Cộng Trú An Cư (thơ)

28/06/202505:21(Xem: 3359)
Cộng Trú An Cư (thơ)
truong ha dai biCộng Trú An Cư
(Ô thước kiều tam thức, Liên hoàn, Nhị thập tứ vĩ đồng âm, nhị thập tứ cú)
Kính dâng cúng dường chư Tôn Thiền Đức Tăng Ni trong khóa An Cư Kiết Hạ-2025 tại Tu Viện Đại Bi, California, Hoa Kỳ.

Giới trường tiêu tướng được cung tuyên
Hành giả an cư kết thắng duyên
Thúc liễm oai nghi tâm nhiếp niệm
Trao dồi tế hạnh ý tinh chuyên
Thời thời thức tĩnh gieo mầm thiện
Khắc khắc hân hoan hướng bến thiêng
Tịnh nghiệp đạo tràng hương khấn nguyện

Đại Bi Tu Viện sáng thiền viên..!
Thiền viên tác pháp thật linh thiêng
Khai bản khai chung kệ pháp thiền
Diệu ngữ thâm trầm chơn đạo hiển
Mật ngôn sâu lắng chánh y tuyên
Tăng thân tịch tĩnh an yên nguyện
Pháp bảo như nhiên tỏa rạng nguyền
Tiêu tướng bốn phương khai hướng triển
Phước lành đối thú kết lành duyên…!

Lành duyên kết nối ý tâm yên
Cộng trú cùng nhau học đạo huyền
Ba nghiệp thanh trong chăm nhiếp niệm
Sáu thời định tĩnh gắng tinh chuyên
Lăng Nghiêm sáng tụng mê lầm chuyển
Thuỷ Sám chiều trì thức tỉnh nguyền
Bốn chúng đêm ngày chung ước nguyện
Đèn thiền thắp sáng rạng nhân thiên..!

Tu Viện Đại Bi, California, 10-06-2025
Thích Chúc Hiền ( Kính đề



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
18/10/2016(Xem: 12019)
Có tâm hỷ là vui mừng không khổ - Hỷ ở đây tức vui với mọi người- Thấy điều lành nghe việc thiện vui tươi- Người thành tựu như chính mình làm được
18/10/2016(Xem: 10786)
Khi tâm xả là không còn chấp thủ Xả bỏ đi chuyện tốt xấu khen chê Buông bỏ điều từng đắm nhiễm đam mê Gây trở ngại đem đến nhiều phiền phức
18/10/2016(Xem: 11912)
Đêm khuya bước ra cửa Nhìn trăng sáng trời cao Ta chắp tay đứng lặng Lòng cảm xúc dâng trào .
16/10/2016(Xem: 11343)
Bi là giúp chúng sanh lìa đau khổ- Được ấm no bớt những cảnh cơ hàn- Hết khó khăn không còn phải gian nan- Sống vững chãi giữa cuộc đời xao động
15/10/2016(Xem: 12944)
Từ có nghĩa giúp chúng sanh an lạc - Không phân chia kẻ lạ hay người thân- Không so đo không tính toán xa gần- Tôn trọng hết mọi loài cùng vạn vật
12/10/2016(Xem: 10422)
Rồi một ngày sẽ đến Thân xác này rã tan Đất trở về với đất Còn chi nữa mà tham.
07/10/2016(Xem: 14358)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 17241)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 12637)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 10142)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà