Mùa An (thơ)

09/07/202505:08(Xem: 3411)
Mùa An (thơ)


chua minh giac-sydney-4

Mùa An


Một cánh gió rơi nghiêng
Trôi qua miền tịch lặng
Chiếc lá nằm yên ắng
Giữa sân Chùa thênh thang

Mây trôi giữa mái làng
Nắng khẽ buông nhành trúc
Tiếng đàn chim ríu rít
Kéo nhau về tổ xưa

Nghe tiếng gió đong đưa
Mảnh chiều lam khói biếc
Chút hương trầm da diết
Len qua góc thư phòng

Người trong áo nâu sồng
Thong dong từng bước nhẹ
Những lời Kinh rất khẽ
Giữa tâm người an yên

Sen nở cánh thật hiền
Linh thiêng nơi cửa Phật
Cánh hoa rơi vào đất
Hoá sinh miền hư vô



Trôi theo cõi mơ hồ
Người đi qua thềm cũ
Cửa thiền môn an trú
Náu nương đời phiêu linh.

Tác giả: Võ Đào Phương Trâm


***


chua minh giac-sydney-8



Huyễn mộng


Có những mùa hoa trên cỏ mây
Lạc vào bóng nguyệt cánh chim bay
Về trên đỉnh núi mù sương ấy
Vương lại chiều xưa một bóng gầy


Hoa rơi trên đất về với đất
Người theo một kiếp nhẹ luân hồi
Thời gian giấc mộng đời trôi mãi
Cho đến khi nào ta thảnh thơi


Hôm qua, nơi cánh đồng mộng mị
Có thấy hồng hoang hay đảo điên
Bước chân lạc lối miền hư ảo
Mong đến một ngày tâm sẽ yên


Giữa nơi sơn mộc, người tĩnh lặng
Nghe gió lùa qua mái hiên xưa
Mùi hoa thoang thoảng chiều trầm mặc
Men tựa theo người trong nắng thưa


Thời gian trôi mãi, nghìn năm nữa
Nhân thế tựa như cát bụi bay
Một ngày nào đó ta nhìn lại
Đã hóa mây hồng, bao đổi thay


Buồn, vui rồi cũng thành huyễn mộng
Tỉnh giấc trần lao, tỉnh giấc say
Nhìn trăng khuất núi, đời hư thực
Thôi những ưu phiền, thôi trả vay.


Tác giả: Võ Đào Phương Trâm

🙏🙏🙏🌼🍁🌺🍀🌹🥀🌷🌸🏵️🌼🍁🌺🍀🌹🥀🌷🌸🏵️

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
18/10/2016(Xem: 11996)
Có tâm hỷ là vui mừng không khổ - Hỷ ở đây tức vui với mọi người- Thấy điều lành nghe việc thiện vui tươi- Người thành tựu như chính mình làm được
18/10/2016(Xem: 10761)
Khi tâm xả là không còn chấp thủ Xả bỏ đi chuyện tốt xấu khen chê Buông bỏ điều từng đắm nhiễm đam mê Gây trở ngại đem đến nhiều phiền phức
18/10/2016(Xem: 11885)
Đêm khuya bước ra cửa Nhìn trăng sáng trời cao Ta chắp tay đứng lặng Lòng cảm xúc dâng trào .
16/10/2016(Xem: 11324)
Bi là giúp chúng sanh lìa đau khổ- Được ấm no bớt những cảnh cơ hàn- Hết khó khăn không còn phải gian nan- Sống vững chãi giữa cuộc đời xao động
15/10/2016(Xem: 12906)
Từ có nghĩa giúp chúng sanh an lạc - Không phân chia kẻ lạ hay người thân- Không so đo không tính toán xa gần- Tôn trọng hết mọi loài cùng vạn vật
12/10/2016(Xem: 10404)
Rồi một ngày sẽ đến Thân xác này rã tan Đất trở về với đất Còn chi nữa mà tham.
07/10/2016(Xem: 14337)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 17199)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 12569)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 10112)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà