Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Liên Đoàn Trưởng trong Gia Đình Phật Tử Việt Nam: Anh Chị Là Ai?

26/10/202407:52(Xem: 766)
Liên Đoàn Trưởng trong Gia Đình Phật Tử Việt Nam: Anh Chị Là Ai?


Liên Đoàn Trưởng trong
Gia Đình Phật Tử Việt Nam: Anh Chị Là Ai?
The Liên Đoàn Trưởng in the Vietnamese Buddhist Youth Association: Who Are You?


Nguyên Vinh-Nguyễn Ngọc Mùi







              Trong Gia Đình Phật Tử Việt Nam, vai trò của Liên Đoàn Trưởng (LĐT) là vô cùng quan trọng đối với sự thành công và sức sống của toàn bộ tổ chức. Tương tự như nền móng của một tòa nhà nguy nga vậy, sức mạnh của một đơn vị tại địa phương sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến sự phát triển và tiến bộ của các cấp Miền và Trung ương. Một đơn vị vững mạnh sẽ củng cố Ban Hướng Dẫn Miền, từ đó giúp Ban Hướng Dẫn Trung Ương phát triển và lớn mạnh. Vì vậy, sứ mệnh mà Liên Đoàn Trưởng đảm nhận không chỉ có ý nghĩa đối với đơn vị mà còn ảnh hưởng đến sự phát triển chung của cả tổ chức.

           Liên Đoàn Trưởng phải bảo đảm rằng đơn vị của mình được kiện toàn chặt chẽ và đầy đủ về mặt tổ chức cũng như tinh thần. Điều này bao gồm việc hướng dẫn các thành viên thông qua giáo dục Phật pháp và tham gia các chương trình Hoạt Động Thanh Niên nhằm phát triển nhân cách và kỹ năng lãnh đạo của họ. Tương tự như vị cao tăng và học giả lừng danh Ngài Huyền Trang, Ngài có hành trình được đánh dấu bằng sự kiên định và cống hiến to lớn, Liên Đoàn Trưởng cũng mang trên mình sứ mệnh cao cả nhưng đầy thử thách không khác gì.

                Trách nhiệm của Liên Đoàn Trưởng rất đa dạng và đòi hỏi nhiều cống hiến. Họ phải đảm nhận cả nhiệm vụ tâm linh, giáo dục, Hoạt Động Thanh Niện và tham gia những tổ chức Phật sự trong ngôi chùa mình đang sinh hoạt và ngay cả ngoài xã hội.

Sự mong đợi ở nơi Liên Đoàn Trưởng:

           Liên Đoàn Trưởng phải bảo đảm rằng mỗi ngành trong đơn vị, từ Oanh Vũ, Thiếu cho đến Thanh, đều hoạt động một cách thống nhất và hiệu quả. LĐT thiết lập đề án lên kế hoạch cho  các buổi họp Ban huynh trưởng, các buổi dã ngoại (pinic), trại Hè, traị Đông, Th ăm vi ếng tr ại dưỡng lão, nhà tù, phục vụ bữa cơm cho người vô gia cư, gây quỹ, cúu trợ nạn nhân thiên tai  giám sát các hoạt động chung của tất cả các đoàn, sọạn thảo câu chuyện dưới cờ và duy trì sự liên lạc chặt chẽ giữa các huynh trưởng trong đơn vị cũng như với Ban Hướng Dẫn Miền.

           Liên Đoàn Trưởng luôn phát triển đề án và hiện đại hóa cách tiếp cận. Xã hội phát triển, phương pháp lãnh đạo cũng phải tiến bộ. Liên Đoàn Trưởng cần nắm bắt kịp thời các tiến bộ về xã hội, khoa học và công nghệ, tích hợp những kiến thức này vào chương trình Hoạt Động Thanh Niên của đơn vị. Bằng cách này, họ bảo đảm rằng tổ chức Gia Đình Phật Tử luôn phù hợp với thế hệ trẻ trong khi vẫn giữ vững các giá trị truyền thống Phật giáo.
            Liên Đoàn Trưởng phải luôn làm gương, tiếp tục tự học hỏi Phật pháp và trau dồi đạo đức, phẩm hạnh của bản thân. Họ tuân theo các chỉ thị của Ban Hướng Dẫn Miền và tổ chức các trại huấn luyện Anoma,Ni Liên, Tuyết Sơn để đào tạo Đoàn, Đội, Chúng trưởng, bảo đảm đơn vị luôn được dẫn dắt bởi những Đội Chúng trưởng  kỷ luật tự giác và có năng lực hướng dẫn.

