Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Thông Báo Khẩn Hủy bỏ buổi sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 7 tại Orlando, FL và Dời ngày sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 8 tại Nam California

13/03/202006:44(Xem: 15137)
Thông Báo Khẩn Hủy bỏ buổi sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 7 tại Orlando, FL và Dời ngày sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 8 tại Nam California
co mat cho nhau 2-a


THÔNG BÁO KHẨN
Hủy bỏ buổi sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 7 tại Orlando, FL 
và Dời ngày sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 8 tại Nam California


NAM MÔ BỔN SƯ THÍCH CA MÂU NI PHẬT 


Kính bạch Chư Tôn Thiền Đức Tăng, Ni,
Kính thưa quý vị thiện hữu tri thức, quý cư sĩ, và quý đồng hương,
Kính thưa quý Huynh trưởng, Đoàn sinh GĐPT và giới trẻ xa gần,
Kính thưa quý vị,


Nạn dịch Covid-19 là một cuộc khủng hoảng sức khỏe trong cuộc sống của chúng ta và cộng đồng thế giới hiện nay, vì sức khỏe quý báu của số đông và của tập thể, ban tổ chức quyết định hủy bỏ buổi sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 7 tại Orlando, FL và dời ngày sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 8 tại Nam California. Có Mặt Cho Nhau 8 được dời đến ngày thứ Bảy, 6 tháng 6, 2020 tại phòng hội Viện Việt Học như Thư Mời dưới đây. Chương trình giống nhau, chỉ có khác ngày mà thôi.
 
Xin thành thật cáo lỗi và mong sự cảm thông của tất cả quý vị.


Chúng tôi luôn cảm ơn sự quan tâm và ủng hộ của Chư tôn Thiền Đức Tăng Ni, quý vị đồng hương trong thời gian qua và xin hẹn gặp lại trong chương trình CMCN8 vào ngày 6 tháng Sáu, 2020.

Nam Mô Hoan Hỷ Tạng Bồ Tát Ma Ha Tát


Thay Mặt BTC
Tâm Thường Định và Tâm Định



co mat cho nhau
URGENT ANNOUNCEMENT

Cancellation of ‘Presencing For Each Other 7’ in Orlando, FL
and Postpone ‘Presencing For Each Other 8’ event in Southern California





Dear Venerable Sangha, fellow Buddhist laypersons, and colleagues
Dear our beloved Vietnamese, dear friends, and members of the Vietnamese Buddhist Youth Associations 
Ladies and Gentlemen,


Covid-19 is a public health crisis in our lifetime and we need to stay safe, social distancing to minimize the impact of the disease on our health and to our communities as well as the world. We, the organizers, decided to cancel ‘Presencing For Each Other 7’ in Orlando, FL event and postpone ‘Presencing For Each Other 8’ event in Southern California. The new date is Saturday, June 6, 2020 at the Vietnamese Studies Institute, from 5:30PM-9:00PM as the old exact program in the attachment


We sincerely apologize and hope for your understanding.  We are always grateful for the interest and continued support of our effort and charitable works. 
 
May all be safe, well, at ease and happy.


Respectful yours
Phe Bach
Scottie Nguyen

co mat cho nhau 2-a
Sacramento, ngày 8 tháng 2, 2020

THƯ MỜI
Tham dự buổi sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 8
tại Viện Việt Học, Westminster, CA


V/v Tham dự buổi sinh hoạt Có Mặt Cho Nhau 8

NAM MÔ BỔN SƯ THÍCH CA MÂU NI PHẬT

Kính bạch Chư Tôn Thiền Đức Tăng, Ni,
Kính thưa quý vị thiện hữu tri thức, quý cư sĩ, và quý đồng hương,
Kính thưa quý Huynh trưởng, Đoàn sinh GĐPT và giới trẻ xa gần,


Nhằm tạo một cơ hội sinh hoạt chung để tuyên dương giáo dục, văn học nghệ thuật, văn hoá cũng như truyền lửa cho nhau, và Ra Mắt Sách 20 cuốn sách quý, một buổi sinh hoạt CÓ MẶT CHO NHAU 8 sẽ được tổ chức tại Phòng hội Viện Việt Học, Địa chỉ: 15355 Brookhurst St., Suite 222; Westminster, CA vào lúc 5:30-9:00 tối, Thứ Bảy, ngày 28 tháng 03, 2020.



