Từ Bi Hỷ Xả (thơ)

09/10/202413:39(Xem: 5472)
Từ Bi Hỷ Xả (thơ)
phat thanh dao

TỪ BI HỶ XẢ


Thích Ca Mâu Ni Phật
Luôn nhắc nhở chúng sinh
Phải Từ Bi Hỷ Xả
Với đời và với mình.

Giáo lý này còn gọi
Là Tứ Vô Lượng Tâm.
Bốn Vô Cùng, Vô Tận
Của Cái Tình, Cái Tâm.

Tâm cần bốn phẩm hạnh.
Tâm Từ, tâm đầu tiên.
Tức tâm lành, tâm thiện,
Bao dung và hướng Thiền.

Đối lập với Sân Hận,
Tâm Từ là vị tha,
Thương yêu và thông cảm
Với những người quanh ta.

Biết bao dung chưa đủ.
Còn cần cả Tâm Bi.
Bi là biết thương xót
Người trót Tham Sân Si.

Bi, tỏ lòng giúp đỡ
Với người kém gặp may,
Bi, cảm thông, an ủi
Người đau khổ hàng ngày.

Thứ ba là Tâm Hỷ.
Hỷ là vui trong lòng
Khi thấy người khác sướng,
Giàu có và thành công.

Trái với sự ghen tỵ,
Thấy niềm vui chúng sinh,
Người có cái Tâm Hỷ
Coi như niềm vui mình.

Cuối cùng là Tâm Xả.
Xả là buông, cho qua.
Cho qua mọi phiền muộn
Ở cõi đời Ta Bà.

Cho qua sự xúc xiểm,
Thói xấu của người đời.
Không so đo, câu chấp
Để giữ lòng thảnh thơi.

*
Sống Từ Bi Hỷ Xả
Với Tứ Vô Lượng Tâm
Là sống theo Chánh Đạo
An lạc và cao tầm.

Thái Bá Tân



Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
18/10/2016(Xem: 12028)
Có tâm hỷ là vui mừng không khổ - Hỷ ở đây tức vui với mọi người- Thấy điều lành nghe việc thiện vui tươi- Người thành tựu như chính mình làm được
18/10/2016(Xem: 10807)
Khi tâm xả là không còn chấp thủ Xả bỏ đi chuyện tốt xấu khen chê Buông bỏ điều từng đắm nhiễm đam mê Gây trở ngại đem đến nhiều phiền phức
18/10/2016(Xem: 11929)
Đêm khuya bước ra cửa Nhìn trăng sáng trời cao Ta chắp tay đứng lặng Lòng cảm xúc dâng trào .
16/10/2016(Xem: 11352)
Bi là giúp chúng sanh lìa đau khổ- Được ấm no bớt những cảnh cơ hàn- Hết khó khăn không còn phải gian nan- Sống vững chãi giữa cuộc đời xao động
15/10/2016(Xem: 12953)
Từ có nghĩa giúp chúng sanh an lạc - Không phân chia kẻ lạ hay người thân- Không so đo không tính toán xa gần- Tôn trọng hết mọi loài cùng vạn vật
12/10/2016(Xem: 10430)
Rồi một ngày sẽ đến Thân xác này rã tan Đất trở về với đất Còn chi nữa mà tham.
07/10/2016(Xem: 14368)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 17257)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 12660)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 10161)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà