Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Lời mở đầu

17/12/201016:14(Xem: 13607)
Lời mở đầu

CHỦ ĐỘNG CÁI CHẾT

ĐỂ TÁI SINH TRONG MỘT KIẾP SỐNG TỐT ĐẸP HƠN
Đức Đạt Lai Lạt Ma
Hoang Phong dịch
Nhà xuất bản PHƯƠNG ĐÔNG 2010

LỜIMỞ ĐẦU
(của ngườidịch)

Sựsống biến đổi liên tục, không gián đoạn và ngưng nghỉ,thỉnh thoảng có những biến cố lớn mà ta gọi là cái chết.Cái chết nói chung, theo định nghĩa y khoa, là phổi hết thở,tim ngưng đập, máu huyết ngưng lưu thông, các giác quan khôngcòn phản ứng nữa... Nếu muốn xác định cẩn thận hơn,cần có máy móc đo sự tê liệt của não bộ. Theo quan điểmcủa những người Phật giáo Tây tạng, thật sự cái chếtkhông giản dị như vậy, quá trình của cái chết vẫn tiếpdiễn, sau khi đã hội đủ những tiêu chuẩn theo định nghĩay khoa. Cho đến nay, khoa học, kể cả y khoa, các ngành thầnkinh học, tâm lý học, tâm linh học không có kỹ thuật nàohay máy móc nào có thể theo dõi, quan sát những gì xảy rasau khi được gọi là đã chết.

NgườiTây tạng tu tập theo các trường phái Phật giáo của họđã dùng các kỹ thuật thiền định (còn gọi là du-già) đểnhận biết, theo dõi và phân tích được quá trình của cáichết. Họ còn có thể đi xa hơn nữa, cho đến quá trình chuyểnsang một thể dạng mới của sự sống, tức sự tái sinh.Khi tâm thức thoát khỏi những thành phần vật chất cấutạo cơ thể, và những khái niệm phát sinh từ giác cảm,kể cả phần tri thức thông thường, sẽ dần dần trở nêntinh tế hơn, trước khi thoái lùi trở lại trong quá trìnhthô thiển của sự tái sinh. Trong thời điểm chuyển tiếphay trung gian giữa hai quá trình đó, tâm thức rơi vào mộttrạng thái nhẹ nhàng và tinh tế nhất, một cái khoen trongchu kỳ sinh diệt, một giai đoạn mà các cấu hợp tạm thờicủa thân xác, gồm cả xác thân và tri thức, bị tan rã. Nhữngngười tu tập cao thâm có thể nhân đó để thoát hẳn rakhỏi chu kỳ của sự sống và sự chết.

Mộtduyên lành giúp tôi được đọc quyển sách mới đây củaĐức Đạt-lai Lạt-ma. Quyển sách giúp ta nhìn thẳng vào cáichết, nhưng thật sự khuyên ta phải sống như thế nào vàlàm thế nào để có thể tái sinh trong những kiếp sống thuậnlợi hơn. Quyển sách cũng chỉ dẫn những người tu tập caophương cách vượt hẳn ra khỏi khỏi chu kỳ của sự sinhvà sự chết. Ngài phân tích cho ta thấy những trạng tháisẽ xảy ra trong quá trình của cái chết theo Tối thượngDu-già Tan-tra thuộc Phật giáo Tây tạng, như vừa tóm lượctrên đây, và đưa ra những lời khuyên vô cùng thiết thựcvà hữu ích. Nội dung quyển sách ngắn và gọn, hàm chứamột Triết lý thâm sâu và những Hiểu biết không cùng.

ĐứcĐạt-lai Lạt-ma sinh năm 1935, chẳng những là một nhà lãnhđạo lưu vong của một quốc gia bị tàn phá mà còn là mộtvị Thầy toàn thiện và một người lãnh đạo tinh thần chocả dân tộc Tây tạng. Ngài đã dẫn dắt một số ngườiTây tạng đi tìm tự do năm 1959 và sống lưu vong trong mộtnước đông dân, rất nghèo. Người Tây tạng lưu vong, họchẳng những bảo tồn được truyền thống văn hóa và tínngưỡng của mình, mà còn quảng bá nền tư tưởng Phật giáocao thâm của họ trên toàn thế giới.

Sáchnguyên bản bằng tiếng Tây tạng, dịch sang tiếng Anh và xuấtbản năm 2002 (tựa đề: Advice on Dying And Living a Better Life,nhà xuất bản Atria Books, New York), dịch sang tiếng Pháp năm2003 (tựa đề: Vaincre la Mort et vivre une vie meilleure, nhà xuấtbản Plon, Paris). Bản dịch sang tiếng Việt dựa trên hai quyểnsách này. Sách vỡ và tài liệu tiếng Việt về Phật giáoTây tạng tương đối hiếm hoi, mục đích của người dịchkhông phải để đóng góp một ít tư liệu bằng Việt ngữvề Phật giáo Tây tạng, mà chỉ ước mong những lời khuyêncủa Đức Đạt-lai Lạt-ma sẽ đem đến những hiểu biếtthiết thực và hữu ích cho người đọc.

Tôixin cảm tạ Văn phòng Đức Đạt-lai Lạt-ma tại Dharamsala,GS Tiến sĩ Jeffrey Hopkins tại Canada, người dịch quyển sáchnày từ tiếng Tây tạng sang tiếng Anh, và nhà xuất bản AtriaBooks tại Hoa kỳ đã cho phép tôi dịch quyển sách này củaNgài, và xin chắp tay hồi hướng công lao nhỏ nhoi này đểthành khẩn cầu xin cho thế giới của chúng ta ít hận thùhơn, an bình hơn và hạnh phúc hơn.

