Hoa trái Tuệ Giác mang tặng cho người (thơ)

5/12/202318:47(View: 11467)
Hoa trái Tuệ Giác mang tặng cho người (thơ)
tt hanh hoa




Hoa trái Tuệ Giác
mang tặng cho người
.


Kính đa tạ và tri ân Ban Truyền Bá Giáo Lý thuộc Hội Đồng Hoằng Pháp Âu Châu do TT. Thích Hạnh Tấn chỉ đạo để hàng Phật Tử có thể trao đổi kinh nghiêm với các quý Chư Tôn Đức Tăng Ni tham gia hầu hỗ trợ tinh thần tu học Giáo lý siêu việt của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni hơn 2500 năm qua.
Kính tán dương bài Pháp thoại Tứ Vô Lượng Tâm của TT Giảng Sư Thích Hạnh Hoà

Kính chúc quý Ngài sức khỏe dồi dào, giới đức tiến tu, Phước trí trang nghiêm , viên thành đạo quả
Kính, Phật tử Huệ Hương


Trân quý thay!
sứ mệnh cao cả trong việc hoằng pháp!
Căn bản, cốt lõi Đạo Phật được duy trì
Sẵn sàng thắp lên ngọn đuốc từ bi
Mang tặng người hoa trái Tuệ Giác thật bình đẳng


Luôn bắt đầu bằng những bước đi cẩn thận!
Bất cứ lời dạy nào….
đều ứng dụng vào cuộc sống hằng ngày,
Dù Tứ Vô Lượng Tâm, tương ưng bậc thất lai
Nhưng thực tập quán chiếu bằng
“Trái tim không biên giới “(1)


Bốn phiền não được bốn tâm này cải đổi (2)
Kính mời nghe Giảng Sư định nghĩa chúng thế nào (3)
Học được rằng căn bản :
có Tâm Từ thì Tâm Bi xuất hiện theo sau
Vì tình thương đưa đến thấu hiểu và giúp đỡ! (4)
Suốt thời gian một giờ nghe pháp lòng hớn hở!


Trong bầu trời Phật Giáo, muôn ngàn lối vào
Tuỳ cơ duyên, trải nghiệm chân thực thế nào
Phương cách hay nhất vẫn là ….
lắng nghe, chú tâm càng nhiều pháp thoại (5)
Mặt trăng chỉ một, bóng hiện ngàn sông khắp lối
Nghệ thuật sống đẹp là ôm lấy Tâm từ
Bao trùm thế giới an lạc nhiên như
Hãy nhìn mọi thứ với niềm vui,
Với lòng bao dung rộng mở, một vòng tay thân ái!
Hoa trái Tuệ Giác được trao tặng, kính tri ân mãi !!


Melbourne 12/5/2023
Phật Tử Huệ Hương

***********************

(1) Hoà Thượng Thích Nhất Hạnh trong bài giảng thực tập quán chiếu gọi Tứ Vô Lượng Tâm đây là Trái tim không biên giới và tuy gọi Bốn nhưng chính là một mà thôi .
Thêm vào đó:
Đức Phật giảng về phép thiền định Tứ Vô Lượng Tâm này như sau:
"Có bốn vô lượng. Hỡi các tỉ-khâu, một người tràn đầy tâm từ (bi, hỉ, xả) sẽ phóng tâm đó đi một phương, hai phương, ba phương, bốn phương, rồi phía trên, phía dưới, xung quanh mình. Người đó phóng tâm đi khắp thế giới, chiếu rọi khắp nơi với tâm từ (bi, hỉ, xả), tâm thức vô lượng vắng bóng sân hận và phiền não."

