Cảnh Xuân (thơ)

21/02/202511:47(Xem: 8618)
Cảnh Xuân (thơ)

hoa_mai_9



Cảnh Xuân
(Bát vĩ đồng âm)
Cảm đề trong lúc đang ngồi dịch Thần Tăng Truyện
tại vườn thiền Tu Viện An Lạc, California, Hoa Kỳ.


Đào muộn Xuân về khoe sắc hương
An yên cảnh tịnh đẹp sân vườn
Nắng vàng trải cỏ trang nghiêm tượng
Trúc biếc lay cành tịch tĩnh phương
Nấu chữ rèn kinh công đức dưỡng
Soi tâm tỉnh ý nghĩa ân tường
Tăng nhân nguyện thắp mong thiền vượng
Phật pháp hoằng thông ánh đạo trường..!

Tu Viện An Lạc, California, 9:00 giờ sáng 20-02-2025
Trúc Nguyên-Thích Chúc Hiền ( Cảm đề)


hoa_mai


Cảnh Xuân

Kính hoạ bài Cảnh Xuân của TT. Trúc Nguyên-Thích Chúc Hiền

Xuân về vạn nẻo thoảng ngàn hương
Rộn rã hoa xinh thắm khắp vườn
Tuệ nhật an yên cùng mãi dưỡng
Tâm khoan lẳng lặng rõ luôn tường
Cầu kinh niệm nhiếp nhìn lên tượng
Tựa pháp tin hoà cảm được phương
Giáo điển tuyên thừa vui huệ vượng
Thời qua chú dịch tỏ hoằng dương.

SG, 21/02. 2025
PT. Minh Đạo
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
11/05/2017(Xem: 13788)
Vàng hoe Vạn Thọ cõi thiền - Cửa Không Không Cửa bao triền phược không - Trời Tây dạo bước phương Đông - Nắng soi nón lá bóng hồng tìm ai?
11/05/2017(Xem: 13519)
Mẹ là sự sống bao la Là dòng sáng tạo cho ta cuộc đời Ngày nay ta lớn nên người Là nhờ công đức một đời mẹ ban .
11/05/2017(Xem: 13463)
Xuống chốn trần gian được mấy khi Rong chơi chốc lát lại ra đi. Nổi trôi sanh tử còn chưa dứt, Đắm đuối tướng danh khó viễn ly. Chánh pháp rèn tâm bồi phước tuệ, Đạo mầu chuyển tánh phát từ bi. Tùy duyên động niệm lên bờ giác, Ngộ thấu nguồn chơn quyết rộng thi.
10/05/2017(Xem: 14618)
Nơi vùng Hy Mã Lạp Sơn - Tuyết giăng núi biếc, mây vờn đỉnh cao - Ven sườn phong cảnh đẹp sao -
10/05/2017(Xem: 12897)
Cuộc đời tạo nghiệp (xấu) mãi thôi Chẳng lo tích đức tu thân làm gì Sống thì hưởng thụ liên chi Chết rồi còn muốn khắc ghi tên mình .
08/05/2017(Xem: 17141)
Ngày xưa, ngày xửa, ngày xưa - Con người kiếp sống dây dưa lâu dài - Nhiều ngàn năm một cuộc đời - Rất là khác biệt với thời buổi nay.
07/05/2017(Xem: 22877)
Dịch thơ vốn là chuyện khó. Dịch thơ chữ Hán của một đại thiền sư khai sáng dòng Thiền Trúc Lâm Yên Tử tại Việt Nam là Tổ Sư Trần Nhân Tông (1258-1308) lại còn vô vàn khó khăn hơn nữa, bởi vì thơ chữ Hán của Thiền SưTrần Nhân Tông ngoài phẩm chất văn chương trác việt còn chứa đựng nội dung uyên áo của Thiền, của Phật Pháp.
06/05/2017(Xem: 17066)
Hàng xóm sát vách nhà cao Nhà mình thấp bé cúi chào khiêm cung Bốn bên kiên cố nhiều tầng Cúi nhìn nhà bé sáng trưng hoa đèn Ngạt ngào bảy bước hoa sen Cờ giăng ngũ sắc thiêng liêng Đạo Vàng
05/05/2017(Xem: 12916)
Dù đang sống cứ coi mình như đã chết Mặc cho đời hỷ nộ ái ố đi Cuộc sống này chẳng có gì phải đáng ghi Dẫu khanh tướng hay công thần bá tước .
05/05/2017(Xem: 18063)
Tôi thấy Phật ngự trong từng tia nắng, khi vườn tâm yên ắng những buồn lo