Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Chuyển Mê (thơ)

14/03/202104:29(Xem: 5206)
Chuyển Mê (thơ)
Phat trang long son 2
Chuyển Mê 

Năm dục trần gian đắm não nề
Khổ đau sanh tử luống trôi mê
Lang thang sáu nẻo không lời tả
Luẩn quẩn ba đường chẳng bút đề
Một niệm quy y bừng tỉnh dậy
Nhất thời bái sám hướng quay về
Chuyển mê khai ngộ trời quang rạng 
Tuệ nhựt ngời soi sáng bến quê 
California, 2:00 am, 13-03-2021
Trúc Nguyên-Thích Chúc Hiền (cảm đề)


hoa_sen
Nguyên tác:
代作久戍思歸其二
千仞橫山一帶河,
白雲回首隔天涯。
新秋氣候催寒杵,
故國關山寄夜笳。
天地一身中易孝,
風塵萬里國忘家。
月中橫笛太無賴,
半夜江城吹落花。
阮 攸
Phiên âm:
 
Đại tác cửu thú tư quy kỳ 2
Thiên nhận Hoành Sơn nhất đới hà,
Bạch vân hồi thủ cách thiên nha (nhai).
Tân thu khí hậu thôi hàn chử,
Cố quốc quan san ký dạ già.
Thiên địa nhất thân trung dịch hiếu,
Phong trần vạn lý quốc vong gia.
Nguyệt trung hoành địch thái vô lại,
Bán dạ giang thành xuy "Lạc hoa".
Nguyễn Du 
Dịch thơ:
Làm Thay Người Đi Thú
Lâu Năm Nghĩ Về Nhà Kỳ 1
Núi Hoành ngàn nhận dọc giang hà
Mây trắng giăng trời vút tận xa
Thu mới khí trời se sắt lạnh
Nước xưa cửa núi mịt mờ phai
Một thân trời đất trung thay hiếu 
Ngàn dặm phong trần nước biệt nhà
Sáo thổi dưới trăng không ích lợi 
Nửa đêm thành nước thổi rơi hoa 
California, 3:00 am, 13-03-2021
Trúc Nguyên-Thích Chúc Hiền (Phỏng dịch)



***

facebook-1


***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/12/2010(Xem: 9267)
Tám nhánh phong lan (thơ)
09/12/2010(Xem: 8619)
Khen con mèo ăn rau (thơ)
08/12/2010(Xem: 8466)
Chuyển Pháp (thơ)
08/12/2010(Xem: 8738)
Cảm niệm Chùa Long Sơn (thơ)
07/12/2010(Xem: 8565)
Em câm lặng giữa biển đời phố thị mặc sóng cồn mặc bão táp lên cao...
05/12/2010(Xem: 9606)
Từ hoang tưởng Chập chùng ký ức Tôi trở về thăm lại mái nhà xưa Mây vẫn là mây – du tử bốn mùa
05/12/2010(Xem: 10805)
Từ chiếc bóng muốn vượt qua chiếc bóng Quẩn quanh hoài đỉnh óc với miền tim Máu ngại bụi và tế bào ngại khói Cô đơn dài xa hút một đường chim
05/12/2010(Xem: 11038)
thuộc câu bố thí cúng dường tụng năm giới cấm học tham quán thiền
05/12/2010(Xem: 9647)
Mặt trời thôi ngủ mùa đông thì em thôi ngủ giữa vùng lạnh sương
03/12/2010(Xem: 9325)
bướm bay tung cánh vào đời, tung hoa trên đá tung trời trong sương.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]