         Liên Đoàn Trưởng có trách nhiệm nhận chỉ thị của bác Gia trưởng để tham gia và hướng dẫn đơn vị mình cùng Ban trị sự Chùa tổ chức các lễ lớn của Phật giáo như Phật Đản, Vu Lan, và Tết Nguyên Đán, thực hiện các ngày lễ đặc biệt như lễ vía Quán Âm, ngày Thành Đạo và ngày Nhập Diệt của Đức Phật. Những sự kiện này vô cùng quan trọng đối với sự phát triển tâm linh của các thành viên, đặc biệt là việc vun đắp lòng tôn kính đối với giáo lý của Đức Phật.

             Con đường của Liên Đoàn Trưởng đầy thử thách, tương tự như những gian nan mà Ngài Huyền Trang đã phải đối mặt trong cuộc hành hương huyền thoại của Ngài đến Ấn Độ. Ngài đã băng qua những vùng đất nguy hiểm, với quyết tâm không lay chuyển để mang về những giáo lý nguyên thủy của Đức Phật. Cũng vậy, Liên Đoàn Trưởng bước vào hành trình đầy khó khăn của mình, đối mặt với nhiều thử thách trắc nghiệm ý chí và lòng dũng cảm.
          Tuy nhiên, những thử thách này lại giúp họ trở nên vững vàng hơn. Liên Đoàn Trưởng, thông qua sự kiên nhẫn và nỗ lực, sẽ phát triển các phẩm chất cần thiết như trí tuệ, từ bi và dũng cảm, những phẩm chất này rất quan trọng đối với vai trò của họ. Giống như Ngài Huyền Trang đã mang về những giáo lý quý báu làm lợi lạc cho tất cả chúng sinh, Liên Đoàn Trưởng đóng vai trò quan trọng trong việc truyền đạt giáo lý Phật giáo vào tâm hồn và trí tuệ của thế hệ tương lai.

          Một trong những cột mốc quan trọng nhất đối với Liên Đoàn Trưởng là việc tham gia các khóa huấn luyện lãnh đạo, chẳng hạn như một trong các trại lấy cảm hứng từ di sản của Ngài Huyền Trang. Các trại này đóng vai trò là kim chỉ nam, củng cố những giá trị cốt lõi của lãnh đạo Phật giáo: chính trực, kỷ luật tự giác và khả năng tạo dựng sự đoàn kết giữa các thành viên đa dạng.

           Sau khi hoàn thành những chương trình này, Liên Đoàn Trưởng không chỉ nắm vững giáo lý Phật pháp mà còn hiểu rõ các khía cạnh thực tế của việc lãnh đạo và hướng dẫn thanh thiếu đồng niên. Họ không chỉ là những người điều hành mà còn là những hướng dẫn viên tâm linh, người hiện thân của trí tuệ, từ bi và phục vụ.
               Liên Đoàn Trưởng: Anh Chị Là Ai?
             Liên Đoàn Trưởng không chỉ là một chức danh; đó là sự tự nguyện cam kết dấn thân sâu sắc với sự phát triển tâm linh và đạo đức của mình cho tổ chức Gia Đình Phật Tử Việt Nam. Giống như Ngài Huyền Trang, người đã cống hiến cuộc đời mình để truyền bá giáo lý nhà Phật, Liên Đoàn Trưởng cũng được giao trọng trách dẫn dắt và nuôi dưỡng một cộng đồng thanh thiếu đồng niên Phật giáo thu hẹp ở đơn vị. Sứ mệnh của họ không chỉ đơn thuần là quản lý, mà còn là hành trình hoàn thiện bản thân, lãnh đạo và phục vụ xã hội bằng lòng từ bi.
            Theo nghĩa này, Liên Đoàn Trưởng là một nhà giáo dục, một người dẫn đường, một ngọn hãi đăng và một trụ cột của đơn vị Gia đình Phật tử , với nhiệm vụ bảo đảm rằng giáo lý của Đức Phật tiếp tục truyền cảm hứng và chuyển hóa cuộc sống. Hành trình của họ, dù đầy gian nan, mang lại giá trị to lớn, không chỉ đóng góp cho sự vững mạnh của đơn vị mà còn cho sự phát triển của toàn bộ tổ chức Gia Đình Phật Tử. Thông qua sự lãnh đạo và sự hướng dẫn của họ, những giá trị nhân văn cao quý của Phật giáo sẽ bén rễ và lan tỏa trong xã hội, mang lại sự thay đổi tích cực lâu dài.
 
