Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Phẩm 11: Già

14/08/202017:57(Xem: 6281)
Phẩm 11: Già
buddha-509 


KINH PH
ÁP CÚ 

Việt dịch: HT Thích Minh Châu
Thi Hóa: HT Thích Minh Hiếu

 

Lưu ý:

Kinh bên dưới bản gốc Việt dịch: HT Thích Minh Châu (câu đầu),

Câu theo sau là phần Thi Hóa của HT Thích Minh Hiếu (chữ nghiêng)

 

Phm Già 11




146/ Cười gì, hân hoan gì,

Khi đời mãi bị thiêu,

Bti tăm bao trùm,

Sao không tìm ngn đèn?



146/ Thế gian sao mãi ti tăm

Vui chơi say đắm, hân hoan dc tình.

Không tìm ngn đuc cu sinh

Vô thường thiêu cháy hãi kinh thế nào?



147/ Hãy xem bong bóng đẹp,

Chcht cha vết thương,

Bnh hon, nhiu suy tư,

Thật không gì trường cữu.



147/ Thử xem thân thể thanh tao

Du bên trong vhồng hào, xu nhơ

Bnh hon, ung nht chực chờ

Tháng ngày đau đớn, mộng mơ dt ri.



148/ Sắc nầy bị suy già,

tt bịnh, mỏng manh,

Nhóm bất tịnh, đổ v

Chết chm dt mạng sống.



148/ Đâu còn má trắng hồng môi,

Có ai đổi được cái thời tóc xanh.

Già suy gi mi da nhăn

Nan y đối din, trn gian giã t.



149/ Như trái bu mùa thu,

Bvt bquăng đi,

Nhóm xương trắng bồ câu,

Thấy chúng còn vui gì.?



149/ Thân tàn như trái bầu thu

Nhăn nheo giây héo bốc mùi thối tha.

Xương phơi bbãi tha ma

Chim tha chó gặm thấy mà thảm thương.



150/ Thành này làm bằng xương,

Quét tô bằng thịt máu,

Ở đây già và chết,

Mn, la đảo cht cha.



150/ Qua đây quán xét vô thường

Xác thân che giấu thịt xương sắc màu.

Cha nhóm bịnh tật m đau

Ngã, mn la dôi biết bao khách trn.

151/ Xe vua đẹp cũng già,

Thân nầy rồi sgià.

Pháp bậc thiện, không già.

Như vậy, bậc chí thiện

Nói lên cho bậc thiện.

151/ Tháng ngày o bế tấm thân

Như xe vua đẹp cũng tàn phế thôi.

Pháp chánh đã thấu hiu ri

Bất tử trường cữu lên ngôi bảo toà.

Pháp bậc thiện qucao xa

Dành cho người trí thiết tha tìm cu.



152/ Người ít nghe kém hc,

Ln già như trâu đực,

Thịt nó tuy ln lên,

Nhưng tuệ không tăng trưởng.



152/ Người không nghiên cu chuyên sâu,

Chạy theo hình thức không vào bin tâm.

Nhìn trâu ln xác mà lm

Lc đường đừng hỏi, bc nam hướng v.


153/ Lang thang bao kiế
p sng,

Ta tìm nhưng chẳng gặp,

Người xây dựng nhà ny,

Khthay, phi tái sanh.



153/ Quê hương lòng vn tái tê

Phong trần thân khách mi mê nắng chiều.

Chìm trong bể ái ngun yêu

Bánh xe sinh tcánh diu lãng du.



154/ Ôi! Người làm nhà kia,

Nay ta đã thấy ngươi!

Ngươi không làm nhà na,

Đòn tay ngươi bgãy,

Kèo ct ngươi btan.

Tâm ta đạt tịch dit,

Tham ái thảy tiêu vong.



154/ Luân hi cngtuyt mù

Đêm qua chợt tỉnh trăng thu rạng ngời.

Tái sinh ơi! Dừng lại thôi !

Đắm say ngã chp xây ngôi ảo toà.

Thật tướng vn chẳng có Ta

Rng không tịch dit Lăng già chiếu soi.



155/ Lúc trẻ, không phạm hnh,

Không tìm kiếm bc tin;

Như cò già bên ao,

rũ, không tôm cá.



155/ Trkhông nỗ lc tìm tòi

Không dành tài sản, rong chơi tháng ngày

Cò già ủ rủ thảm thay

Cá tôm đâu có, bụng đầy nước dơ.



