Dưới lớp bụi thời gian (thơ)

01/07/202507:22(Xem: 2914)
Dưới lớp bụi thời gian (thơ)
Dưới lớp bụi thời gian.
Nhân buổi tiệc chay để tu trì sửa chữa tu viện, kính dâng thầy bài thơ nói lên cái quý giá nhất,
chân giá trị sẽ mãi tồn tại dưới lớp bụi thời gian qua vài câu thơ cổ , Kính chúc sức khỏe thầy, HH




Những gì chân giá trị sẽ không bị phủ lấp!
Bằng sự khiêm cung
chân thành học hỏi tâm sẽ nở hoa
Đón nhận đạo lý từ khắp phương xa
Bằng sự lặng yên tỉnh thức, gỡ nhẹ từng lớp bụi

Khe khẽ bước chậm vào “cửa thực tại “
Không đâu xa cả, có gì rời khỏi đây đâu
Buông đi lời khôn, ý giỏi, luôn cả ước mong sâu
Không thể hiểu đúng ,
chỉ bằng tư duy phân biệt, dán nhãn!

Đừng nghĩ nhiều,
vì chỉ thấy cái mình tưởng (1) lại lầm là rõ sáng!
Khi mặt hồ yên , sóng lặng mới phản chiếu trăng
Chân lý không nằm trong suy diễn lăng xăng
Lặng nhìn hoàng hôn
thở nhẹ không vướng bận màu sắc,

Dưới lớp bụi thời gian
ngọc vẫn ánh lên bắt mắt !
Ẩn trong lòng đất mẹ
bao dung, không chút phai mờ
Có những điều không lời, lặng lẽ thấm như thơ (2)
Và những gì chân thật tinh tuý vẫn lưu dấu mãi
Hiện sinh không qua đôi mắt
mà từ tĩnh lặng tâm nghe vọng lại!

Huệ Hương

———- ———————————-



(1) Robert Adams:”Reality is not what you think it is. Reality is what remains when there is no more thinking.”
Dịch nghĩa:”Thực tại không phải là điều bạn đang nghĩ. Thực tại là cái còn lại khi không còn suy nghĩ nữa.”
(2) Phải chăng những vần thơ như Thiền thi cổ,
“Nhân sinh như mộng nhất trường
Tình chân lưu lại, vạn năm không tàn.”(khuyết danh Trung Hoa)
Dịch ý: Đời người như một giấc mộng trôi,
Tình chân còn lại, ngàn đời chẳng phai.”
Và từ phương Tây, ta cũng nghe tiếng vọng từ Shakespeare (Sonnet 55):
“Not marble, nor the gilded monuments
Of princes shall outlive this powerful rhyme…”

Dịch

“Chẳng cẩm thạch, chẳng lâu đài vua chúa,
Trường tồn hơn – là những vần thơ chân thành.”
Cả hai vần thơ cổ ấy đều nhắc ta:
Những gì chân thật – tình yêu, lòng từ, cái đẹp nội tâm, ánh sáng trí tuệ – không thể bị thời gian phủ mờ.
Dù thân xác tan rã, dù thế giới đổi thay, tinh túy chân thành vẫn lưu dấu mãi.



tiec chay-29-6-25 (3)


Công cụ của trí thông minh.

Kính dâng đạo tràng Quảng Đức với bài thơ tán thán những đôi bàn tay khéo léo của các thiện nguyện viên
đã trang hoàng và sáng tạo những món ăn tuyệt phẩm . Kính chúc mừng buổi tiệc chay thành công viên mãn , HH


Bất cứ đâu có dấu vết

bàn tay con người đều có thể đọc được :

Tinh thần và tư tưởng mọi thời đại thể hiện ra

Có thể nói

Đôi bàn tay là công cụ của trí thông minh ta

Là “Cơ quan mang kho báu khổng lồ được ban tặng “ (1)


Mọi thay đổi trong môi trường đều do tay đụng chạm

Từ kiến trúc, nghệ thuật nấu ăn,

âm nhạc, thi pháp, đủ môn

Sự phát triển mạnh mẽ ,

gắn kết mật thiết giữa bàn tay với tâm hồn

Như ca dao, tục ngữ thường hay nhắn nhủ (2)


“Khi vẫn còn tồn tại, mừng nhất đôi tay đầy đủ “

Quyết định thực sự được đo lường

bởi hành động tạo nên

Điều định hình cuộc đời

là những gì ta kiên định chắc bền !