(2) là sân hận, ganh tị, buồn bực và tham muốn

(3) Từ vô lượng gọi Tâm từ, tâm từ trầm tĩnh, bi mẫn khoan dung đối nghịch với sân hận, giận dữ. Tình yêu thương (không phải là tình yêu đôi lứa) to lớn, đồng đều dành cho tất cả chúng sinh vạn vật, không thành kiến, phân biệt đối tượng, làm cho tâm ta trở nên êm dịu mát và chân thành, thiện ý, lời nói chân thật, thiện chí, hành vi đúng mực.
Bi vô lượng là sự thương xót, thấu hiểu, cảm thông, cũng là liều thuốc chữa chứng bệnh hung dữ, ngang tàng, độc ác. Là động lực làm cho tâm người thiện lành, rung động trước sự đau khổ của kẻ khác, biết suy nghĩ và chia sẽ, giúp đỡ vượt qua khó khăn, thử thách của cuộc sống; lắng nghe và thoa dịu lo lắng, đau khổ của người khác.
Hỉ vô lượng là tâm hoan hỷ, vui mừng thành tâm với hạnh phúc, thành công, thành quả của người khác. Là một trạng thái bình tĩnh và hạnh phúc của chân tâm. Tâm Hỷ đối nghịch ưu lo, phiền não có chiều hướng ngăn trừ lòng ganh ghét, đố kỵ.
Xả vô lượng khi Lòng buông xả, không câu chấp bám chặt vào bất cứ điều gì, khi nhận ra và từ bỏ tham lam, ích kỷ , tâm, kiêu ngạo khi tự coi mình là trung tâm, đề cao giá trị bản thân. Thân tâm giữ vững trước sự vô thường thế gian, thản nhiên trước sự thay đổi của thế nhân; đời là bể khổ mà vẫn ung dung, bình thản, không bận lòng, phiền muộn hay lo lắng trước thuận cảnh hay nghịch cảnh. Mọi hiện tượng luôn chuyển biến theo quá trình Thành, Trụ, Hoại, Không (sinh, trụ, dị, diệt) nên không mê đắm vật chất giả tạm, không vui quá đà mà cũng không luẩn quẩn u sầu, vinh hay nhục thì tâm vẫn không động


(4) Kính mượn 4 câu thơ của HT Giới Đức trong Phật Học tinh yếu
“Từ tâm suối ngọt trong lành
Từ tâm gió mát trăng thanh đầy lòng
Từ tâm rưới khắp cõi Hồng
Trời người an lạc mênh mông thái hoà”

(5) “Ngọc không mài, không thành quý,
Người không học, mù nghĩa lý.”


