vừa.
Đó là chiếc cầu bắc ngang hai bờ: Bờ dĩ vãng là thế hệ đàn anh và bờ tương lai là thế hệ đàn em. Sự "xung đột thế hệ" (generational gap) đã xảy ra từ cổ chí kim, khi hai thế hệ già và trẻ không cùng chung quan điểm với nhau về cuộc sống, về giá trị đạo đức, về lãnh đạo và chính trị. Sự xung đột thế hệ thiếu chiếc cầu hóa giải sẽ tạo thành một sự "ly dị" về tình cảm và nếp sống của hai thế hệ già, trẻ trong bất cứ cộng đồng dân tộc nào. Đặc biệt là cộng đồng di dân ra nước ngoài như Việt Nam.
Sáng ngày 24 tháng 3 năm 2018 (mùng 8 tháng 2 năm Mậu Tuất), chùa Đức Viên tọa lạc tại thành phố San Jose, tiểu bang California đã long trọng tổ chức Lễ húy nhật Sư Bà tọa chủ lần thứ 19. Đông đảo chư Tôn đức Giáo phẩm Tăng, Ni cùng Phật tử đến từ nhiều thành phố ở Hoa Kỳ và Việt Nam. Trưởng lão Hòa thượng Thích Thắng Hoan quang lâm chứng minh buổi lễ.
Chương trình buổi lễ như sau:
09g00 Trang nghiêm ổn định đạo tràng
09g30 Cung thỉnh chư Tôn đức quang lâm Bảo điện
10g00 Dâng hương bạch Phật
10g05 Khóa lễ truy tiến giác linh Sư Bà
10g30 Lễ tưởng niệm Sư Bà tọa chủ
Tuyên đọc di chúc của Sư Bà tọa chủ
Đảnh lễ giác linh Sư Bà tọa chủ
Đại diện Ni chúng, Phật tử dâng lời cảm niệm
Bài hát “Ơn Thầy” (Ngọc Bích)
Ni sư trụ trì chùa giới thiệu hoạt động tu họ
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường, nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.
May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland, Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below, may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma, the Land of Ultimate Bliss.
Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600 Website: http://www.quangduc.com
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.