Đừng để khi nắm trong tay rồi vô tình lại đánh mất (3)!


Mà xưa nay “trạng thái cân bằng mới là bền vững nhất”

Khi tuổi đã sang chiều,

bao phù phiếm vinh hoa ảo hoá dễ tan

Vượt quá giới hạn đều bước sang trạng thái cực đoan

Vung tay quá trán, khó đối mặt và thích nghi kịp !


“Bắt cá hai tay”, coi chừng sẽ lỡ nhịp

Cần cố gắng trong im lặng

sẽ được tưởng thưởng trong huy hoàng!(4)

Nhờ ơn tạo hóa ,

Biết sử dụng ngón tay khéo léo thành toàn

Thông thạo bất kì thứ gì

đặc biệt mà mình mong muốn !

Quả thật bàn tay là

công cụ của trí thông minh trong mọi tình huống !


Huệ Hương

————————@@@@@@————%

(1) Nhà sinh lý học thần kinh người Thụy Điển Matti Bergstrom từng khẳng định: “Những đầu mút dây thần kinh tập trung dày đặc ở đầu ngón tay. Khả năng phân biệt của chúng cũng tương đương với thị giác của chúng ta. Nếu không sử dụng những ngón tay, nếu trong thời thơ ấu ta “mù ngón tay” thì mạng lưới dây thần kinh dày đặc này sẽ mai một dần – một sự phất mát lớn đối với não bộ và cản trở sự phát triển toàn diện của mỗi con người”.

(2) “tay làm hàm nhai, tay quai miệng trễ”—-có hai cách hiểu: (a) (Chịu làm việc (tay làm) sẽ có cái để ăn (hàm nhai), và nếu làm tích cực (quai: động tác vung tay cao, giáng mạnh xuống – như quai búa ) thì sẽ có nhiều cái )ăn hơn (ăn nhiều đến “trễ” miệng ra). (b) Tay có làm việc thì hàm mới có cái để nhai, tay mà nghỉ ngơi, trễ nải (quai) thì sẽ chẳng có gì để ăn cả (trễ: sa xuống, tụt xuống

-Gắp lửa bỏ tay người (thành ngữ) lên án những kẻ có hành vi đặt điều, vu khống cho người khác một cách độc ác, đê tiện, bất chấp luân lý

- Tay bắt mặt mừng

-“Bàn tay ta làm nên tất cả

Có sức người sỏi đá cũng thành cơm”

(3) Kim Dung “ “Trên đời này không có gì là hoàn hảo. Một người vượt trăm ngàn đắng cay để tìm kiếm, đến khi nắm trong tay rồi cũng chỉ đến vậy, đôi khi vô tình lại đánh mất đi những thứ vốn nằm trong tay mình”– Tiếu ngạo giang hồ

(4)Anthony Robbins -“Những gì bạn cố gắng trong im lặng sẽ được tưởng thưởng trong huy hoàng”