Buổi sinh hoạt này gồm có các tiết mục như sau:
I. Tuyên dương: Thể hiện sự trân quý và lòng biết ơn đối với một vài nhà văn, nhà thơ, hay tác giả của Cội Nguồn Tổ Việt Foundation và Ban tổ chức Có Mặt Cho Nhau.

II. Book Fair và Ra Mắt Sách những cuốn sách mới nhất sau đây:
1. Enlightened Emperor Trần Nhân Tông (Giác Hoàng Trần Nhân Tông). Thích Tuệ Sỹ, Lê Mạnh Thát, Thích Phước An. Cội Nguồn Tổ Việt và Lotus Media xuất bản.
2. Du Già Bồ Tát Giới - Hoà Thượng Thích Tuệ Sỹ do Hương Tích Phật Việt xuất bản.
2. Hiu Hắt Quê Hương Bến Cỏ Hồng và Đường Về Núi Cũ Chùa Xưa của Hòa Thượng Thích Phước An do Lotus Media xuất bản.
3. Tuệ Sỹ - Đạo Sư, Thơ và Phương Trời Một tuyển tập 2, 3. Hoà Thượng Thích Nguyên Siêu biên tập do Hương Tích Phật Việt và NXB Trung Đạo tái bản.
4. Thiền Lâm Tế Nhật Bản của Thiền sư Matsubara Taidoo do Hòa Thượng Thích Như Điển dịch. Viên Giác Tùng Thư và Lotus Media xuất bản.
5. Hương Tích - Phật Học Luận Tập I, II, III, IV, and V do Hòa Thượng Tuệ Sỹ chủ trương. Thượng tọa Thích Hạnh Viên và cộng tác viên thực hiện. Hương Tích Phật Việt xuất bản.
6. Phổ Hương Tình Thầy của Thượng Tọa Thích Từ Lực, Lotus Media xuất bản.
7. Within A Tree, There Is A Flower. Within A Rock, There Is A Flame của Thượng Tọa Thích Nguyên Tạng, Úc Châu, Lotus Media xuất bản.
8. Nghiên Cứu Triết Học Trung Quán Tập 1 của Dr. T.R.V. Murti do TT. Thích Nhuận Châu dịch, do Ananda Viet Foundation xuất bản.
9. Chánh Niệm Trong Đời Thường – Mindfulness in Everyday Life do Cư Sĩ Tâm Diệu, Nguyên Giác và Tâm Thường Định biên tập. Do Bodhi M. Foundation, Lotus Media và Ananda Viet Foundation xuất bản.
10. Để Ngộ Tông Chỉ Phật của cư sỹ Nguyên Giác, Ananda Việt Foundation xuất bản.
11. Viết Từ Phương Xa của Nguyên Giác Phan Tấn Hải do Bodhi Media xuất bản.
12. Lời Ca Của Gã Cùng Tử - Vĩnh Hảo do Lotus Media và Bodhi M. Foundation xuất bản.
13. Tìm Hiểu Thơ Thiền Việt Nam của Như Hùng do Lotus Media và Bodhi M. Foundation xuất bản.
14. Từ Mảnh Đất Tâm của Tâm Huy Huỳnh Kim Quang do Lotus Media và Bodhi M. Foundation xuất bản.
15. Only Love Can Save Us from Climate Change, Tuyển tập Hoa Đàm 7, Lotus Media xuất bản.
16. Xuân Hoan Hỷ. Tuyển tập Hoa Đàm 10, Lotus Media xuất bản.
17. Đêm Nghe Sông Hằng Hát, Trần Trung Đạo do Lotus Media xuất bản.
18. Thơ Thôi Có Dáng Em Ngồi của Ngô Vân Quy do Lotus Media xuất bản.
19. Tuệ Sỹ - Vị Thầy Của Bốn Chúng, Tâm Thường Định Bạch X. Phẻ do Lotus Media và Bodhi M. Foundation xuất bản lần thứ 3.
20. Thong Dong Khắp Mọi Nẻo Về, Tâm Thường Định Bạch X. Phẻ do Lotus Media và Bodhi M. Foundation xuất bản lần thứ 2.
3. Publishers: Giới thiệu các nhà xuất bản Phật giáo Việt Nam tại California
4. Practices: Phần thực tập Chánh niệm sẽ được xen kẽ trong chương trình.

