Truyện Thơ: Cải Hóa Thật Sự

27/04/202120:24(Xem: 13506)
Truyện Thơ: Cải Hóa Thật Sự

CẢI HÓA THẬT SỰ

buddha-535 

Ông già quyết chí học thiền

Tu hành tinh tấn nơi miền phương xa

Đâu còn thiết đến cửa nhà

Nên trao người cháu đứng ra thay mình

Trông coi tài sản gia đình,

Nào ngờ người cháu lụy tình đam mê

Chạy theo dục vọng não nề

Mê cô kỹ nữ, khen chê sá gì

Bạc tiền phung phí mãi đi

Khiến cho gia sản lâm nguy nặng nề,

Bà con khuyên nhủ mọi bề

Tiếc thay người cháu chẳng hề hồi tâm

Mọi người tìm cách cản ngăn

Báo ông chú rõ! Muôn phần lo âu!

Ông già thu xếp về mau

Mong thăm viếng cháu, quản đâu đường dài.

*

Nhiều năm không gặp mặt rồi,

Cháu mừng gặp chú sau thời cách xa

Nên mời ông ngủ lại nhà

Tỏ tình chú cháu thiết tha vững bền.

Ông ngồi thiền định suốt đêm

Sáng sau chuẩn bị để lên đường về

Ông bèn gọi cháu ngồi kề

Nhẹ nhàng lên tiếng: "Cháu nghe rõ này

Chú già rồi, bị run tay

Làm chi cũng thấy khó thay vô ngần

Cháu vui lòng cúi xuống gần

Buộc giùm dép chú dưới chân chặt vào!"

Cháu bèn buộc dép dễ sao

Sức trai, tay mạnh, chút nào khó đâu.

Ông già cảm tạ đôi câu

Rồi cầm tay cháu gật đầu nói thêm:

"Chú mong rằng cháu đừng quên

Đời người hư ảo, vững bền gì đâu

Thời gian lặng lẽ trôi mau

Tuổi già, sức yếu theo nhau tới gần

Cháu nên gìn giữ lấy thân!"

Nói xong ông chú bước lần ra đi.

Không hề nói một điều chi

Về lời thân quyến trách chê cháu mình,

Không đề cập chuyện gia đình

Chuyện cô kỹ nữ đa tình vương mang.

*

Thời gian trôi rất nhẹ nhàng

Kể từ ngày chú của chàng ra đi

Chàng trai thay đổi lạ kỳ

Chẳng còn phung phí mất đi bạc tiền

 

Tâm Minh Ngô tằng Giao

 

(thi hóa phỏng theo True Reformation trong 101 ZEN STORIES

của Nyogen Senzaki và Paul Reps)

______________________________________

True Reformation

Ryokan devoted his life to the study of Zen. One day he heard that his nephew, despite the admonitions of relatives, was spending his money on a courtesan. Inasmuch as the nephew had taken Ryokan's place in managing the family estate and the property was in danger of being dissipated, the relatives asked Ryoken to do something about it.

Ryokan had to travel a long way to visit his nephew, whom he had not seen for many years. The nephew seemed pleased to meet his uncle again and invited him to remain overnight.

All night Ryokan sat in meditation. As he was departing in the morning he said to the young man: "I must be getting old, my hand shakes so. Will you help me tie the string of my straw sandal?"

The nephew helped him willingly. "Thank you," finished Ryokan, "you see, a man becomes older and feebler day by day. Take good care of yourself." Then Ryokan left, never mentioning a word about the courtesan or the complaints of the relatives. But, from that morning on, the dissipations of the nephew ended.