 
 
The Liên Đoàn Trưởng in
the Vietnamese Buddhist Youth Association: Who Are You?
Nguyên Vinh-Nguyễn Ngọc Mùi



 
                   In the Vietnamese Buddhist Youth Association (Gia Đình Phật Tử Việt Nam), the role of the Liên Đoàn Trưởng (Unit Leader) is pivotal to the success and vitality of the entire organization. Much like the foundation of a majestic building, the strength of a local unit directly influences the health and progress of the broader regional and national structures. A strong and well-led unit empowers the Board of regional leadership or the Regional Guidance Committee,  (Ban Hướng Dẫn Miền), which in turn enables the Board of national leadership or Central Guidance Committee (Ban Hướng Dẫn Trung Ương) to thrive and grow. Therefore, the mission entrusted to the Liên Đoàn Trưởng is not only crucial for the stability of their own unit but also for the overall progress of the entire organization.

            The Liên Đoàn Trưởng must ensure that their unit is well-organized and spiritually enriched. This includes guiding the members through Buddhist education and engaging them in youth activities that develop their character and leadership skills. Much like the renowned Buddhist monk and scholar Ngài Huyền Trang, whose journey was marked by incredible resilience and dedication, the Liên Đoàn Trưởng bears the weight of an arduous but noble mission.

         The responsibilities of the Union Leader (Liên Đoàn Trưởng) are diverse and demand a lot of dedication. Their duties encompass spiritual, educational, and organizational tasks within the temple and beyond. They are expected to:

           The Liên Đoàn Trưởng must ensure that each section of the unit, from Oanh Vũ (children) to Thiếu (teens) and Thanh (young adults), functions cohesively. They sets up plans for the huynh truong board meetings, visits to nursing homes, prisons, serving meals to the homeless, fundraising, disaster relief, oversee joint activities for all groups, picnics, summer and winter camps, storytelling under flag , supervise the general activities of all the groups and maintain active communication between the unit leaders as well as with the Regional Guidance Board.
 
           Liên Đoàn Trưởng (The Union Leader) is constantly developing the project and modernizing the approach. As society evolves, so must the methods of leadership. The Liên Đoàn Trưởng is expected to stay current with social, scientific, and technological advancements, integrating this knowledge into the unit’s activities. By doing so, they ensure that the Buddhist Youth Association remains relevant to the younger generations while upholding traditional Buddhist values.

                The Liên Đoàn Trưởng must always set an example, continue their own personal study of Buddhism and cultivate their moral and ethical foundation. They follow the directives of the Ban Hướng Dẫn Miền and participate in leadership training camps, such as those that produce Anoma Ni Liên (section leaders), ensuring that their unit benefits from self-disciplined and well-trained leaders.

        The Liên Đoàn Trưởng is responsible for receiving instructions from the Bác Gia Trưởng to participate and guides his/her unit and the Temple Management Board to organize major ceremonies such as Vesak (Phật Đản), Vu Lan, and Tết Nguyên Đán. Additionally, special days like the anniversary of Bodhisattva Avalokiteshvara (Quán Âm), the Buddha’s enlightenment, and the Buddha's Parinirvana Day. These events are crucial for the spiritual development of the unit’s members, especially in fostering reverence for Buddhist teachings.

           The path of a Liên Đoàn Trưởng is full of challenges, much like the trials that Ngài Huyền Trang faced during his legendary pilgrimage to India. He journeyed across dangerous landscapes, driven by an unwavering commitment to bring back the pure teachings of the Buddha. Similarly, the Liên Đoàn Trưởng embarks on their own challenging journey, often filled with obstacles that test their strength, determination, and courage (Dũng).
 
              However, these trials serve to strengthen their resolve. The Liên Đoàn Trưởng, through perseverance, develops the necessary qualities of wisdom, compassion, and courage that are essential to their role. Like Ngài Huyền Trang who brought back the Dharma for the benefit of all beings, the Liên Đoàn Trưởng plays a vital role in bringing the timeless teachings of Buddhism into the hearts and minds of future generations.
             One of the most important milestones for a Liên Đoàn Trưởng is their participation in leadership training camps, such as those inspired by the legacy of Ngài Huyền Trang. These camps serve as a guidepost for leaders, reinforcing the core values of Buddhist leadership: integrity, self-discipline, and the ability to foster unity among diverse members.

            By completing these programs, the Liên Đoàn Trưởng becomes well-versed in both the teachings of Buddhism and the practical aspects of youth leadership. They emerge not just as administrators, but as spiritual guides who embody the ideals of wisdom, compassion, and service.
                                     The Liên Đoàn Trưởng: Union Leader: Who Are You?

       The Liên Đoàn Trưởng is more than a title; it is a voluntary profound commitment to deeply engage in one’s spiritual and moral development of the Vietnamese Buddhist Youth Association. Like Ngài Huyền Trang, who dedicated his life to spreading the Dharma, the Liên Đoàn Trưởng is tasked with leading and nurturing a small community of young Buddhist Youth in the Unit. Their mission transcends mere administration—it is a journey of self-perfection, leadership, and compassionate service to society.

            In this sense, the Liên Đoàn Trưởng is an educator, a guide, a beacon and a pillar of the Buddhist Youth Association, charged with ensuring that the teachings of the Buddha continue to inspire and transform lives. Their journey, though demanding, is one of immense value, contributing not only to the strength of their unit but to the flourishing of the entire Buddhist Youth Association. Through their leadership, the noble humanistic values of Buddhism can take root and blossom in society, creating lasting positive change.



🙏🙏🙏🌼🍁🌺🍀🌹🥀🌷🌸🏵️🌼🍁🌺🍀🌹🥀🌷🌸🏵️

Kính mời xem bài cùng tác giả








Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
20/07/2018(Xem: 14031)
Vào tháng 10, mùa đông, nhằm tiết đại hàn, giá lạnh, vua Lý Thánh Tông (1023 – 1072) nói với các quan hầu cận rằng: "Trẫm ở trong cung, sưởi than xương thú, mặc áo lông chồn còn rét thế này, nghĩ đến người tù bị giam trong ngục, khổ sở về gông cùm, chưa rõ ngay gian, ăn không no bụng, mặc không kín thân, khốn khổ vì gió rét, hoặc có kẻ chết không đáng tội, trẫm rất thương xót. Vậy lệnh cho Hữu ty phát chăn chiếu, và cấp cơm ăn ngày hai bữa.” (1)
19/07/2018(Xem: 7538)
“Thử Đề Nghị Một Phương Thức Kết Hợp Những Người Con Phật Trong Nhiều Chi Nhánh Phật Giáo Việt Nam Cùng Sinh Hoạt Với Nhau” là một đề tài tế nhị, khó nói, và nói ra cũng rất khó tìm được sự đồng thuận của hầu hết chư Tôn Đức và đồng bào Phật tử hiện đang sinh hoạt trong nhiều chi nhánh Phật Giáo Việt Nam. Đề tài này hàm ngụ hai lãnh vực nội dung và hình thức sinh hoạt, và bao gồm ba hình thái tổ chức là các Giáo Hội Phật Giáo, các Hội Cư Sĩ, và các hệ thống Gia Đình Phật Tử.
04/07/2018(Xem: 6512)
Kể từ năm 1975, sau khi Cộng sản Bắc Việt toàn chiếm Miền Nam Việt Nam, hàng triệu người đã vượt biển, vượt biên, rời khỏi đất nước để mưu tìm tự do; và hàng chục triệu người khác đã phải ở lại để gánh chịu bao bất công, tủi nhục, nghèo đói, mất tất cả các quyền căn bản của con người trên chính quê hương của mình.
29/06/2018(Xem: 4558)