Đồng thời giới thiệu một số sách mới của Phật giáo, ngành giáo dục và khuyến khích văn hoá đọc trong cộng đồng người Việt. Dự trù có ~300 đầu sách.

Thành kính cung thỉnh Chư Tôn Thiền Đức Tăng Ni và trân trọng kính mời chư thiện tri thức, quý vị cư sĩ, và đồng hương; quý Huynh trưởng và Đoàn sinh Gia Đình Phật Tử cùng các bạn trẻ hoan hỷ dành ít thì giờ đến để CÓ MẶT CHO NHAU 8.

Sự hiện diện của quý Thầy Cô và quý vị là động lực lớn, là đạo tình đầm ấm, và là tấm lòng quý giá trên đời dành cho nhau. Mọi sự liên lạc, ủng hộ hay đóng góp xây dựng, xin email về Htr. tamthuongdinh@gmail.com. Cell: (916)-607-4066 hoặc Htr. Tâm Định: (619) 488-7279. Nếu ủng hộ tịnh tài để mua sách, xin Venmo @PheBach hoặc PayPal @tamthuongdinh.


Trân trọng kính cung thỉnh và kính mời.
Thay mặt Ban Tổ Chức
Htr. Tâm Thường Định - Bạch Xuân Phẻ
Htr. Tâm Định - Nguyễn Xuân Hiệp


Chương trình này có sự bảo trợ và giúp đỡ của:

1. Chùa Kim Quang; Chùa Phổ Từ; Chùa Thiên Trúc,
2. BHD GĐPT Hoa Kỳ và Ban Hướng Dẫn Miền Quảng Đức
3. Việt Báo, Thư Viện Hoa Sen, Ananda Viet Foundation
4. Bodhi Media, Asian World Media, Liên Phật Hội
5. Cội Nguồn Tổ Việt Foundation, Nguyệt San Chánh Pháp
6. Bodhi M. Foundation, Thao Bach Foundation
7. Simplified Builders, C. Mindfulness LLC

Chương trình có thể thay đổi tuỳ theo hoàn cảnh và thuận duyên.


co mat cho nhau


Sacramento, Feb. 08th, 2020


Invitation
Dear Venerable Sangha, fellow Buddhist laypersons, and colleagues
Dear our beloved Vietnamese, dear friends, and members of the Vietnamese Buddhist Youth Associations
Ladies and Gentlemen,

In order to create an opportunity for all of us to interact, learn, and discuss the work of sharing Buddhism through education, literature and arts, and the introduction of Vietnamese Buddhist publishers as well as a new book-signing event, a special gathering titled, "Presencing for Each Other 8", will be held at Viện Việt Học, at 15355 Brookhurst St., Suite 222; Westminster, CA from 5:30-9:00PM, Saturday, March 28, 2020.
The gathering consists of the following activities:

1. Show appreciation and gratitude to a few selected writers, poets, authors
2. Book Fair: book exhibitions, especially 20 special books listed above.
3. Introducing Vietnamese Buddhist publishers in California and as well as books released by Lotus Media, Inc., Ananda Viet Foundation, Bodhi Media, Hương Tích Phật Việt, Hoa Đàm, etc... including those by Thầy Thích Nhất Hạnh, Thích Tuệ Sỹ, Thầy Như Điển, Thầy Từ Lực, Thích Hạnh Viên, Thầy Nguyên Tạng, Thầy Thiện Long (Hàn Long Ẩn), cư sĩ Thiện Quả, Nguyên Giác, Nguyên Minh, Như Hùng, Vĩnh Hảo, Trần Kiêm Đoàn, Trần Trung Đạo, Ngô Vân Quy, Tâm Thường Định, v.v…
4. Mindfulness practices will be shared and practiced in this gathering

We humbly request your presence. We hope that all of you can join us in this meaningful gathering, including all members of the youth groups, in order to spend some quality time in the “Presence for
Each Other".