__________________________

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
17/01/2021(Xem: 9864)
Ôm hạnh nguyện, Thầy về tịnh Cảnh Chốn Niết Bàn, lưu Ảnh Tôn Dung. ĐẮC duyên tâm nguyện đại hùng PHÁP thân thiền tập, ngộ từng hạt Tâm.
15/01/2021(Xem: 11841)
Ước ao lòng mãi Quảng An Nhưng khi chấp mắc vướng quàng Bất An Những phiền não những tính toan Phân biệt đối đãi lại hoàn Vọng tâm
15/01/2021(Xem: 15155)
Xuân đã về chưa ở xứ người Buồn vui lẫn lộn xót xa ơi Thương xuân tuyết trắng trên đầu núi Nhớ nước, làm sao nở nụ cười Xuân đã về chưa sưởi ấm lòng Soi gương thấy mặt nhớ mình không Ai mang tất cả hồn xưa cũ Ấp ủ trong người nợ núi sông
13/01/2021(Xem: 12310)
Ngài thiền sư ở vùng kia Thiền sinh theo học kéo về quá đông Nhưng thiền viện lại ít phòng Tu hành do đó vô cùng khó khăn
13/01/2021(Xem: 15478)
Kính đảnh lễ Đấng Vô Thượng Toàn Giác Sau sáu năm khổ hạnh tìm Đạo Vô Sanh, Trọn bốn chín ngày Thiền định...Đạo quả viên thành Ánh sao mai vừa mọc ... trái đất chấn động!
13/01/2021(Xem: 12048)
ĐÓN tết này vui, tươi nở nụ cười. XUÂN nay Tân Sửu kính chúc bình an. MỚI đó mà khí xuân về khắp nẻo. TĂNG thêm sức sống, đời đạo viên thông. ĐOÀN tựu chung vui ngày đầu năm mới. MINH sư trường thọ ân nghĩa cao thâm. QUANG xa sáng chiếu, chúc đời hạnh phúc. KÍNH tặng lời hay, tỏ sáng đạo tràng. CHÚC mừng Thầy tổ năm mới bước sang.
12/01/2021(Xem: 10976)
Phương nào đó mùa đông còn man mát Ở nơi này gió lành lạnh trời đông Sáng sớm sương rơi trắng cả cánh đồng Ngồi bên cửa sổ ngắm nhìn sương phủ
10/01/2021(Xem: 14651)
Biết Cách Nghe Tác giả: Tường Vân Phải kiên nhẫn biết lắng nghe người nói Dù không hay không lợi ích cho mình Cũng không sao cứ cười mỉm làm thinh Còn nghe được là một điều hạnh phúc Làm biển rộng khi cần cho người trút Biển bao la nhiều thứ có nghĩa gì Hạnh lắng nghe tâm vô lượng từ bi Nghe tất cả nhưng tai không bị chướng Nghe nặng nhẹ khen chê từ nhiều hướng Nghe hồng nhan bạc phận của các nàng Nghe thở than tình sử cuộc đời chàng Nghe lãng tử giang hồ nhưng bất động
05/01/2021(Xem: 23103)
Vì con phải đợi nghe hết giây phút sau cùng của chương trình online ...con ( Phật Tử Huệ Hương ) mới có thể bày tỏ sự hân hoan và pháp lạc giống như Cô Chơn Hạnh Tịnh đã tri ân Ôn và cũng kính xin phép Ôn cho con trình bày những gì con đã thọ nhận từ Ôn qua bài pháp thoại tuyệt vời này . Theo thiển ý của con qua lời pháp nhủ ban đầu với đề tài “ Tu tập làm sao để được an lạc “ Ôn Như Điển muốn truyền tải suối nguồn Đạo Pháp về Tứ Vô Lượng Tâm ( TỪ, BI, HỶ, XẢ ) đến cho những ai muốn đi bước vào con đường Phật Thừa ( không cần biết người đó đang theo Tiểu Thừa , Nguyên Thuỷ hay Đại Thừa..) . Điểm rốt ráo sau cùng phải là Giải Thoát sinh tử và thấy được Ông Phật bên trong của chúng ta ...
05/01/2021(Xem: 12015)
Tu sao an lạc hỡi người? Lời Hòa Thượng giảng: “Không rời Từ Bi” Chúng sanh vì mãi mê si Đắm trong ngũ dục nên đi lạc đường Người tu cần phải kiên cường Gian nan đối mặt chẳng thường thối tâm quán sâu nhân quả chẳng lầm Muôn sự đều dụng Từ tâm mở lòng Nhìn người với mắt cảm thông Ấy là thể hiện tấm lòng Từ Bi