HoangPhong

« Tất cảmọi người đều chết, nhưng chẳng có ai chết cả »
Tụcngữ Tây tạng



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
20/07/2010(Xem: 16870)
Với quyển Phật Pháp Cho Mọi Người, chúng tôi tương đối đã đạt được phần nào kết quả khi có thể mang những bài pháp thoại của nhiều tác giả đến với người đọc, nhất là những người sơ cơ như chúng tôi. Cũng đã ba năm kể từ quyển sách đó được phát hành, cũng đã có thêm nhiều bài pháp được chúng tôi chuyển ngữ. Theo sự gợi ý của một số thân hữu, lần này chúng tôi cũng xin tổng hợp các bài dịch rải rác đó đây để mang đến cho quý độc giả xa gần một luồng gió mát của chân Pháp. Mong là chúng tôi không phụ lòng mong đợi của quý độc giả. Dầu đã hết sức cố gắng, nhưng chúng tôi chắc rằng sẽ khó thể tránh những thiếu sót trong phần dịch thuật và biên tập, mong quý tôn sư, quý độc giả hoan hỷ chỉ bày. Lần nữa chúng tôi xin cảm tạ quý đạo hữu luôn chung tay với chúng tôi trong Phật sự này, để một số sách luôn đến tay quý độc giả dưới dạng ấn tống. Nguyện cho phước báu trong Pháp thí này được chia sẻ đến chư thiên, quý ân sư, quý ân nhân, đạo hữu, thân quyến và mọi chúng sanh. Na
18/07/2010(Xem: 13966)
Bất cứ người nào có nghiên cứu Phật học, có kiến thức về giáo lý đạo Phật như được ghi trong ba tạng kinh điển, đều thừa nhận đang có một khoảng cách lớn, phân biệt đạo Phật trong kinh điển (mà tôi tạm gọi là đạo Phật lý thuyết) với đạo Phật ở ngoài đời, trong cuộc sống thực tế. Đạo Phật lý thuyết là đạo Phật lý tưởng. Khoảng cách giữa lý tưởng và thực tế là chuyện tất nhiên và tất yếu. Bởi lẽ nếu không có khoảng cách đó giữa đạo Phật lý tưởng và đạo Phật thực tế thì mọi người chúng ta đều thành Phật cả rồi, và cõi đất này là cõi Phật rồi.
18/07/2010(Xem: 14395)
Chúng ta không ai không hấp thụ một nền giáo dục, hay ít ra tiếp nhận một hình thức giáo dục. Thế nhưng chắc chúng ta không khỏi lúng túng khi gặp câu hỏi bất ngờ như trên và khó trả lời ngay một cách vắn tắt trọn nghĩa và trôi chảy.
11/07/2010(Xem: 10735)
Có nhiều bài báo, nhiều công trình khảo cứu công phu viết về con số 0 cả từ thế kỷ trước sang đến thế kỷ này. Quả tình, đó là con số kì diệu. Có những câu hỏi tưởng chừng ngớ ngẩn, chẳng hạn, “số không có phải là con số?”, nhưng đó lại là câu hỏi gây nên những trả lời dị biệt, và ở mỗi khuynh hướng tiếp cận khác nhau, những câu trả lời khẳng hoặc phủ định đều có những hợp lý riêng của chúng. Thế nhưng, hầu như ngoài những nhà toán học thì chẳng mấy ai quan tâm đến con số không; có thể nói người ta đã không cần đến nó từ các nhu cầu bình nhật như cân đo đong đếm.
03/03/2010(Xem: 10745)
Cách đây hơn 25 thế kỷ, vào khoảng 560 năm trước "thời đại hoang mang" (560 BC): từ của LLoyd M. Graham trong cuốn Deceptions and Myths of the Bible), một nhân vật lịch sử với một tiểu sử rõ ràng đã sinh ra đời để mở đường cho chúng sinh thấy, giác ngộ và hội nhập cái biết và thấy của Phật (Khai, Thị, Ngộ, Nhập Phật tri kiến). Nhân vật lịch sử này chính là Thái Tử Tất Đạt Đa, con vua Tịnh Phạn ở miền Nam Népal ngày nay.
08/01/2009(Xem: 13880)
Trong tập sách này, tác giả Nguyễn Tường Bách trình bày lại các chặng đường quan trọng trong quá trình phát triển của ngành vật lý và triết học về khoa học tự nhiên trong hơn 25 thế kỷ qua. Tác giả chú trọng đặc biệt đến sự phát triển của hai lý thuyết vật lý quan trọng nhất trong thế kỷ 20, thuyết tương đối và thuyết lượng tử cũng như ý nghĩa triết học của chúng. Chính những lý thuyết này sẽ giúp bạn đọc hiểu được mối liên hệ với triết học và tư tưởng Phật giáo ở phần sau. Vẫn xoay quanh những câu hỏi muôn đời của loài người "vũ trụ là gì, từ đâu mà có?", "thực tại trước mắt chúng ta thực chất là gì?", "bản chất của thực tại vật chất là gì?"…, tác giả dẫn dắt chúng ta theo một hành trình từ vật lý đến triết học rồi gõ cửa và dừng chân ở tư tưởng Phật giáo để lý giải thế giới hiện tượng. "Cuộc sống là một dòng tâm thức bất tận, không đầu không đuôi… Hãy đơn giản hóa một đời thành một ngày. Đời này của chúng ta như là ngày hôm nay…"
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]