Your presence is an honor and motivation for all of us in the warming spirit of the Dharma. Any question and/or support financially to buy books, please contact/Paypal at tamthuongdinh@gmail.com or Venmo @PheBach.

Respectfully yours,

On behalf of the organizing committee

Phe Bach and Scottie Nguyen


Chương Trình

5:30 PM - 5:45PM --- Tiếp đón / Greetings and snacks
5:45 PM - 6:00PM --- Triển lãm sách / Book tours
6:00 PM - 6:15PM --- Giới thiệu và những phút lắng lòng / Introduction and practice of mindfulness
6:15 PM - 7:00PM --- Giới thiệu tác giả và các nhà xuất bản Phật giáo Việt Nam tại California. / Introduction of Vietnamese Buddhist
Publishers
7:00 PM - 7:10 PM - Thư giản, chụp hình lưu niệm / Break time
7:10 PM - 7:50PM --- Nhạc Thiền do Nhóm Hương Thiền (Cư sỹ Tâm Nguyện Nghiêm Phú Phát phụ trách) / A sound of Zen.
7:50 PM - 8:50PM --- Tuyên dương và chia sẻ của những tác giả hiện tiền.
8:50 PM - 9:00PM --- Giao lưu và ký tặng sách / Book signing
9:00PM --- Hoàn mãn / Let it be.


This program is sponsored and supported by the following organizations:
1. Chùa Kim Quang; Chùa Phổ Từ; Chùa Thiên Trúc,
2. BHD GĐPT Hoa Kỳ và Ban Hướng Dẫn Miền Quảng Đức
3. Việt Báo, Thư Viện Hoa Sen, Ananda Viet Foundation
4. Bodhi Media, Asian World Media, Liên Phật Hội
5. Cội Nguồn Tổ Việt Foundation, Nguyệt San Chánh Pháp
6. Bodhi M. Foundation, Thao Bach Foundation
7. Simplified Builders, C. Mindfulness LLC


Kính mời xem bài tường thuật
“Có mặt cho nhau kỳ 6 tại Chùa Phổ Từ”