Tường thuật cuộc biểu tình chống dự luật về ba đặc khu và an ninh mạng của chính quyền CSVN do Giáo Hội PGVNTN Âu Châu tổ chức tại công trường Trocadéro, Paris, Pháp Quốc ngày 29.6.2018. Sau bản lên tiếng của 4 GHPGVNTN Liên Châu được ký vào ngày 8 tháng 6 năm 2018 là Thông Tư của GHPGVNTN Âu Châu ngày 10 tháng 6 năm 2018 kêu gọi chư Tăng Ni và Phật Tử hãy hành động thiết thực và nguyện cầu cho quê hương Việt Nam. Kế đến là bản kháng nghị gửi nước CHXHCNVN ký vào ngày 19.6.2018 và đặc biệt là Thông Báo Khẩn do nhị vị Chủ Tịch Hòa Thượng Thích Tánh Thiệt và Hòa Thượng Thích Như Điển ký tên, gửi đến chư Tôn Đức và quý đồng hương PTVN tại Âu Châu vào ngày 20 tháng 6 năm 2018 kêu gọi tổ chức một cuộc biểu tình tại công trường Tự Do Trocadéro trước tháp Effel tại Paris vào lúc 14 đến 16 giờ chiều ngày 29 tháng 6 năm 2018 vừa qua.
26/06/2018(Xem: 4887)
Chùa Vắng Trong Đặc Khu Nguyên Giác Chùa vắng, là nói chùa không có tăng sĩ. Đặc khu là nói về Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture ở vùng cực nam tỉnh Vân Nam, Trung Quốc. Có thể phiên âm Xishuangbanna là Tây Song Bản Nạp, và Dai là chỉ về sắc tộc Thái. Prefecture là đơn vị hành chánh được cai trị theo quy chế đặc biệt, nằm dưới cấp tỉnh, nhưng bao gồm nhiều huyện. Chữ Autonomous có nghĩa là tự trị, nhưng không có nghĩa tự trị theo nghĩa quốc tế, mà chỉ có nghĩa là cán bộ lãnh đạo đặc khu tự trị có toàn quyền hành động rồi báo cáo về thiên triều Bắc Kinh sau - kiểu tiền trảm hậu tấu. Bởi vì, đặc khu luôn luôn là nơi phức tạp.
25/06/2018(Xem: 5574)
Thế giới nói chung và người Việt nói riêng theo dõi tình hình thời sự nóng bỏng nhất của Việt Nam xung quanh khóa họp XIV của Quốc Hội năm 2018 về hai dự luật Ba Đặc Khu và An Ninh Mạng: Kết quả là dự luật Ba Đặc Khu sẽ được tiếp tục thảo luận và dời lại ngày biểu quyết tới cuối năm. Luật An Ninh Mạng (Cybersecurity) của Việt Nam đã được Quốc Hội biểu quyết thông qua sáng 12-6-2018 với 423 trong tổng số 466 đại biểu có mặt tán thành (tỷ lệ 86,86%); 15 đại biểu không tán thành; 28 đại biểu không biểu quyết.
21/06/2018(Xem: 6910)
Chương trình Người Bí Ẩn (Odd one in) của đài truyền hình ITVAnh quốc, sản xuất bởi Đông Tây Promotion Official, đuợc phát sóng định kỳ hàng tuần trên kênh HTV 7 của đài truyền hình Tp. Hồ Chí Minh vào lúa 20 giờ 30 mỗi tối chủ nhật hàng tuần, và các kênh VTV Cab1, Giải Trí TV, Kênh 1HD đài phát thanh truyền hình Hà Nội.
21/06/2018(Xem: 5578)
Thượng võ, có nhiều nghĩa. Trong danh từ, nghĩa đơn giản là đề cao, ưa thích võ thuật. Nhưng tĩnh từ, có nghĩa là tâm hồn cao thượng của người đã sống được võ đạo, nghĩa là tử tế, công bằng, không gian lận. Đối với Phật tử, tinh thần thượng võ đã nằm sẵn trong năm giới, vì nếu không thượng võ, có nghĩa là đi trộm hào quang của đấu thủ khác, của đội tuyển khác, của quốc gia khác. Tuy nhiên, nếu giữ được thượng võ mà thiếu vắng từ bi, cũng không đúng Chánh pháp. Bởi vì từ bi do vì muôn dân mà làm, chứ không vì kiêu mạn.
09/06/2018(Xem: 9144)
Có tình cờ không, khi tin tức trên mạng gần đây, cả trong và ngoài nước đều đưa tin và hình ảnh những địa danh như Khánh Hòa, Nha Trang, Đà Nẵng, Quảng Ninh, Bãi Cháy, Hạ Long …. đều đang biến dạng thành đất Tầu!
02/06/2018(Xem: 5359)
Sáng ngày 30/5/2018 vừa qua, một vị Thượng Tọa đã rất bức xúc và gởi cho người viết đường link vể cảnh múa và ăn mặc phản cảm của một vũ công trên sân khấu văn nghệ kính mừng Phật Đản ( “ Video: Làm lễ Phật Đản bằng màn nhảy nhót “hộp đêm” – VietBF). Liên tục những ngày sau đó chúng tôi tìm hiểu thêm chung quanh việc này nhưng không kết quả. (Ảnh cắt ra từ Clip).
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]