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
06/06/2025(Xem: 5128)
Hãy kiến tạo cho mình, một đời sống có giá trị như một kiệt tác! Theo phương cách của toàn bộ tâm trí chiều sâu Tinh thần khai sáng hướng vào khía cạnh nghệ thuật khác nhau Nếu chọn điêu khắc , bạn đang gọt giũa bản ngã ! Michelangelo nói: “Tôi chỉ gỡ bỏ những phần thừa thãi, còn thiên thần đã có sẵn trong đá”
06/06/2025(Xem: 3048)
Công phu niệm Phật hằng ngày Sau những ngày bịnh hôm nay Bà hành Năm giờ sáng khí trong lành Nén hương dâng Phật niệm danh hiệu Ngài Câu kinh, bài kệ thật dài Bà chuyên tâm tụng không sai chữ nào Phục Bà trí chẳng lãng xao Chân không mỏi gối đứng cao lạy gần Đứng lên lạy xuống nhiều lần Người xem cũng thấy bội phần tán dương Hạnh Bà Phật thấy cũng thương Sẽ luôn gia hộ Bà thường an yên .
01/06/2025(Xem: 4059)
Kính tri ân những bậc thầy trí tuệ truyền cảm hứng! Trong quá trình tự hoàn thiện bản thân Một sáng bâng khuâng .. như gió chờ hoa nở mới ghé sân Mạch nguồn thiêng liêng trở về đúng lúc từ vô thức !
01/06/2025(Xem: 4407)
Trần gian giã biệt Chị về rồi Xả hết vui buồn dạ thảnh thơi Cửa Phật yên bình đà hướng tới Dân tình rộn rã thảy đều vơi Lờ sân với thế, nương thềm đạo Đón pháp cầu tâm, sống cõi đời Chuyện đến, ngày trôi… chừ chẳng bận Dang tay vẫy nhẹ… Nợ duyên rời
29/05/2025(Xem: 4749)
Lắng … lắng tai nghe tiếng nước mình Mỗi thanh âm …mỗi hóa uy linh Sớm mai thức dậy : ơi ba má. Sẩm tối thì nghe mạ gọi mình … Tự quy thầy dạy về nương tựa Ghềnh thác mê mờ há lãng quên Thầy nhắc nhủ mình về chỗ tựa : Đức Phật trong tâm chắc, thật … nên …
29/05/2025(Xem: 4012)
Em ngồi đây chấp tay cầu nguyện Tiễn Anh về nước Chúa bình an Trong im lặng , hoàn toàn tĩnh lặng Em nghe tiếng tim đập lẫn tiếng khóc thở than! Tiễn người con yêu của đất Mẹ Việt Nam
26/05/2025(Xem: 7916)
Thuốc Phật dược,Tiên đơn,Thần Thánh vị Nhiều danh y, dược sĩ thuở nghìn xưa Đã ra tay,chữa trị cứu nhiều người Được thoát khỏi,tay tử thần sắp đến. Trị đơn giản,mà hay không tưởng tượng Nhiều bệnh nhân,chỉ chờ chết mà thôi Mầu nhiệm thay, thuốc Phật được uống rồi Trừ dứt tuyệt, trăm muôn ngàn chứng bệnh. Vì ích lợi, mọi người cần hiểu đến… Hãy đem ra cứu giúp kẻ lâm nguy Nhiều bệnh căn,thầy trị mạnh cấp kỳ Có hiệu quả,chính do tôi thực nghiệm. Và cũng có, Quý thầy cô chữa trị Nhiều bệnh lành, đã kết quả thành công Gởi tặng cho, những toa thuôc nằm lòng Hầu phổ biến, giúp bệnh nhân thống khổ.
26/05/2025(Xem: 3545)
Muốn hay không, chúng ta đều chịu ảnh hưởng ! Và đang phát triển theo … tương thích của xã hội hiện đại thời nay Đừng bối rối, bất lực và lạc lối giữa thật -giả lẫn lộn, dở-hay Tự nhủ hoài nghi và tôn sùng đều đáng được tôn trọng
24/05/2025(Xem: 4733)
Thế gian khó thấy nhiều điều thuận ý ! Kiếp nhân sinh đầy rẫy những thương đau Ai chẳng một lần trải nghiệm mối bi sầu Khi đối mặt thực tế phũ phàng, khắc nghiệt Hãy tự nhủ mình với triết lý “ Nietzche “(1) “ Yêu lấy số phận “ từ khái niệm AMOR- FATI Mặc cho thử thách cam go thế nào, vẫn kiên trì Để sống trọn vẹn hơn, mạnh mẽ hơn, phát triển !
22/05/2025(Xem: 6636)
Thơ mộng, uyên bác, thấu suốt Phật lý... Những dòng thơ của Thầy Tuệ Sỹ hiện lên trang giấy như các dãy núi nơi những đỉnh cao ẩn hiện mơ hồ giữa các vầng mây. Do vậy, dịch thơ Thầy Tuệ Sỹ qua tiếng Anh cũng là một công trình lớn, khi phải cân nhắc từng chữ một để giữ được cái thơ mộng, cái uyên bác, và cái nhìn thấu suốt ba cõi sáu đường của một nhà sư thiên tài, độc đáo của dân tộc. Hai dịch giả Terry Lee và Phe X. Bạch đã làm được phần rất lớn trong việc giới thiệu thơ của Thầy Tuệ Sỹ cho các độc giả trong thế giới Anh ngữ.