co mat cho nhau ky 6-b
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
15/05/2014(Xem: 4058)
Ngày 12-5 tại Trung tâm Văn hóa tỉnh Quảng Nam (08 Trần Hưng Đạo, TP. Tam Kỳ), Ban Văn hóa Phật giáo tỉnh Quảng Nam tổ chức khai mạc triển lãm nghệ thuật Phật giáo đất Quảng với chủ đề: “Mùa Sen Nở” để chào mừng Đại Lễ Phật Đản (Vesak) PL.2558 – DL.2014.
15/05/2014(Xem: 6705)
Ngày 12-5 tại Trung tâm Văn hóa tỉnh Quảng Nam (08 Trần Hưng Đạo, TP. Tam Kỳ), Ban Văn hóa Phật giáo tỉnh Quảng Nam tổ chức khai mạc triển lãm nghệ thuật Phật giáo đất Quảng với chủ đề: “Mùa Sen Nở” để chào mừng Đại Lễ Phật Đản (Vesak) PL.2558 – DL.2014.
15/05/2014(Xem: 6656)
Tối ngày 12-5-2014, nhằm ngày 14 tháng 4 năm Giáp Ngọ, BTS Phật giáo huyện Hiệp Đức, tỉnh Quảng Nam đã tổ chức Đại lễ Phật Đản PL 2.558 tại chùa Long Hoa, xã Bình Lâm, huyện Hiệp Đức. Đông đảo chư Tăng Ni, đại diện chính quyền địa phương và bà con, Phật tử trong huyện đã về dự lễ, nhất tâm cầu nguyện cho thế giới hòa bình, chúng sanh an lạc, gia đình hạnh phúc. Buổi lễ được diễn ra trong không khí trang nghiêm, thành kính, thấm tình đạo vị của bà con Phật tử ở vùng sâu trong tỉnh.
08/05/2014(Xem: 7411)
Sáng nay 8/5/2014, tại hội trường chính chùa Bái Đính, thuộc xã Gia Viễn, huyện Gia Sinh, tỉnh Ninh Bình, Việt Nam đã long trọng diễn ra đại lễ khai mạc mùa Vesak lần thứ hai tại Việt Nam và lần đầu tiên tại chùa Bái Đính, tỉnh Ninh Bình.
04/01/2014(Xem: 20423)
Đạo Phật truyền vào Việt Nam từ đầu kỷ nguyên dương lịch. Từ thời sơ nguyên ấy đến nay, trải bao triều đại suy-thịnh, phế-hưng, đất nước có khi đổi tên theo các triều đại, chính thể, nhưng Đạo Phật Việt vẫn là một dòng chảy nhất quán, bất tuyệt suốt 2000 năm. Nhất quán không phải là sự đồng nhất, không thay đổi nơi danh xưng tổng hội, giáo hội…; cũng không phải từ những ngôi vị tăng trưởng, đạo thống, tăng thống... Nhất quán là ở chỗ đồng tâm hiệp ý về bản hoài hoằng dương chánh pháp để phục vụ nhân loại và dân tộc. Nhờ bản hoài này mà Đạo Phật có thể song hành với đất nước và dân tộc một cách hài hòa, tương hợp theo chiều dài lịch sử.
26/12/2013(Xem: 5076)
Cuối năm, các quả chuông xanh đỏ trên cành thông nơi thánh đường đang reo vang để báo hiệu Lễ giáng sinh đang đến; phía Phật giáo, các cội bồ đề cũng đang trổ lá xanh mát để chuẩn bị đón Lễ Vía Đức Phật Thành Đạo thì các thí sinh trẻ tuổi từ 11-15 của các gia đình Phật tử vùng Orange County, California, miệt mài đèn sách lo học Phật pháp để đến Hội Trường Radio VNCR, Westminster, tham dự đố vui Phật Pháp do hội Phật tử Lạc Pháp tổ chức vào chủ nhật ngày 22 tháng 12 năm 2013.
29/11/2013(Xem: 13223)
Các nhà khảo cổ đã phát hiện ra bằng chứng về một ngôi chùa Phật giáo cổ nhất chưa từng được khám phá, có niên đại khoảng năm 550 trước Công nguyên. Tọa lạc tại trung tâm hành hương Lâm Tì Ni của Nepal, địa điểm huyền thoại nơi Đức Phật đản sinh, phát hiện chỉ ra rằng Ngài đã từng sống hơn một thế kỷ trước đó so với thời gian được chấp nhận bởi nhiều học giả trước đây.
29/11/2013(Xem: 11083)
Gần đây, sau ngày Giáo Hội ra mắt cơ quan TTTT Trung ương, hàng loạt vấn đề nhạy cảm phơi bày mang tính méo mó của một số báo chí nói về những tu sĩ Phật giáo.
25/10/2013(Xem: 11402)
Every year since the resolution passed by the United Nation’s General Assembly on 15 December 1999 - the thrice-sacred day of Vesak (celebrating the birth, enlightenment and passing away of the Buddha Gotama) is celebrated internationally. The International Council for the Day of Vesak has been granted Consultative Status with the UN Economic and Social Council since 2013 – to honor commitments, the 11th United Nations Day of Vesak celebrations will take upon: “Buddhism and the UN Millennium Development Goals”, as the general theme of the 2014 UNDV Conference.
14/10/2013(Xem: 4818)
Kính thưa chư vị thân hữu, đạo hữu gần xa. Tủ sách Rộng mở tâm hồn được thành lập từ năm 2003 và sau đó phát triển thành website Rộng mở tâm hồn vào năm 2005 để có điều kiện chia sẻ miễn phí nội dung các sách đã xuất bản đến với mọi tầng lớp độc giả.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567