156/ Lúc trkhông phạm hnh,

Không tìm kiếm bc tin;

Như cây cung bị gãy ,

Thở than những ngày qua.



156/ Tu hành mà cmộng mơ ,

Luống trôi tui trẻ áng mờ bi giăng .

Khổ đến dù có thở than

Như cung đã gãy, ngày tàn chiu qua.


Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/10/2014(Xem: 11083)
Ngồi trong vườn nguyệt lộ Hôn một màu trăng non Nghe lòng mình cười rộ Chạy băng đồi vô ngôn Ồ. Hồn tràn mộng trắng Tôi ôm trăng không màu Tôi ngút xuống biển dạng Tôi dại khờ mắt nâu
09/10/2014(Xem: 13482)
Nói thiệt, tôi chẳng biết ông Lê Hựu Hà nghĩ gì khi viết bảy chữ này. Nhưng tôi đã xem đó như một đề nghị rất Phật giáo. Tôi chưa hề là một thiền sinh nghiêm túc, nói gì là thiền sư. Tôi chỉ là kẻ lãng du trong cõi Phật pháp và thỉnh thoảng ghé chơi dăm khu vườn văn nghệ như một cách nghỉ chân. Và chính bảy chữ đó của người nhạc sĩ họ Lê từ lâu đã là một khẩu quyết cho tôi những khi nghe, đọc, ngắm nhìn cái gì đó tình cờ bắt gặp. Chẳng hạn tôi đã yêu ca dao Việt Nam từ những lời rất lạ.
08/10/2014(Xem: 10971)
Chiều nay nắng ghé sân chùa Đậu lung linh đủ để vừa đề thơ Nắng vờn vạt áo thiền sư Hình như nắng thích phù du đường trần
07/10/2014(Xem: 10605)
Hạnh phúc thay khi Tăng già hòa hợp Cùng “Về nguồn” để “Hiệp Kỵ” vinh danh Bảy kỳ qua tố chức được viên thành Nay Pháp Bảo Úc châu kỳ thứ tám Chư Tôn Đức Tăng Ni đều đồng cảm Trông mong ngày hội ngộ để sẻ chia Những mưu toan áp lực muốn cắt lìa
07/10/2014(Xem: 11005)
Năm xưa ở nơi này, Đại chúng hội về đây, Lạc thành và Đại hội, Bốn chúng thật đủ đầy. Rồi cũng hai năm trước, Ghé thăm trước khi về, Mọi chuyện còn dang dỡ, Tuy nhiên cũng Ô-kê.
07/10/2014(Xem: 9989)
Tuyệt trần hoa nở chào đêm Vườn sau ứ rác nhũn mềm nhớp nhơ Trăng soi ma mị mập mờ Triêu dương tôi đón vần thơ nắng hiền.
06/10/2014(Xem: 12976)
Đêm mơ tôi hái được trăng Cài lên ngực áo lam vầng vàng hoe Mang trăng trên áo tôi về Ghim nơi áo trắng miền quê học trò Chập chờn bừng mắt giữa mơ Mẹ ngồi bên ánh đèn mờ cắt may
06/10/2014(Xem: 16364)
Thông thường, trong một tác phẩm văn học nghệ thuật, lời Tựa mở đầu bao giờ cũng được tác giả tự bộc bạch, thổ lộ, diễn bày rất cẩn trọng dài dòng, để người đọc dễ lãnh hội sâu vào nội dung tác phẩm đó, nhưng với Triều Nguyên thì lại hoàn toàn khác hẳn, khi viết Tựa cho tập thơ đầu tay Bay Đi Hạt Cát của mình, thi sĩ chỉ có một câu duy nhất, thật vô cùng giản dị : “Sa mạc buồn thương hạt cát bay đi…” Giản dị đơn sơ mà độc đáo, thể hiện một cốt cách đặc thù riêng biệt trên con đường sáng tạo, ngao du qua những phương trời ngôn ngữ thi ca quá mộng dập dìu.
04/10/2014(Xem: 9836)
Chân Tăng giảng lý Đạo suốt thông Đáp ân Phật Tổ trọn tấm lòng Khiến người hiểu thấu hành cách sống Hướng đường Giải Thoát bước thong dong.
04/10/2014(Xem: 10987)
Sau Bức Màn Mây Thả mây bay về núi đồi Thênh thang vùng trời Vô Niệm Còn nguyên đó dáng ai ngồi Nhìn hoa môi cười chúm chím
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]