tt hanh hoa-1att hanh hoa-2tt hanh hoa-1b




Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
12/18/2025(View: 2708)
Đại tường tưởng niệm bậc chân nhân Duy thức thâm uyên chí xuất trần Chẳng ngại gian lao hành nguyện sấm Không màng khổ lụy trải nguyền âm Quê nhà đạo mạch khơi nguồn ấn Đất khách thiền hà mở suối tâm Thạch trụ tòng lâm gương đức sáng Thắng Hoan Hoà Thượng rạng ngời Xuân
12/18/2025(View: 1960)
Quặn lòng trở lại đảo quê nhà Cây bàng cổ thụ vẫn chưa già Tuổi đời mình nhìn lên tóc trắng Mẹ theo về thành hũ tro ma. Côn Đảo quê xưa thuở ấu thời Trong ngủ mơ thấy cả cuộc đời Có mẹ có cha cùng em nhỏ Giờ còn ai nữa để cúng mời.
12/10/2025(View: 2873)
Hạnh phúc của tuổi trẻ thường nằm ở hy vọng ! Hạnh phúc của tuổi hoàng hôn, lại mang đầy sự tri ân Nếu đời là cánh đồng bạt ngàn mênh mông Thì mỗi cuộc gặp gỡ, giống như mỗi nhánh lúa vàng rộ chín!
12/4/2025(View: 3066)
Có những người thầy không đứng trước ta, giảng giải thế nào là rèn luyện ! Mà đi bên cạnh ta như một ngọn đèn trầm, Tỏa hương lặng lẽ, dẫn đường theo cách âm thầm Người thầy ấy biết rằng con đường hạnh phúc không thể trao cho nhau bằng lời dạy, mà bằng sự hiện diện,
12/4/2025(View: 3217)
(Qua tác phẩm “The Art of Happiness in a trouble world”– Đức Đạt Lai Lạt Ma & Howard Cutler. Và những tư tưởng của các bậc hiền triết Đông-Tây ) (Trân trọng kính dâng tặng những vị Thầy tâm linh và đặc biệt riêng gửi đến TT. Thích Nguyên Tạng nhân dịp sinh nhật lần thứ 59 vào ngày 5/12/2025 ) Hạnh phúc — trong cái nhìn tâm linh — không phải là một điểm đến để nắm bắt, mà là sự khai mở dần dần của tâm thức. Nó giống một buổi bình minh: ánh sáng không bừng lên ngay tức khắc, mà lan từ từ, dịu dàng, đánh thức từng mảng tối trong lòng người.
12/2/2025(View: 3251)
( Cảm tác từ tác phẩm “ The Unbearable Lightness of Being” nổi tiếng nhất của Milan Kundera viết năm 1982 và xuất bản lần đầu tiên năm 1984 tại Pháp. Bản tiếng Việt “ Đời Nhẹ Khôn Kham “do dịch giả Trịnh Y Thư dịch từ bản tiếng Anh (The Unbearable Lightness of Being của Michael Henry Heim) xuất bản năm 2002 tại Hoa Kỳ. “ Đời Nhẹ khôn kham" lấy bối cảnh chủ yếu ở Praha trong những năm 60-70, tiểu thuyết đã mô tả đời sống của tầng lớp nghệ sỹ và trí thức của xã hội Czech đương thời, cùng với đó là gợi ra những vấn đề triết học căn cốt và sâu sắc. Hơn thế nữa tác phẩm này dạy chúng ta về sự nhẹ nhàng và nặng nề trong cuộc đời, về ý nghĩa của tự do cá nhân và trách nhiệm, và cách đối mặt với sự ngẫu nhiên của số phận.
12/2/2025(View: 1979)
Bạn ơi, Muốn sống hạnh phúc thì xin bạn: Đừng đem chuyện hàng xóm vào gia đình. Đừng đem chuyện đường phố vào nhà. Đừng đem chuyện cộng đồng vào những bữa cơm. Đừng đem chuyện của thế giới vào buồng ngủ.
12/1/2025(View: 2579)
Việt Nam tội lắm Miền Trung Hàng năm vẫn chịu bão bùng mưa rơi Thiên tai lũ lụt khắp nơi Người dân chiếu đất màn trời tang thương Nhiễu điều phủ lấy giá gương Người chung dòng giống xin thương nhau cùng Tịnh tài tịnh vật góp chung Giúp người lâm cảnh não nùng thê lương Biết bao nhiêu cảnh đoạn trường Cửa nhà tan tác, người thương lìa trần Ít nhiều xin góp đỡ đần Cho người đói lạnh, rất cần lắm thay.
12/1/2025(View: 2206)
Diệu pháp cao siêu khó nghĩ bàn Độ người vượt thoát nỗi hàm oan Thường suy ngẫm kỹ tu tinh tấn Mãi niệm trì chuyên gỡ ngỡ ngàng Bát Nhã soi đường đèn tuệ sáng Kim Cang chiếu lối nghĩa ân tràn Gieo trồng việc tốt ươm mầm ngọc Truyền đạt lời hay tiếp kệ vàng Khổ não tiêu mòn xây bến tịnh
12/1/2025(View: 2146)
Mấy hôm trời đổ mưa rào Hàng cây trút lá khẽ chào tiết Đông Giọt mưa tí tách bên song Tiếng rơi êm tựa giấc nồng mẹ ru. San Jose, ngày cuối thu Mưa qua thung lũng sương mù giăng giăng Chạnh niềm lữ thứ mênh mang Nghe mưa gõ nhịp song lang ai hoài…